Изменить стиль страницы

Глава 9 Персик

Я расхаживаю за кулисами и пытаюсь вспомнить свои театральные дни. Это совсем не то, что быть «Юной мисс» в старшей школе.

Оглядывая комнату, я вижу, что еще несколько девушек одеваются. Думаю, вы могли бы назвать их одетыми… на некоторых из них только трусики.

Сжимая кулаки, я пытаюсь закрыть глаза, дыша в волнении. Это было абсолютно правильное решение. Верно?

— Первый раз?

Я открываю глаза и вижу, как женщина, которая готовится перед зеркалом рядом со мной, оборачивается и поднимает бровь.

— Да, мэм. Я пытаюсь напомнить себе, что не будет конкурса талантов. — Я нервно смеюсь, и она подмигивает мне.

— Слава Богу. Мне бы не хотелось слышать, как поют некоторые из этих девушек, — говорит она и, протягивая руку, представляется. — Я Ким. Опытная Любовница, так сказать.

— Я Персик. Ты делала это раньше? — спрашиваю я, играя с завязками прозрачного халата, надетого на мне.

— О, да. Довольно много раз. И этот твой южный акцент сведет их с ума. Тебе нужно попросить микрофон, когда выйдешь на сцену, — она подмигивает мне и надевает кроваво-красные туфли на каблуках, отчего ее рост приближается к ста восьмидесяти сантиметрам. У нее тело, которое выглядит так, словно ей самое место в мужском журнале. И она кажется совершенно уверенной в себе, когда стоит передо мной в одних красных стрингах и на этих каблуках.

— Будет какой-нибудь совет новичку? — я пытаюсь отвлечься от того, что должно произойти. Даже бессмысленная болтовня лучше, чем думать о том, на что я согласилась.

Она перекидывает свои темные волосы через одно плечо и улыбается, скрещивая руки под обнаженной грудью и прислоняясь к стойке.

— Просто помни, что ты в безопасности. Саманта допускает на каждый аукцион только нескольких мужчин, все они прошли проверку, которую не прошли бы большинство астронавтов. Мужчины, с которыми ты потенциально можешь встретиться, — здоровые, нормальные парни, ищущие общения. У них напряженная жизнь с напряженным графиком, и они хотят содержанку, которая будет ждать их в конце долгого дня. Все, что тебе нужно сделать, — хорошо провести с ними тридцать дней, а потом ты уйдешь с кучей денег.

— Ты говоришь, словно это рыбалка в переполненном пруду, — я пытаюсь напомнить себе, что то, что она говорит, — правда.

Она смеется над моей шуткой.

— Ну, есть по крайней мере две рыбы, которые не будут делать на тебя ставки, если тебе станет от этого легче.

Не знаю почему, но я немного обижена, думая, что кто-то не сделал бы на меня ставку. Я очаровательна.

— Откуда ты знаешь?

— Одна из этих рыбешек моя. Мы делаем это каждый раз, когда истекает срок действия контракта. Я возвращаюсь на аукцион, и он с удовольствием делает на меня ставки. Мы занимаемся этим уже некоторое время. Но ему нравится гоняться за мной, и мне нравится заставлять его попотеть, — она одаривает меня лукавой улыбкой, и я вижу, что она в восторге от этого.

Я видела самые разные отношения, так кто я такая, чтобы судить? Все, что угодно, если для них это работает.

— А другой?

Ким слегка наклоняется, оглядываясь через плечо, а затем снова смотрит на меня.

— Другой парень — Лео Рамзи. Он гоняется за Самантой в течение многих лет. Не знаю, что у них происходит за кулисами, но на людях она держит его на расстоянии вытянутой руки. Он появлялся на паре аукционов и в основном просто сидит сзади, наблюдая за ней. Думаю, он втайне беспокоится, что однажды она выйдет на сцену, а его там не будет, чтобы заявить на нее права.

— В каком-то смысле это довольно романтично.

— Думаю, Лео посмотрел бы на это иначе. По-видимому, он очень скрытен и редко появляется на людях. Эти аукционы настолько осторожны, что никто не упомянул бы, что видел его там, — она возвращается к зеркалу, чтобы поправить прическу, но все еще продолжает говорить. — Лично я думаю, это только вопрос времени, когда все выйдет наружу. Такого мужчину, как он, можно так сильно дразнить только до того момента, пока он не сорвется.

У меня в голове проносится образ Антонио, но я старательно избавляюсь от этого. Я не могу прямо сейчас думать о нем. Я не могу допустить даже малейшей мысли о нем.

Я подхожу к зеркалу и в миллионный раз проверяю прическу и макияж. Я выделила глаза темнее, чем обычно, и нанесла больше макияжа, к которому привыкла, но знаю, как буду выглядеть на сцене при таком освещении, и мне нужно не выглядеть неряшливо. Мои волосы заколоты только с одной стороны, остальные завиты и ниспадают с одного плеча.

Это то, что я могу контролировать, так что сосредотачиваюсь на этом. Прическа и макияж.

Помощница Саманты сказала, что подойдет перед Аукционом, чтобы сказать мне, что надеть. Я ждала, и стало ясно, что она не появится, пока не придет время мне выходить на сцену.

— Кто он?

Я смотрю на Ким, которая наблюдает за мной.

— Кто? — в замешательстве спрашиваю я.

— Мужчина, который запудрил тебе мозги. — Она выгибает свою темную бровь, и я вижу на ее лице ухмылку. Она знает, что права.

