Изменить стиль страницы

ГЛАВА 32

РЕЙГАН

ДВА ДНЯ СПУСТЯ

В течение двух дней мы с Брейденом притворялись, что все в порядке. Он рыбачил с Джейсоном в пруду, пока я помогала Эйли в саду. Мы также гуляли по полям и бродили по тропам. Я хотела расслабиться, но не могла. Мы ничего не слышали от Сета с тех пор, как позвонили ему два дня назад. Напряжение было на пределе.

Брейден был занят, помогая Джейсону починить один из заборов, поэтому я решила прогуляться по полю. Повсюду были полевые цветы самых разных цветов, это захватывало дух. Воздух был свежим, и ветерок приносил аромат жимолости. Я хотела запереть это в бутылку и взять с собой.

Как только я добралась до вершины холма, я села на мягкую траву и сделала несколько телефонных звонков. Первый был адресован моей маме, которая сказала, что рассказала отцу, что мы с Брейденом вместе. Он с нетерпением ждал, когда мы вернемся, чтобы сразиться с ним на ринге. Я с радостью сказала ему, что он стареет и что Брейден, вероятно, посадит его на задницу. Излишне говорить, что это заставило его захотеть бросить вызов Брейдену еще больше. Я просто надеялась, что мы сможем вернуться домой в какой-то момент нашей жизни.

Мой второй звонок был Эмме. Я знала, что она беспокоилась обо мне, поэтому я говорила только о ее свадьбе. Это должно было произойти через два месяца. Несмотря ни на что, я собиралась быть там. Ничто не могло помешать мне быть рядом с моей сестрой в ее важный день.

Затем, наконец, третий звонок поступил Пейтон. Я ничего не сказала ей о том, что происходит. Ей нужно было сосредоточиться на фильме. Тем не менее, я сказала ей, что подумываю о том, чтобы найти собственное жилье, только я умолчала о том, что вместе с Брейденом.

Мы с Брейденом вскользь обсудили это, но это заставило меня задуматься … почему бы и нет? Несмотря на то, что мы были вместе недолго, я была готова сделать этот шаг. Положив телефон на землю, я откинулась на траву и уставилась в чистое голубое небо, наблюдая, как проплывают клочья белых облаков.

Мой телефон завибрировал рядом со мной, и я потянулась за ним, только для того, чтобы мой желудок перевернулся, как только я увидела, кто звонил. Финн. Я не боялась его, но я была зла. Я не знала, смогу ли я ответить на его звонок и сохранить самообладание, не сказав чего-то, о чем я пожалею.

Телефон перестал звонить, но затем Финн перезвонил снова. Сердце колотилось в моей груди, я села и прерывисто выдохнула. Я должна была ответить.

— Чего ты хочешь? — Сорвалась я.

— Думаю, я заслуживаю твоей враждебности, — ответил Финн.

— Заслуживаешь этого? Ты, блядь, издеваешься надо мной прямо сейчас? Ты заслуживаешь того, чтобы тебя поместили в психиатрическую больницу.

— Я не сумасшедший, Рейган. Я полон решимости. — Он сказал это так буднично.

— Да, я думаю, твоя сестра тоже, — прошипела я. — Это ты или она пытались меня отравить?

Финн зарычал, его голос был пропитан яростью.

— Я бы никогда этого не сделал, Рейган. Если бы Анника не была моей сестрой, я бы уже пустил пулю ей в голову.

— Анника? — Я уже поняла, что это она. Я просто хотела подтверждения.

— Да, — ответил он. — Это была расплата за то, что я пытался убить Эмерсона.

Я усмехнулась.

— Вы двое серьезно, ничего не перепутали? Я никогда не прощу тебя за это.

— У тебя нет выбора.

Мои руки дрожали от всей сдерживаемой ярости.

— Черт возьми, он у меня есть!

— Мне нужно, чтобы ты выслушала меня, Рейган, — потребовал Финн. — До моего сведения было доведено, что я должен использовать другой подход к вам. Я хочу заключить сделку. У Сета есть все подробности, и он скоро позвонит Брейдену.

— Что за сделка? — Мне показалось, что камень пронзил мое сердце.

— Я собираюсь позволить Сету объяснить. Но если ты согласишься, это даст тебе шанс отомстить Аннике за то, что она с тобой сделала. Я лично хотел бы, чтобы она заплатила за то, что была такой безрассудной.

Это было заманчиво, но я знала, что какая бы сделка, которую он хотел заключить, не была бы, она точно не в нашу пользу.

— Ты должен быть не в своем гребаном уме, чтобы думать, что я когда-нибудь соглашусь на сделку с тобой, — выплюнула я.

Финн вздохнул.

— Либо ты возвращаешься в Калифорнию, и мы все уладим, либо я приду к тебе. Я уже однажды нашел тебя. — От его слов у меня по спине пробежали мурашки.

— Ты не сможешь найти меня снова.

Он усмехнулся, звук был злым, но соблазнительным.

— Я точно знаю, где ты, Рейган. Ты в Хэллоуэлле, штат Мэн. — Мое тело застыло, все слова вылетели из меня, когда лед пронзил мои вены. Финн снова рассмеялся. — Теперь ты знаешь, на что я способен. Я мог бы убрать Эмерсона прошлой ночью, но я этого не сделал. Я отпустил вас обоих. Была причина, по которой я не остался и не подождал, пока ты выйдешь из реки. — Желчь поднялась к задней части моего горла, и я проглотила ее, от ожога меня затошнило. Я не знала, что сказать. — Как я уже говорил, — продолжил он, — у Сета будут все подробности, и он будет у меня дома, когда вы с Брейденом приедете. У вас есть время до пятницы, чтобы вернуться.

