Урсула подошла к ней и услышала шаги Оливера сзади. Опустившись на пол, она провела пальцем по буквам, которые вырезала на поверхности балки.
— Мое имя, адрес родителей, на случай, если кто-то обнаружит его и расскажет им, что я была здесь.
Она повернулась к Оливеру и заметила, что она смотрит на буквы под ее пальцами. Затем тоже провел рукой по поверхности дерева. Его глаза встретились с ее.
— Мне так жаль.
Если бы она не видела шевеление его губ, то пропустила бы его тихий шепот.
Удивленная нежностью в его взгляде, он не смогла пошевелиться, когда он приблизился. Его губы прижались к ее щеке, оставив поцелуй на коже.
Проглотив комок в горле, она встряхнулась и указала на пол.
— Это здесь.
Оливер отступил, давая ей пространство, пока она нажимала на одну из сторон расшатанной половицы, чтобы другая приподнялась.
Урсула сунула руку внутрь с бешено колотящимся сердцем, молясь, чтобы ее тюремщики не обнаружили тайник, где лежал украденный бумажник. Ее пальцы коснулись чего-то гладкого, и она вздохнула с облегчением, вытаскивая кожаный кошелек. Она протянула его Оливеру.
— Вот он.
Оливер открыл его и перебрал карточки внутри.
— Идеально.
Затем помог ей подняться.
— Давай выбираться отсюда. Я вижу, что ты чувствуешь себя здесь неуютно. — Он указал головой на место, где когда-то стояла кровать. — Должно быть ужасно возвращаться в то место, где тебя насиловали.
Она уставила на него с открытым ртом. Он думал, что ее насиловали?
— Прости. Мне не следовало напоминать.
Прежде чем она успела даже подумать о чем-то, Оливер вывел ее из комнаты и здания. Когда она снова села в фургон и посмотрела, как она вставляет ключ в замок зажигания, то положила руку ему на предплечье, останавливая.
Он удивленно повернул голову, но ничего не сказал.
Она не знала, почему чувствовала себя обязанной исправить его заблуждение. Возможно его нежность и понимание, проявленные им в ее бывшей камере, что-то с ней сделали. Или она сама смягчилась.
— Нас никогда не насиловали.
Изумление промелькнуло в его глазах.
— Но вампиры… кусали. Ты должна была испытывать возбуждение. И с кем-то настолько красивым, как ты…
Он считал ее красивой?
— Мне жаль такое говорить, но я вижу, что вампир не смог бы устоять. Мне не следовало совать нос в чужие дела и упоминать то, о чем ты не хочешь говорить. Просто забудь.
Он казался смущенным. И таким человечным.
— Я знаю о сексуальном возбуждении и проходила через это много раз, но охранники заботились о том, чтобы пиявки никогда не прикасались к нам подобным образом. Они говорили, что это снизило бы эффективность нашей крови.
— Что? — В его голосе прозвучало замешательство.
— Они утверждали, что, если девушка испытает сексуальное удовлетворение, это сведет на нет наркотический эффект ее крови. Вот потому нас никогда не насиловали. Не хотели портить товар. И поэтому мы были прикованы к своим кроватям в дневное время. Чтобы не могли к себе прикоснуться.
У Оливера отвисла челюсть, когда до него дошел смысл новости.
Урсула медленно кивнула, вспоминая бессонные часы, в течение которых боролась со своими сексуальными позывами.
— А ночью использовали над нами контроль сознания, чтобы мы не пытались мастурбировать, когда были одни.
— Ты хочешь сказать?.. — Оливер замолк.
Она отвела взгляд, внезапно смутившись своей откровенности. Не нужно было рассказывать ему об этой части своего заключения, но по какой-то причине Урсула хотела, чтобы он понял, через что она прошла.
— За все три года у меня ни разу не было оргазма.
После своего признания она услышала, как он резко вдохнул.
— О, Боже!
Она почувствовала, как щеки покраснели.
— Но ты такая страстная.
Оливер потянулся к ее руке, заставляя посмотреть на него.
— Я бы хотел загладить свою вину перед тобой. — Казалось, он мгновенно понял, что сказал. — О, нет, я совсем не это имел в виду.
Она точно знал, что он имел в виду. И это должно было заставить ее отшатнуться, но этого не произошло. Несмотря на то, что Оливер был вампиром, за последние несколько часов она увидела его с другой стороны. Он заботился. Выслушал и отбросил недоверие в сторону. Приложил усилия, чтобы ей помочь. И его поведение, когда она побоялась войти в свою бывшую камеру, выглядело откровенно чувствительным. Словно понимал ее чувства. Неправильно ли искать в нем поддержку? Источник тепла?
— Может быть ты сможешь… — Ее голос дрогнул, но Урсула продолжила. — Я хочу, чтобы ко мне прикоснулись.
Чтобы он прикоснулся. Вампир, который ее спас.
Оливер потянулся к ней и коснулся щеки.
— Хочешь, чтобы я к тебе прикоснулся?
Урсула закрыла глаза и прислонилась к его ладони.
— Это настолько трудно?
Она ощутила, как он покачал головой.
— Ты действительно считаешь меня милый, ну, для вампира?
Она открыла глаза и улыбнулась ему. Милый? Это даже частично не описывало ее чувства к нему.
— Милый не совсем верное слово.
— А какое тогда верное? — спросил он и пододвинулся ближе.
Ее взгляд опустился на его губы.
— Что бы ты сделал, если бы сказала, что нахожу тебя… горячим?
Оливер застонал.
— Ты играешь со мной, Урсула? Если да, то должна остановиться, или я сделаю то, чего ты, возможно, не хочешь.
Она придвинулась ближе.
— И что же это?
Нет, она не играла с ним. Она действительно его хотела. И теперь была уверена, что это не из-за остаточного возбуждения после укуса вампира. Прошло слишком много времени. Нет, ее чувства сейчас были совсем другими. Она хотела Оливер. И хотела забыть.
— Я думал, ты ненавидишь вампиров, — парировал он.
— Да. — Но не могла вызвать в себе такое же чувство к Оливеру.
— Тогда почему хочешь переспать со мной?
Урсула проела пальцем по его нижней губе.
— Когда ты поцеловал меня в твоем доме, то заставил хотеть большего.
Намного большего, чем она надеялась получить за последние три года.
— Так просто?
Она кивнула.
— Нет. Ничего простого. Но я хочу снова почувствовать себя живой. Сможешь сделать это для меня? Можешь помочь ощутить себя живой?
Лицо Оливера приблизилось, и его губы оказались всего в дюйме от ее.
— Все, что ты захочешь, детка.