Изменить стиль страницы

ГЛАВА 8

img_10.png

img_9.png

Шеймус поднял глаза от своего кофе, когда я вошел в кухню на нашем складе в порту. Важная партия оружия возвращалась в Ирландию, а сегодня должен был прибыть грузовой контейнер с наркотиками. Дел было много, но мои мысли были заняты другим, а именно кем-то огненно-рыжей.

Я взял кружку кофе для себя. После всего двух часов сна это определенно не будет моей последней дозой кофеина на сегодня.

— Грузовое судно прибыло вовремя? — спросил я.

— Похоже на то.

Я кивнул, затем взглянул на часы. Семь. Груз прибудет не раньше одиннадцати утра или даже позже. Это давало мне немного времени. Шеймус и мои люди могли позаботиться обо всем до этого времени, а я мог нанести визит Гулливеру.

— Мне нужно еще раз отлучиться.

Шеймус отставил кружку и сузил глаза. — Это из-за девушки?

— Ты слишком много времени уделяешь моим личным делам.

— Только если твое личное дело является частью личной вендетты, из-за которой у меня и у тебя будут неприятности.

— У меня не будет неприятностей, и у тебя тоже.

— Киллин означает неприятности, Лоркан. Если ты скучаешь по дому, найди что-нибудь другое, что будет напоминать тебе об этом.

— Хватит, — прорычал я. Десять лет назад Шеймус покинул нашу родину и приехал со мной в Нью-Йорк. Он скучал по Ирландии так же, как и я, может быть, даже больше, но остался из чувства верности. Мы с ним были друзьями столько, сколько я себя помню, во многих отношениях мы были близки, как братья, а в случае с моими братьями — даже ближе. Я похлопал его по плечу. — Не волнуйся. Я могу справиться с Киллин.

Я допил остатки своего кофе. — Позвони мне, если возникнут проблемы с грузом. Я постараюсь вернуться вовремя к разгрузке.

Шеймус недовольно кивнул мне. Я проигнорировал его выходку и вышел из кухни. Там все еще было пустынно. Парни, несомненно, придут вовремя к разгрузке, но вчера вечером не только я поздно лег спать. Олли праздновал рождение своего третьего сына, а моя команда была уже на взводе, когда я уехал незадолго до полуночи. У меня была встреча, поэтому я не смог присоединиться к ним надолго, хотя, если быть честным, мой вечер был гораздо более увлекательным, чем я ожидал.

Я сел в свой старый Land Rover Defender и направился к дому Гулливера. Я не сомневался, что он согласится на мое предложение — он знал меня достаточно хорошо, чтобы понять, что мои предложения обычно были замаскированными приказами. Мать Эйслинн была далеко, и у меня было чувство, что Эйслинн слишком горда, чтобы просить ее о помощи.

Одна мысль о реакции Эйслинн вызывала у меня улыбку. Это будет стоить любых неприятностей, которые она причинит в будущем.

Как и ожидалось, в кухне Гулливера уже горел свет. Я постучал в окно. Гулливер стоял у плиты, ожидая, пока закипит вода в чайнике. Он повернулся с укоризненным выражением лица, которое сменилось шоком, когда он заметил меня. Он подошел к окну и открыл его. — Лоркан. Что-нибудь случилось? Эйслинн доставила неприятности?

Уголок моего рта приподнялся. Она причинила много неприятностей, в основном в моем грязном сознании и в моих штанах, и все это не касалось Гулливера. — Как насчет того, чтобы впустить меня, чтобы мы могли обсудить, почему я здесь?

Гулливер кивнул. Беспокойство омрачило его лицо. — Конечно, конечно.

Чайник издал пронзительный визг. Гулливер подпрыгнул и вскрикнул, схватившись рукой за крестик на шее.

— Ты нервный в это прекрасное утро, — пробурчал я, кивнул в сторону входной двери и направился прямо к ней. Это должно было быть весело.

img_6.png

На следующее утро я чувствовала необъяснимое похмелье, когда шла на кухню. После того как я избавилась от Гулливера, я упала в постель в 4:30 и спала как убитая. Моя встреча с Лорканом Девани явно была слишком тяжела для моего разума и тела.

Я ожидала, что мне будут сниться кошмары, но они не приходили, что заставило меня беспокоиться за свой рассудок. Если ночь с таким мужчиной, как Лоркан, не оказала на меня никакого негативного влияния, то, возможно, у меня была психопатическая полоса. Без денег на терапию я никогда этого не узнаю.

Я замерла в дверях кухни. По телу пробежала дрожь, а затем я покраснела, когда темные, веселые глаза Лоркана и сердитый взгляд Гулливера остановились на мне. Я быстро застегнула халат, хотя под ним не было ничего особенного. На самом деле я была в трениках и старой футболке Duran Duran, доставшейся мне от мамы, но почему-то мне нужен был еще один барьер между мной и пристальными взглядами обоих мужчин, особенно Лоркана.

Мой взгляд метался между ним и моим дядей. — Что он здесь делает? — промолвила я.

Гулливер выглядел готовым вот-вот перекреститься и упасть на колени перед Лорканом, чтобы попросить прощения за мою грубость. С кем-нибудь другим я бы отругала себя за такую грубость, мама воспитывала меня гостеприимной, но не с Лорканом. Вчерашняя неловкость была еще слишком свежа, и хотя отчасти в этом была моя вина, остальное было явно на его совести.

