Изменить стиль страницы

Глава 15 Невидимка

Резко вскакиваю на ноги.

«Где я, бл*ть, нахожусь?»

Воздух втягивается в мои легкие одним протяжным принудительным вдохом. Мои напряженные мышцы борются с желанием расчесать татуировки. Меня охватывает тревожное чувство, словно за мной наблюдают. Я не могу больше оставаться в Лаббоке. Между мной и Нэйтом слишком мало километров.

Как бы мне хотелось сесть в самолет и улететь на какой-нибудь далекий остров на другом конце Земли. На Мальдивы или, даже, на Луну, но я не могу. Во-первых, у меня нет паспорта. Черт, да у меня нет даже водительских прав. Более того, мистер Кершоу предупредил меня об общественном транспорте. Это первое место, где Нэйт будет искать меня. Там же будут искать и власти.

Мечусь по комнате, дожидаясь, пока сварится кофе. Для того чтобы наполнить мою кружку, требуется кофейник целиком. С кружкой в одной руке и сумкой в другой я направляюсь к машине. На автопилоте выезжаю с парковки и направляюсь к шоссе Интерстейт Восемьдесят четыре. Единственная цель, которая меня занимает — оказаться как можно дальше от влажного воздуха Луизианы. Мелководные болота с жуками только усиливают чувство, будто я задыхаюсь.

Я нахожусь в пути уже три часа, когда мой мочевой пузырь призывает меня остановиться. Разрываю упаковку пончиков с сахарной пудрой и запихиваю их в рот, пока заправляю машину бензином. Мой разум перебирает все возможные направления.

«Двигаться на север к горам Колорадо или к бескрайним диким просторам Монтаны и Вайоминга? На запад к побережью Калифорнии или же на северо-запад в Орегон или Вашингтон, где побережье столь же потрепано, как и мое тело?»

Мои пальцы сжимают рукоятку, пока автомат не выдает сумму в двадцать пять долларов. Я возвращаю насадку в подставку и сажусь в машину, чтобы все обдумать. Я могла бы отправиться на восток и купить ферму на Среднем Западе, или, продолжая движение в том же направлении, отправиться в какую-нибудь причудливую рыбацкую деревушку на побережье.

Слеза бежит по моей щеке, когда я отстраняюсь от руля. Я растеряна, совершенно одинока и не знаю куда направиться. Вытираю слезу большим пальцем и решаю просто продолжать движение и позволить судьбе вести меня по намеченному пути. Когда я подъезжаю к Санта-Розе, штат Нью-Мексико, замечаю рекламный щит.

«Лас-Вегас! Вот что мне нужно».

Билборд — это знак. Лас-Вегас идеальный вариант. Я смотрю на свое отражение в зеркале и улыбаюсь. Новая я органично впишется туда и растворится на общем фоне. Насколько трудно будет слиться с постоянно снующими толпами людей на тротуарах Лас-Вегаса?

Я следую за рекламным щитом и направляюсь на запад по шоссе Интерстейт 40.

***

Небо подсвечено, подобно нескончаемому закату, манящему меня к себе, все ближе к своему пульсу. В девять часов моя машина подъезжает к отелю «Мираж».

Улицы только начинают оживать. Многолюдные тротуары и мигающие неоновые огни — мой камуфляж. Я чувствую себя в безопасности. Протягиваю двадцатку парковщику, после того как он передает мне мою сумку с заднего сиденья. Никто не смотрит в мою сторону, на мое истерзанное тело. Но и не избегают взглянуть на меня. Я там, где мне и нужно быть. Чувствую себя невидимкой, сделанной из стекла.

Подхожу к стойке регистрации отеля и опускаю сумку на мраморный пол у своих ног.

— Две ночи, пожалуйста.

— Вы бронировали номер? — спрашивает администратор, говоря с британским акцентом, а может и с австралийским… я никогда не умела определять.

— Нет, не бронировала. Разве это проблема?

Он скептически смотрит на меня.

— Боюсь, все, что у нас осталось, это несколько вилл. В эти выходные мы принимаем у себя большую конференцию.

— В таком случае я арендую виллу.

Он бросает на меня испытующий взгляд.

— Стоимость аренды виллы составляет шестьсот за ночь, мэм.

