Изменить стиль страницы

За этим последовала безумная спешка, чтобы собрать все, что бы ей могло понадобиться, пока она гостит в доме своей сестры и присматривает за племянником. Затем Пэт направилась на работу, зная, что в конце дня она придет сюда, а не к себе домой. К счастью, в УОлбани ((UAlbany) Университет Олбани) сейчас был летний график, и у нее было всего пара лекций в день, так что она закончит как раз, когда у Паркера завершаться занятия. Еще пара недель была до каникул в частной школе, которую он посещал.

«Итак, — продолжил Паркер, — я накормил миссис Вигглз и попытался придумать, что делать. Я хотел рассказать маме о мистере Парди, его кузене и миссис Вигглз, а также о том, что папа не отвел ее домой и не проведал мистера Парди, как обещал, но она уже и так на него разозлилась, что я подумал, может быть, мне лучше промолчать. А потом она стала такой сварливой, что я решил, что лучше просто отправить миссис Вигглз в подвал на день, а потом придумать, что делать».

Вздохнув, он покачал головой и сказал: «Только я был так взволнован, увидев тебя, когда ты пришла забрать меня после школы. . а потом мы пошли ужинать и вернулись и играли в видеоигры и… . Я забыл о ней пока не пошел спать, — признался он, пристыженный.

— Почему ты мне тогда о ней не рассказал? — тихо спросил Пит. — Я бы забрала ее и проверила мистера Парди.

— Я так и хотел, — признался Паркер. — Но потом я испугался, что кузен может причинить тебе боль или что-то в этом роде, и решил, что лучше не стоит.

Обычно Пэт рассердилась бы на предположение, что она не может защитить себя, но на этот раз она этого не сделала и просто кивнула в понимании.

— Шоколад готов, — сказала Маргарита в воцарившейся в комнате тишине. Пэт огляделась и увидела, что женщина отошла, чтобы достать четыре чашки для горячего шоколада, пока она отвлеклась, слушая Паркера.

«Санто, почему бы тебе не отнести шоколад на стол, пока я разложу печенье?» — предложила Маргарита, и это замечание заставило Пэт удивленно моргнуть. Она не слышала, чтобы кто-нибудь говорил о сервировке еды со времен учебы в университете, когда она подрабатывала официанткой в ресторане, чтобы подзаработать. У Маргариты, очевидно, был подобный опыт. Это или она была поваром. Эта мысль заставила Пэт нахмуриться, когда она поняла, что ничего не знает об этих людях. При нормальном ходе событий она бы задала вопросы. В данной ситуации это не было возможно. . и не будет.

Пэт оттолкнула эту мысль, как только она у нее возникла, и заставила себя улыбнуться. «Чем я могу помочь?»

«Ничем дорогая. Просто присядь. Я сейчас, — заверила ее Маргарита. Пэт могла видеть, что это было правдой. Женщина уже достала тарелку и перекладывала на нее печенье из контейнера Tupperware. Пэт заставила себя убрать руку, которую она держала на плече Паркера почти с момента их прибытия, и устроилась на стуле рядом с ним. Однако она не могла удержаться, чтобы не придвинуть свой стул поближе к его, и тут Санто внезапно наклонился над ней, чтобы поставить чашку горячего шоколада на стол перед ней.

Пэт замерла, ее тело автоматически пришло в состояние повышенной боевой готовности, готовясь к бою или бегству. Он даже не коснулся ее, но она прекрасно почувствовала тепло его тела. Его запах, пьянящий мускус, на мгновение окутал ее, и она поймала себя на том, что закрыла глаза и глубоко вдохнула, чтобы наполнить легкие его опьяняющим ароматом.

«Готово.» Голос Маргариты звучал весело и приближался.

Пэт виновато покраснела и моргнула, когда Санто выпрямился и поставил шоколад для Паркера. Она молча наблюдала, как женщина поставила на стол тарелку с шоколадным печеньем. Затем Маргарет села в кресло напротив Паркера, оставив место для Санто рядом с Пэт.

«Горячий шоколад и печенье — мое утешение/моя отрада», — весело сказала Маргарет, взяв печенье и пододвигая тарелку ближе к Паркеру и Пэт. «Они всегда помогают мне взглянуть на вещи в перспективе».

Пэт сумела вежливо улыбнуться, но не потянулась за печеньем. Однако Паркер немедленно взял одну и принялся есть и пить шоколад с энтузиазмом, которому она завидовала.

— А ты не собираешься выпить, Петронелла? — мягко спросила Маргарита.

Пэт сразу же покачала головой. «Мой желудок все еще бурлит. Думаю, слишком много волнения».

Маргарита что-то сочувственно пробормотала, и Пэт отвернулась, ее взгляд остановился на Санто. Она напряглась, когда заметила сосредоточенное выражение его лица, когда он смотрел на нее. Неловко поерзав, она повернулась к племяннику. «Поторопись, Паркер. Тебе еще нужно поспать. Завтра в школу».

Кивнув, малыш откусил еще кусочек печенья и потянулся за какао. Пэт напряженно наблюдала за ним, когда где-то в доме залаяла собака. Подняв голову, она взглянула на Маргариту почти с надеждой. «У тебя есть собака?»

«Да, дорогая. Неаполитанский мастиф, — сказала она, явно чем-то забавляясь.

