ГЛАВА 53
Назвать последующие десять дней блаженством было бы преувеличением. В них было много такого, за что их можно было полюбить, но и много такого, за что их можно было возненавидеть.
Лиам становился всё более и более раздражённым, потому что мы так и не поймали Камиллу, а Нэйт всё больше и больше сердился, потому что он так и не убедил стаю в том, что Бейя могла свободно жить среди нас.
— Ты, правда, больше не можешь есть еду? — спросила я её в один из своих визитов к ней.
— Правда, не могу.
— Только кровь?
— Только кровь.
— У тебя есть какие-нибудь предпочтения насчёт того, чья это кровь?
— Тебе не понравится мой ответ.
Я начала жевать нижнюю губу.
— Как думаешь, ты вообще можешь потерять контроль до такой степени, что нападешь на кого-то?
— Нет, если я регулярно питаюсь.
Она поиграла с зелёным шёлковым платком, который она вплела в свои рыжевато-коричневые волосы.
— Мне требуются три сытные порции в день.
Я сморщила нос, потому что под "сытными порциями" она имела в виду пакеты с кровью.
— И ты все так же не можешь перевоплотиться?
— Даже немного.
Она выставила руку вперёд, чтобы продемонстрировать. Её кожа осталась гладкой и лишённой волос.
И хотя она больше не находилась в клетке, она была под домашним арестом с браслетом на ноге, отслеживающим её местоположение, который сигнализировал, если она пыталась покинуть поселение. Не то, чтобы она хоть раз пыталась это сделать. Принимая во внимание её красные радужки глаз и всё ещё странноватую манеру двигаться, ей грозило больше чем просто заточение, если бы её поймали свободно разгуливающей тут и там. Если бы она научилась контролировать своё изменившееся тело, она смогла бы купить цветные контактные линзы и начать гулять по улицам Бивер-Крика.
Она уронила руки на обложку своей новой книги в жанре паранормального романа, в котором, похоже, говорилось о вампирах, судя по картинке на обложке, где мужчина кусал женщину. Бейе всегда нравились фантастические романы, но огромное количество книг в мягкой обложке, заполнивших полки моего брата, говорило о том, что её аппетиты возросли.
— Проводишь исследование?
Она опустила взгляд на обложку, словно забыла, что читала.
— Ха. Нет. Просто чувствую себя беспокойно из-за своего заточения. Но в этих книгах, кстати, встречаются некоторые удивительно точные детали. Я думаю, что вон та серия, — она указала на трилогию про оборотней, — должно быть была написана кем-то, кто был знаком с одной из стай, или кем-то, кто являлся её членом.
Она отвлечённо переворачивала страницы своего романа про вампиров, из-за чего тонкие листки шуршали и обдавали воздухом стебельки лаванды в горшке.
— Как Майлс?
На прошлой неделе, впервые после нашей поездки в коттедж Бейи, я пересеклась с ним у полок с хлопьями в супермаркете. Он потратил полчаса на то, чтобы извиниться за то, что бросил меня, а следующую половину нашей встречи забрасывал меня вопросами о поездке своей сестры.
— Он скучает по тебе.
— Не думаю, что он поверил в то, что я разъезжаю с рюкзаком по Азии, чтобы залечить своё разбитое сердце или исследовать нашу генеалогию.
Именно эту историю рассказала ему Бейя в своих текстовых сообщениях, для которых я создавала в фотошопе фотографии его сестры в различных местах.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что он продолжает настаивать на том, чтобы прилететь ко мне, а я продолжаю говорить ему о том, что мне надо совершить это путешествие в одиночку, а он не понимает почему.
Она перестала теребить свою книгу.
— Как бы я хотела рассказать ему правду. Только ему.
— И какую правду? Что ты теперь новый и более совершенный вид вампира?
Он приподняла одну бровь.
— Более совершенный?
— Ты можешь находиться на солнце. Ни чеснок, ни святая вода на тебя не действуют.
Она улыбнулась.
— Это было довольно смешно.
— Так и есть. Выражение лица Нэйта было просто бесценно.
Мы тогда сидели у круглого стола. Бейя отломила зубчик чеснока и слегка надкусила его. Несмотря на то, что её глаза увлажнились и из них потекли красные слёзы, а мой брат вздрогнул, она не сгорела, или, что там должно было происходить с вампирами при соприкосновении с чесноком? В тот же день, Найл принёс из местной церкви святой воды в бутылке и побрызгал ей на руку Бейи. Огромные капли пота потекли по вискам Нэйта, он зажмурился и не открывал глаза, пока Бейя не похлопала его по руке, чтобы уверить его, что она не превратилась в головешку.
Я начала открывать и закрывать магнитную крышку на своей походной кружке.
— Ты жалеешь об этом?
Она посмотрела в окно на блестящую поверхность пруда, покрытого льдом.
— Я жалею о том, что из-за меня умерли невинные люди.
— Ты никого из них не убивала.
— Их убили мои действия.
— Только не Лори. Её убил бездушный оборотень.
Бейя подалась вперед и обхватила мою руку. Её кожа была холодной, как снег.
— Ты очень милая, Никки, но я большая девочка. Я несу полную ответственность за свои действия. Эти смерти — каждая из них — на моей совести, и я проведу остаток своей жизни в попытках загладить свою вину. Пока не знаю как, но я найду способ.