Я тянусь за бокалом шампанского, стоящим на столе рядом с нами, и делаю глоток. Как только оно касается моих губ, я вспоминаю, как в последний раз пробовала шампанское, и то, как Антонио пил его с меня. Сладкое игристое вино становится кислым от воспоминания о том, что я не была особенной. Что он делал это с другими, а я была просто той, с кем можно скоротать время. Поставив бокал, я оглядываюсь на Ким.

— Никто.

Как раз в этот момент влетает кудрявая рыжеволосая ассистентка, проверяя всех девушек и убеждаясь, что все на месте. Я смотрю ей за спину и вижу, как по комнате медленно расхаживает Сэм, оглядывая с ног до головы каждую девушку. Она вносит небольшие изменения по ходу, рассказывая своей помощнице, чего она хочет и как исправить любую незначительную деталь, которая ей не нравится.

Когда она подходит к нам, то направляется к Ким.

— Милая Кимберли. Снова вернулась? — говорит Сэм, убирая с лица Ким выбившиеся пряди.

— Ты же знаешь, мой Эллиот обожает погоню, — отвечает Ким, подмигивая.

— А ты, похоже, любишь, когда тебя ловят. В восторге от новых туфель, — говорит Сэм, кивая своей помощнице, что Ким готова. Затем ассистентка уходит в другом направлении, а Сэм подходит ко мне.

Я немного шокирована тем, что она позволяет Ким выходить на сцену только в туфлях и стрингах, и молюсь, чтобы у меня было что-то прикрывающее больше.

Сэм подходит и встает прямо передо мной. Через секунду она обходит меня по кругу, оглядывая с головы до ног. Ее ассистентка волшебным образом появляется рядом, протягивая мне длинное кружевное платье.

— Возможно, это самое большое количество материала, которое я когда-либо позволяла надевать на сцену Любовнице. Но это кажется уместным. — Сэм берет платье у своей помощницы и протягивает его мне.

Я снимаю шелковый халат и стою совершенно обнаженной, пока они вдвоем помогают мне надеть платье. Лиф плотно облегает меня, но когда помощница застегивает молнию, мне кажется что оно сидит просто идеально. Будто сшито специально для меня. Ассистентка помогает мне надеть туфли на каблуках королевского синего цвета, в которые я мгновенно влюбляюсь.

Я поворачиваюсь лицом к зеркалу и смотрю, что на мне надето. Длинное платье белоснежного цвета на бретельках с кружевом, которое облегает шею и грудь. Дизайн продолжается до талии, где мягкий кремовый материал облегает бедра и ягодицы, слегка расширяясь у ног. Платье абсолютно великолепно и кажется сшитым вручную. Это такое платье, которое женщина мечтает надеть в день своей свадьбы, и я немного удивлена, что буду в нем на сцене.

— Хорошо, дамы. Давайте займем свои места.

Слова Сэм выводят меня из оцепенения, и я оборачиваюсь и вижу ее протянутую ко мне руку. Я беру ее, и женщина ведет меня через комнату.

Мы идем по темному коридору, прежде чем она выводит меня на сцену. Занавес закрыт, но мое сердце начинает выпрыгивать из груди, и меня охватывает паника. Во что я себя втянула?

— Расслабься. Не хочу, чтобы ты потеряла сознание до того, как поднимется занавес. Ты похожа на одну из тех южных красавиц, которые участвуют в конкурсах красоты. Я права?

Слова Сэм возвращают меня с грани паники, и я киваю. Мне нужно вспомнить слова моей мамы, и я делаю глубокий вдох, обращаясь к Мэри-Грейс. Что бы она сделала прямо сейчас?

Я знаю, что бы она сделала. Она владела бы этой гребаной сценой.

— Вот так, — говорит Сэм с озорным взглядом.

Я расправляю плечи и слегка выпячиваю бедра, готовясь разыграть представление всей жизни. Меня купят и заплатят за меня, но, в конце концов, я та, кто уйдет, будучи владельцем своего тела. Я буду жить со своим решением всю оставшуюся жизнь, и никто — и уж точно ни один мужчина — не отнимет у меня это.

— Я хочу сказать тебе до начала Аукциона, что, возможно, я сказала некоторые вещи, которые были не совсем правдой.

Глядя в глаза Сэм, я не вижу сожаления. Что бы она ни сделала, она определенно не чувствовала себя из-за этого виноватой.

— Но я прочитала контракт. Я знаю, что подписала…

Сэм поднимает руку, прерывая меня, и слегка качает головой.

— Нет, ничего подобного тому, о чем ты думаешь. Я просто хочу, чтобы ты помнила, когда все это закончится, что я не та, на кого тебе нужно положиться. Просто прислушайся к своему сердцу, Персик. Ты почувствуешь, что правда, а что — нет.

— Я не понимаю. — Я искренне сбита с толку тем, что она мне говорит. Я понятия не имею, о чем она.

— Есть многое, на что можно пойти ради любви. И все, что я делала, было сделано ради этого.

С этими словами она отходит в сторону от сцены и скрывается в тени. Я слышу, как слова диктора эхом разносятся по комнате, и чувствую, как по спине пробегает холодок.

— Давайте начнем, джентльмены. Девочки готовы, и мы начинаем с очень сладкого угощения, — наступает короткая пауза, а затем он продолжает. — Сегодня вечером я представляю вам Персик.