Изменить стиль страницы

ГЛАВА 6

ПЯТАЯ ПЯТНИЦА

Джексон

Так, так, так, что тут у нас?

Шарлотта Эдмондс и ее дрянная бежевая машина, сломанная у обочины дороги, вот что. Небезопасное место для остановки, но со спущенной задней шиной, похоже, у девушки не было особого выбора.

Откуда я знаю ее фамилию? Легко. Я навел справки и довольно тщательно выслеживал ее в интернете для того, кто думает, что она слишком злющая на мой вкус.

Шарлотта Эдмондс. Двадцать один год. Студентка третьего курса. Специальность — бизнес. Играет в волейбол. Довольно высокая для девушки — примерно метр семьдесят пять. В Instagram есть фотки, как она делает всякое милое, очаровательное дерьмо, например, печет кексы на своей крошечной кухне на Четвертое июля и работает волонтером в местном обществе защиты животных. А на одной из фото девушка в бикини поливает из шланга какого-то маленького ребенка, и я действительно смог оценить ее формы.

Сиськи. Ноги. Задница.

Шарлотта — воплощение женского совершенства…

И ненавидит меня до глубины души.

Паркуюсь и смотрю на девушку. Она смотрит на меня в ответ, скрестив руки на груди, опираясь бедром о крыло своего потрепанного «Шевроле», выглядя при этом как модель, рекламирующая автомобили, хотя Чарли, скорее всего, не согласится с этой оценкой.

Отстегиваю ремень безопасности и выпрыгиваю из грузовика, мои шлепанцы падают на землю, дверь захлопывается за моей спиной.

— Что делаешь?

— Маникюр, — саркастически говорит она, закатывая глаза. — На что это похоже? У меня спустило колесо, Три-Джей.

Маленькая засранка использует мое прозвище, как будто это оскорбление. Как будто я не работал усердно, чтобы заработать его, с пятнами крови, пота и травы, навсегда въевшимися в мои колени, с сотрясениями мозга и несколькими выбитыми зубами.

— Похоже, ты сломалась на обочине дороги. Спустило колесо? — Я вижу, что так и есть — задний левый бок машины наклонен к тротуару.

Девушка закатывает глаза.

— Где твой закадычный друг?

— Занят чем-то другим. — Я пожимаю плечами. — Ты позвала кого-нибудь на помощь?

— Честно? Нет.

Мои брови взлетают до линии волос.

— Почему?

— Потому что, Джексон, я знала, что ты, в конце концов, придешь и спасешь меня. Сегодня же вечер пятницы. Разве это не твой обычный маршрут?

— Ты хотела, чтобы я спас тебя?

— Хотела? Нет. Нуждалась? Да. Мне нужна помощь с запасным колесом.

— Ты же не хотела, чтобы я спасал тебя?

Терпение Шарлотты иссякает.

— Ты мне поможешь или нет? Я могу позвонить кому-нибудь, кто не будет морочить мне голову.

«Ох, уж этот рот…»

— Помогу. И покажу, как самой поменять колесо. Ты должна знать, как это делать.

Девушка стонет.

— Отлично.

— Открой багажник, посмотрю, что у тебя там.

Шарлотта неохотно подчиняется, открывает дверь со стороны водителя и наклоняется, щелкает рычагом под приборной панелью, чтобы открыть багажник своей машины.

Слышится щелчок и багажник приоткрывается. Поднимаю его до конца, чтобы заглянуть внутрь. Запасное колесо-докатка погребено под кучей всякой фигни: спортивная сумка, бутылка с водой, кроссовки, пушистое фиолетовое одеяло, одна теннисная туфля, несколько книг в мягкой обложке.

Никаких инструментов. Никакой монтировки.

Никакого домкрата.

Хватаю запаску одной рукой, поднимаю ее и кладу на землю, захлопывая багажник.

— Тебе повезло, что я оказался рядом, потому что тебе нечем снять колесо. Тебе следует возить в багажнике набор инструментов.

— Да, да, так и сделаю, — отвечает она скучающим тоном. — Набор инструментов — будет исполнено.