Её рот приоткрылся, а затем закрылся, когда она посмотрела на дверь.
— Нэйт идёт.
Её чувства были настолько обострёнными, что она могла определить местоположение любого в радиусе шестнадцати километров. Мы с братьями успели проверить это несколько раз. Они убегали в какое-нибудь место на нашей территории площадью в десять тысяч акров, звонили нам оттуда, и Бейя пыталась сфокусироваться на них, пока они неподвижно стояли там.
Она никогда не ошибалась.
Ни разу.
Лиам мог покрыть территорию в пять раз обширнее, но всё же, расстояние, которое могла покрыть Бейя, было впечатляющим.
Брат вошёл только через минуту и начал счищать снег со своих ботинок о ворсистый ковёр. Он не удивился, обнаружив меня вместе с Бейей. Вероятно, потому что я приходила сюда каждый день и приносила с собой планшет, чтобы поработать, в то время как она читала книгу или сидела перед телевизором, переключая каналы. Эйделин частенько присоединялась к нам. Иногда сюда заходила мама. Но в отличие от Эйдс, которая была дико рада провести с нами время, мама вела себя чуть более настороженно, что было вызвано чувством страха вперемешку с чувством вины.
— Привет, Шишечка, — весело сказал Нэйт, выдвинув из-под стола стул, стоящий рядом с Бейей.
Её рука скользнула под стол, вероятно, для того, чтобы сжать его руку. Я подозревала, что помолвочное кольцо, хранящееся теперь в сейфе родителей, должно было скоро вернуться на своё место.
— У тебя весёлое настроение.
Я перевела взгляд с Бейи на него, а затем на её левую руку, которая осталась лежать на книге. Я даже ожидала увидеть блеск бриллианта, но на её длинных пальцах ничего не было.
Нэйт наклонился вперёд, и его карие глаза сверкнули.
— Это потому что Лиам не завернул мою идею.
Глаза Бейи округлились.
— Правда?
— Какую идею? — спросила я.
— Принять Бейю в стаю, привязав её к нему. Если он сможет коммуницировать с ней, это значит, в ней есть магия оборотня, даже если она не может перевоплощаться. А если у неё нет этой магии, он подумает о том, чтобы разрешить ей свободно перемещаться. То есть, по поселению.
Моё сердцебиение резко ускорилось, точно стая гусей, услышавшая выстрел.
— Он собирается привязать её к нему через клятву на крови?
Нэйт закивал с таким энтузиазмом, что ему на глаза упала прядь волос.
— А что если её кровь отравит его, или превратит в... в то, чем она стала?
— Этого не случится.
Его убеждённость не ослабила моих опасений.
— Почему ты так в этом уверен?
Нэйт и Бейя обменялись долгими взглядами, за которыми последовали долгие улыбки.
— Потому что мы с ней... экспериментировали.
— Экспериментировали? — взвизгнула я.
Они оба повернулись ко мне.
— Что значит — экспериментировали?
Я попыталась подавить своё раздражение. Тем более что мой брат был снова похож на самого себя, хотя и выглядел более суматошным.
— Ты ей не рассказывала? — спросил он Бейю спокойно.
— Я ждала, когда это сделаешь ты.
Он отклонился на стуле, всё ещё держа её руку.
— Неделю назад я попробовал кровь Бейи.
— Зачем? — воскликнула я. — Зачем ты это сделал?
Его широкая улыбка исчезла.
— Потому что я пытался понять, во что она превратилась.
— И тебе не было потом плохо?
Я оглядела его лицо в поисках изменений. Я заметила только положительные изменения — круги у него под глазами полностью исчезли, как и мелкие морщинки на лбу. Я решила, что так на него повлиял сон, хотя возможно это было влияние её крови.
— Её кровь не только похожа по вкусу на нашу, но и имеет дополнительные свойства.
— Что это значит?
— Это значит... проверь сама.
Он поднёс их руки к своему рту, провёл острыми кончиками клыков по их запястьям и соединил раны.
Я зашипела, ожидая, что Бейя набросится на него и вонзит свои клыки в его плоть, но в движение пришли только её зрачки, расширившись до такой степени, что вокруг них осталась только тонкая полоска. Нэйт расцепил их руки, после чего облизал свою и показал рану.
То есть то место, где должна была быть рана.
Я резко посмотрела ему в глаза.
— Даже шрама нет!
Затем я посмотрела на её запястье. Там не осталось даже едва заметного следа.
— И ты всё так же можешь перевоплощаться, Нэйт?
Он закатал рукава своей кожаной куртки и выпустил шерсть.
— Значит её кровь не токсичная, — заключила я.
— Она волшебная.
На лице моего брата появилась ещё более широкая улыбка.
— А что насчёт её укуса? — спросила я.
— Мы не... — она высунула язык и облизала верхнюю губу, словно пыталась слизать с неё остатки крови Нэйта. — Мы пока не экспериментировали таким образом.
— А будете?
— Да, — сказал Нэйт, тогда как она покачала головой.
Я с облегчением вздохнула.
Мой брат нахмурился.
— Детка, яд Лори не был опасен для оборотней.
Я предположила, что он знал об этом, потому что она кусала его. Я сморщила нос, всё ещё находя странным тот факт, что у них была связь.