Пэт чуть не вздрогнула от облегчения, но попыталась изобразить сожаление, когда сказала: «Ну, тогда нам, наверное, стоит отправиться в отель. Я имею в виду, я бы не хотела, чтобы миссис Вигглз стала проблемой.

— Ерунда, Джей любит кошек, — тут же сказала Маргарет.

Пэт нахмурилась, увидев, что ее шансы на побег ускользают, а затем собралась и сказала: «Да, но я не знаю, как отреагирует на него миссис Вигглз. Она может ударить его своими когтями. Я бы не хотела…

— Давай проверим, а?

Прежде чем Пэт успела запротестовать, Маргарет вскочила на ноги и вышла из комнаты. Мгновение спустя мягкий стук когтей по твердой древесине возвестил о ее возвращении, когда она привела на кухню огромную черную собаку на поводке. Глаза Пэт расширились, когда она посмотрела на зверя. Он был чуть меньше трех футов (91 см) ростом и стоял на четвереньках, но она подозревала, что он был бы выше ее, если бы встал на задние лапы. Она была так же уверена, что он весил на добрых пятьдесят фунтов (23 кг) больше, чем она, и все это, по-видимому, были мускулы.

— Джей, это Пэт, — объявила Маргарита, останавливаясь рядом с ней.

Пэт безучастно смотрела на собаку, а затем моргнула, когда животное шагнуло вперед и положило голову ей на колени в знак приветствия.

«Все в порядке. Он не укусит, — мягко сказала Маргарита.

— Но он пускает слюни, — весело сказал Санто.

Пэт слабо улыбнулась и погладила большую голову зверя, удивившись мягкости его меха. Она изумленно рассмеялась, когда пес высунул язык и стал лизать ее руку, пока она гладила его.

— Хороший мальчик, — сказала Маргарита, а затем легонько надавила на его цепь. Большой пес отступил от Пэт и повернулся к своей хозяйке, которая указала на Паркера и сказала: «Джей, это Паркер и его кошка, миссис Вигглз».

Собака посмотрела на мальчика и кошку, а затем наклонила голову и медленно двинула ее вперед, пока она не остановилась на краю бедра Паркера рядом с кошкой. Миссис Вигглз сидела неподвижно, ее глаза сузились, когда Паркер протянул руку, чтобы погладить собаку по голове, но затем сдвинулась достаточно, чтобы наклониться вперед и лизнуть морду собаки один раз, прежде чем снова расслабиться на Паркере.

«Я думаю, что он ей нравится», — сказал Паркер с ухмылкой, продолжая гладить собаку.

— Я тоже так думаю, — согласилась Маргарита, отвечая на его ухмылку, и Пэт внутренне вздохнула. Зря она рассчитывала на кошку. Она хотела, чтобы она подняло шум и попыталось прихлопнуть большую собаку, чтобы у нее был предлог забрать Паркера и кошку. По закону подлости, конечно же, кошке понравилась проклятая собака.

— Ешь печенье, Паркер. Тебе нужно ложиться спать, — тихо сказала она через мгновение, и ее племянник вел себя великолепно, кивнув и похлопав Джея в последний раз, прежде чем снова переключиться на печенье и шоколад.

Когда Маргарита вернулась в свое кресло и села, большая собака последовала за ней и легла у ее ног. В тот момент, когда он это сделал, женщина наклонилась, чтобы снять поводок.

«Кажется, он хорошо выдрессирован», — прокомментировала Пэт, когда Маргарита положила поводок на стол. «Сколько ему лет?»

«Чуть больше года». Маргарита наклонилась, чтобы погладить большого зверя. «Джулиус принес его мне примерно через три месяца после того, как мы потеряли его предшественника из-за рака».

— О, мне очень жаль, — пробормотала Пэт, зная, насколько болезненной может быть такая потеря. В детстве у них всегда были собаки.

«Спасибо за горячий шоколад и печенье».

Вежливые слова Паркера привлекли внимание Пэт к тому факту, что он покончил со своей закуской. . а это означало, что пора спать, и ей не удалось придумать предлог, чтобы уйти.

— Я покажу вам ваши комнаты, — весело сказала Маргарита, вставая на ноги.

— Комнату, — быстро сказала Пэт, тоже вставая. «Я могу поспать с Паркером и миссис Вигглз. Меньше хлопот».

— Как хочешь, — легко сказала Маргарита, направляясь к двери.

— Спокойной ночи, — пробормотал Санто.

Пэт оглянулась на тихий рокот большого человека и увидела, что собака села рядом с ним, а не последовала за своей хозяйкой. Она пробормотала: «Спокойной ночи», выходя из кухни вслед за племянником и Маргаритой, но, по правде говоря, Пэт не ожидала, что она вообще заснет. Как только в доме станет тихо и она будет уверена, что все спят, она может попытаться увести Паркера и миссис Вигглз и оставить записку с тем или иным оправданием. . если бы она могла придумать хоть одно. Она сосредоточилась на этой задаче, следуя за Паркером наверх, но ничего не придумала, когда Маргарет остановилась и открыла дверь в середине коридора.

— Это гостевая ванная, — с улыбкой объявила она.

«О, хорошо! Я воспользуюсь, — с облегчением сказал Паркер, а затем помедлил, прежде чем повернуться к Пэт, чтобы передать ей кошку и одеяло.

Пэт взяла сверток одеяла и меха и торжественно смотрела, как он закрывает дверь.