Он повесил трубку, и я почувствовала, как мир вокруг меня рухнул. Финн все это время знал, где мы были. Вскочив на ноги, я побежала вниз с холма и через поле к дому. Холодный пот струился по моему лицу и спине, грудь сжималась до такой степени, что я не могла дышать. Брейден все еще был занят починкой забора, но он поспешил, когда увидел меня.

— Рейган, что случилось?

Склонившись на колени, я судорожно вдохнула. Я посмотрела на него, и волна ужаса пронзила мое тело, когда зазвонил его телефон.

— Это Сет, — сказала я хриплым голосом.

Взгляд Брейдена сузился.

— Как ты…? — Но потом он остановился и вытащил свой телефон. Его глаза метнулись к моим. — Что происходит?

Я покачала головой.

— Просто ответь. И включи громкую связь. Я должна это услышать.

В саду никого не было, поэтому я схватила его за руку и потащила за гигантский красный дуб. Брейден принял вызов и нажал кнопку громкой связи.

— Майкельсон.

— У меня есть новости, — ответил Сет.

Мое сердце забилось так быстро, что я подумала, что потеряю сознание.

— Я знаю, — вмешалась я.

Брейден с любопытством уставился на меня, но затем выражение его лица потемнело.

— Финн звонил тебе, не так ли?

Я кивнула, как только Сет заговорил.

— Финн сказал, что собирается поговорить с тобой. Что он сказал тебе, Рейган?

Брейден отвел от меня взгляд, его челюсть сжалась. Он станет еще злее, как только услышит, что я собираюсь сказать.

— Он подтвердил, что это Анника пыталась меня отравить, — сообщила я им. — Это была расплата за то, что он пытался убить Брейдена.

Сет вздохнул.

— Это правда. Они признались мне в том же.

Лицо Брейдена покраснело от ярости.

— Что за хрень?

— Но это еще не все, — подчеркнула я, схватив его за руку. — Финн знает, где мы сейчас находимся. И он также знал, что мы были в реке прошлой ночью. Он намеренно ушел, чтобы мы могли уйти. — Напряжение вокруг Брейдена было настолько сильным, что я задыхалась.

— Это правда, — согласился Сет. — Он изменил свое мнение.

— Почему? — Зарычал Брейден, его руки дрожали, когда он держал телефон.

— Ты помнишь, что я рассказывал тебе об отце Финна и о том, как он оказался с матерью Финна? — Нахмурив брови, я посмотрела на Брейдена, надеясь, что кто-нибудь объяснит.

Вздохнув, Брейден встретился со мной взглядом, прежде чем снова посмотреть на телефон.

— Да, я помню.

— Ну, это вроде того, что предлагают Финн и Анника, — поделился Сет.

— Подожди, подожди, — потребовала я. — О чем вы двое говорите?

Брейден кипел от ярости.

— Короче говоря, мать Финна была вынуждена выйти замуж за Пола Селлинджера. Был подписан контракт, и она проиграла.

Беспокойство скользнуло у меня в животе.

— И дай угадаю, если бы она не согласилась, кто-то, кого она любила, умер бы?

— В значительной степени, — ответил Сет. — Я узнал всю историю сегодня утром. Элизабет, мать Финна, была помолвлена с другим мужчиной. Пол хотел ее и состряпал контракт, сказав, что ее жених предпочтет ей деньги. Элизабет доверилась своему возлюбленному, а он предал ее. Он выбрал деньги и отдал ее. Пол забрал бы того, кого она любила, если бы она отказалась довести дело до конца.

Вся эта история вызвала у меня тошноту.

— Боже мой, это то, что Финн и Анника хотят сделать с нами?

Сет раздраженно фыркнул.

— Не совсем. Они имеют в виду другие условия, и оба контракта объединены.

— Не имеет значения, каковы их условия, — утверждал Брейден. — Рейган и я будем теми, кого наебут.

— Нет, если ты победишь, — отметил Сет. — Я начну с тебя, Рейган. Анника хочет сразиться с тобой за свое право на Брейдена. Это не смертельный поединок, только техническим нокаутом или выбыванием. Если она победит, Брейден должен принадлежать ей.

Брейден зарычал от отвращения.

— Никогда!

Я подняла руку.

— А если я?

— Тогда Брейден будет в безопасности. Финн согласился не преследовать его.

— А если я откажусь драться? — Спросила я.

Сет вздохнул.

— Они будут охотиться на Брейдена.

Я прерывисто вздохнула.

— Я в деле.

Все тело Брейдена дрожало от гнева.

— Какова часть сделки Финна, а? Он хочет права на Рейган?

— Так и есть, — ответил Сет. — Это в основном те же условия, что и контракт Анники и Рейган. Если Финн победит, Рейган будет принадлежать ему. Если ты победишь Рейган будет в безопасности. Но если ты откажешься драться, Анника может прийти за Рейган.

Покачав головой, Брейден отвернулся.

— Здесь нет выбора, Сет. — Он взглянул на меня через плечо, и я провела рукой по его руке, его мышцы напряглись от моего прикосновения.

— Я бы сразилась с кем угодно за тебя, Брейден, — прошептала я. — Ты можешь доверять мне в победе.

Брейден повернулся ко мне лицом и прижался своим лбом к моему.

— И ты можешь мне доверять. Я не позволю этому ублюдку победить.

Я улыбнулась.

— Мы это сделаем. Давай покажем Финну и Аннике, на что мы способны.

Отступив назад, Брейден уставился на свой телефон.

— У тебя есть наш ответ. Завтра мы вернемся в Калифорнию.