Его тон снисходителен, а мое раздражение на это выливается в головную боль.

— И? К чему вы клоните? Послушайте, я весь день была в дороге и очень устала. Могу я получить эту треклятую виллу или нет?

— Разумеется. Мне нужен документ, удостоверяющий личность, и кредитка.

— Что ж, с этим все плохо. Но у меня есть наличка.

— Вы можете оплатить наличными проживание, но мне в любом случае нужна ваша кредитка на случай непредвиденных расходов.

Я достаю из бумажника две тысячи и кладу их на стойку.

— Думаю, этого хватит на все мои непредвиденные расходы. Могу я наконец разместиться в этом отеле?

— Мне нужно уточнить это у моего руководителя.

Вздыхаю с раздражением.

— Делайте, что хотите.

Кто бы мог подумать, что наличка способна быть такой обескураживающей. Проходит несколько минут, прежде чем он возвращается. Очередь, формирующаяся позади меня, становится все длиннее, и раздражение витает в воздухе, словно ядовитый туман.

— Ваше имя? — спрашивает он с улыбкой.

— Рэвин, через «Э».

— Фамилия?

Я не была готова к этому вопросу.

— Просто Рэвин, ну, знаете, как Шер или Принц.

Он хмыкает.

— Понятно. Просто Рэвин.

Его пальцы быстро щелкают по клавиатуре.

— Все готово, Рэвин. Позвольте мне поручить посыльному взять вашу сумку и проводить вас на виллу. Вы отправитесь куда-то на ужин, или нам нужно что-нибудь приготовить для вас? Быть может, салат из рукколы и филе? И, возможно, бутылка отличного каберне? А также, разумеется, шоколадная «Аляска» (прим.: мороженое на бисквитной подложке, покрытое взбитыми яичными белками, зарумяненными в духовке) с вишневой глазурью на десерт, — подмигивает он.

— Звучит превосходно.

Сглатываю слюну, заполнившую мой рот.

— Будет сделано, мэм. Я немедленно распоряжусь насчет вашего заказа.

— Спасибо, — отвечаю я и передаю свою сумку посыльному.

Следую за ним, кажется, целую вечность, минуя казино, и полчища посетителей в полумраке. Выходим на улицу, и он открывает внутренние ворота. Бредем дальше, мимо фонтана, пока не доходим до моей виллы.

Посыльный открывает дверь и ставит внутрь мою сумку. Он терпеливо ждет, пока я с трепетом осматриваю помещение.

— Ох, разумеется, как глупо с моей стороны.

Я лезу в сумочку и достаю двадцатку.

— Спасибо, мадам. Наслаждайтесь вашим пребыванием здесь. Ваш повар скоро подойдет.

— Мой повар??

— Да. Вам предоставляется личный повар, если вы останавливаетесь на вилле. Он придет, чтобы приготовить вам ужин.

— Оу.

Мой адвокат предупредил меня, чтобы я не разбрасывалась деньгами и не привлекала к себе внимания. И вот я делаю ровно то, что он говорил мне не делать.

«Тупица, Рэвин. Настоящая тупица».

После ухода посыльного я брожу по комнате с отполированным мраморным полом и гобеленовыми панелями. Распахиваю французские двери, ведущие в собственный внутренний дворик с бассейном для купания. Небольшой райский уголок, только для меня, полностью скрытый от остального мира.

Я могла бы жить здесь бесконечно долго и никому не попадаться на глаза. Опускаю взгляд на свои штаны для йоги и футболку из магазина «У Фреда» и думаю, не могут ли на стойке регистрации прислать ко мне консультанта по моде, как это было с мисс Вивиан в фильме «Красотка».

Появляется повар и готовит для меня стейк, пока я располагаюсь у бассейна и распиваю бутылку вина.

«Это какое-то безумие. Я в Лас-Вегасе и нахожусь вдали от монстра. Это слишком сложно осознать».

— Спасибо тебе, дорогой папочка, — говорю я, поднимая бокал в его честь.

Я все еще ненавижу его за то, что он недостаточно любил мою маму, но уже гораздо меньше, чем раньше.

После ужина я погружаюсь в свою ванну-джакузи и позволяю старой жизни смыться, по одному болезненному воспоминанию за раз.