— Вчера ты была более доступной, — проворчал Лоркан. Может быть, мне показалось, но последнее слово прозвучало так грязно. Мои щеки вспыхнули от жара. Воспоминание о том, как он швырял в меня деньги, тоже не помогло.

— Эйслинн не любит утро. Не обращай на нее внимания. Она обычно хорошая девочка, — пробурчал Гулливер. Я не могла сказать, заметил ли он намек в словах Лоркана. Мой дядя, очевидно, тоже умел лгать, учитывая, что он не знал меня достаточно хорошо, чтобы сказать, что я не люблю утро.

— Действительно, хорошая девочка, — сказал Лоркан, его улыбка стала волчьей.

Если бы мое лицо еще не пылало, он бы это сделал. Прочистив горло, я спросила: — Мне уйти?

— Нет, у нас есть дела, которые мы должны обсудить, — сказал Гулливер.

После прошлой ночи я не собиралась больше иметь никаких дел с Лорканом. Если бы это не вызвало столько вопросов, я бы выкинула его деньги прямо перед ним.

— Хорошо? Какого рода?

Губы Лоркана дернулись от настороженности в моем тоне. Он явно находил забаву в моем дискомфорте. Немногие люди вызывали у меня раздражение, но Лоркан Девани, несмотря на короткое время, которое я его знала, попал в верхнюю часть моего списка.

— У Киллин и Девани есть определенная история.

Мой взгляд метнулся к дяде. В его голосе звучало глубокое сожаление и более чем легкий упрек, как будто я была лично ответственна за то, что произошло между нашими семьями.

— Более чем, — сказал Лоркан. — И они могли бы быть еще ближе, если бы не взбалмошность твоей матери.

Я нахмурилась. — При чем здесь моя мама?

Лоркан улыбнулся, но дядя Гулливер выглядел готовым взорваться. — Почему бы тебе не просветить свою племянницу, Гулливер?

— Твоя мать была помолвлена с дядей Лоркана. Ирландская община очень благосклонно смотрела на эту связь, учитывая кровное родство наших семей.

Мама не общалась со своей большой семьей, за исключением причудливой тети в Белфасте. Она никогда не рассказывала о причинах разрыва контактов, но мы с Имоджен всегда предполагали, что это было связано с тем, что мы родились вне брака, когда мама была еще подростком.

— Мама была помолвлена с Девани?

Гулливер бросил на меня предостерегающий взгляд.

— Действительно, — сказал Лоркан. На его правой щеке появилась ямочка, а уголок рта приподнялся. — Но она решила забеременеть от одного из наших солдат, надеясь, что это заставит моего дядю разорвать помолвку.

— Но Девани настояли на узах. Твоя мать сбежала, а когда мы ее нашли, она не только родила твою сестру Имоджен, но и была беременна тобой. Это было слишком. Саймон был в ярости, и твоя мать сбежала обратно в Дублин.

— Хорошо, — медленно сказала я. — Я все еще не понимаю, почему ты мне все это рассказываешь.

— С тех пор твоя семья в долгу перед нами. Мы милостиво позволили твоей матери обрести новую жизнь в Дублине, несмотря на позор, который она навлекла на моего дядю. Мы знали, что наступит время, когда твоя семья сможет компенсировать нарушение договора.

У меня начинало появляться очень плохое предчувствие.

— Лоркан сообщил мне, что он и его семья определились с компенсацией, которую они требуют, чтобы стереть наш долг.

— Это как-то связано с Имоджен?

— Не совсем, — сказал Лоркан с хищной улыбкой.

Я взглянула на Гулливера.

Он прочистил горло. — Лоркан согласился принять тебя в качестве жены.

Я моргнула, а затем разразилась смехом. Ни Гулливер, ни Лоркан не добавили больше никаких разъяснений, и постепенно мой смех тоже утих. — Ты шутишь, да? — спросила я.

— Вовсе нет, — ответил Лоркан.

Выражение лица Гулливера было умоляющим. — Это очень любезное предложение.

— Это не так. Это моя жизнь. Я совершенно не намерена выходить замуж сейчас, и уж точно не...

Я не успела договорить, потому что дядя Гулливер вскочил со скамейки, схватил меня за локоть и потащил в коридор, пробормотав «Извините нас» в сторону Лоркана. Он закрыл дверь в кухню, после чего встретил меня яростным взглядом. — Я предупреждал тебя, чтобы ты не привлекала внимание определенных людей. Но ты не послушала.

— Ты познакомил меня с ним в церкви!

— Но ведь это не единственный раз, когда ты с ним встречалась, верно?

Я покраснела, беспокоясь о том, что именно Лоркан рассказал Гулливеру. Я все еще пыталась выбросить из головы образы прошлой ночи. — Мы встретились в Содоме.

— Действительно, и дважды встретиться с тобой было достаточно, чтобы Лоркан решил, что ты будешь идеальной его женой.

— Я не выйду замуж, — пробормотала я. Возможно, мое тело и не ненавидело прикосновения Лоркана, но я не хотела быть связанной с таким мужчиной, как он. Мама сделала правильный выбор, сбежав, даже если теперь это обернется для меня неприятностями.

— Ты действительно думаешь, что это все еще твое решение?

— Конечно, да! Я должна сказать «да», чтобы брак был действительным.

— В наших кругах достаточно связи перед священником. Нет необходимости в церемонии.