Фиенди1: Что это значит, “для разнообразия”?
Фиенди1: Слушай, ты был очень добр ко мне, когда я проходила через все свое дерьмо, и я никогда не хотела тебя обидеть или оскорбить.
Фиенди1: Я знаю, что расстроила тебя, и я пыталась сделать все, чтобы извиниться, но когда кто-то игнорирует все твои письма и не хочет говорить здесь, трудно помириться.
Фиенди1: но я никому не говорила о том, что ты инвалид, никому.
Фиенди1: зачем мне это?
Морхауз: может быть, чтобы разжечь дерьмо между мной и Папервайт?
Фиенди1: это полное вранье.
Фиенди1: Я никогда не хотела тебя в качестве парня, если ты на это намекаешь.
Фиенди1: Я просто думала, что ты мой друг.
Морхауз: Я был твоим другом.
Морхауз: но ты нарушила мое доверие
Морхауз: У меня были чертовски веские причины не хотеть, чтобы кто-то знал, что я соавтор этой игры.
Морхауз: так что пьяная шестнадцатилетняя девочка, бросающая намеки повсюду, думая, что она смешная/умная — это не то, что я хотел.
Фиенди1: Я сказала, что мне жаль, что еще я могу сделать.
Морхауз: ничего
<Фиенди1 покинул канал>
<Морхауз покинул канал>
<Приватный канал закрыт>