Я быстро выуживаю необходимые нам инструменты из кузова своего грузовика, а затем присаживаюсь на корточки рядом с ее машиной, чтобы просунуть домкрат под нее. Кручу ручку до тех пор, пока левая сторона машины слегка не поднимается над землей, ровно настолько, чтобы я мог снять колесо и заменить его на меньшее, временное.

— Иди посмотри, что я делаю. Запоминай.

Она вздыхает, волоча ноги по бетону, садится на корточки рядом со мной.

— Сначала с помощью этого раскручиваешь все гайки. — Я показываю ей монтировку, надеваю ее на одну из гаек и проворачиваю против часовой стрелки. — Иногда они немного ржавеют, так что придется приложить усилие.

— Ясно.

— Затем снимешь колесо и откатываешь его в сторону. — Я так и делаю, прислоняю его к бамперу, чтобы не откатилось. — А теперь давай, надевай запаску.

— Ты хочешь, чтобы я это сделала? — Ее глаза широко раскрыты.

— Да. Твоя обезьяна, твой цирк.

— Что бы это ни значило.

— Просто надень запаску и перестань закатывать глаза. Разве мама никогда тебе не говорила, что, если будешь часто это делать, они застрянут внутри?

Девушка смеется, подтаскивая тяжелую запаску и изо всех сил пытаясь установить ее на ступицу.

— Говорила. Все время.

Чарли смотрит на меня, а не на то, что делает, на ее губах легкая улыбка.

Такая милая.

Действительно чертовски милая.

— Теперь возьми гайки и затяни каждую до упора. Как звезда, сначала та, потом эта. — Я указываю на каждую точку, обозначая схему, которой я хочу, чтобы она следовала. Девушка колеблется. — Вперед.

— Что, если оно отвалится по дороге, потому что я сделала что-то неправильно?

— Не отвалится.

Она настроена скептически.

— Откуда ты знаешь?

— Знаю. Я сменил много колес.

— Много колес, — вторит она. Улыбка танцует на ее губах, глаза сверкают, как будто я сказал что-то, чтобы позабавить ее.

— Перестань дразнить мой акцент и продолжай работать.

Девушка хмыкает, ее нежные руки теперь покрыты грязью, розовый лак на ногтях, без сомнения, облупился от соприкосновения с металлическим ободком. Я протягиваю руку, чтобы помочь, предплечья и бицепсы напрягаются от этого движения.

Взгляд Шарлотты скользит по моим мускулам, и когда я ловлю ее на том, что она таращится, у нее хватает вежливости покраснеть так сильно, что я вижу это в тусклой, сумеречной дымке.

Попалась!

Похоже, Шарлотта все-таки не застрахована от меня. Мои бицепсы чертовски большие, даже парни впечатлены.

Она опускает взгляд, сосредоточив его на колесе и текущей задаче.

Точно. Вернемся к делу.

— Теперь мы опустим машину на землю, так что берись за ручку домкрата и поворачивай против часовой стрелки. — Я протягиваю ей серебряный гаечный ключ для домкрата, и она принимается опускать машину. — Хорошо, отличная работа, — хвалю я. — А теперь заканчивай затягивать гайки как можно туже.

— После того, как опустила машину на землю?

— Ага.

— Хорошо. — Девушка проворно поднимает монтировку и закручивает каждую гайку. — Готово.

— Вот и все.

— Все?

— Ага.

— Я сама сменила колесо?

— Да, ты молодец.

— Я сделала это? — Она звучит взволнованно, как будто я только что удивил ее подарком или неожиданной наградой. — Черт возьми, не могу в это поверить! Я сама сменила колесо!

Шарлотта выпрямляется и слегка подпрыгивает рядом со своей машиной — на самом деле пританцовывает и визжит.

Это напоминает движения, которые делают мои товарищи по команде после того, как забили тачдаун и празднуют в конечной зоне.

Отчасти.

Я тоже встаю, и девушка обнимает меня за шею — ну, или пытается обнять.

— Большое тебе спасибо.

Испытываю искушение притянуть девушку к себе, но лишь неловко похлопываю ее по спине.

— Всегда пожалуйста.

Чарли отстраняется и смотрит мне в лицо совершенно серьезно, но с мегаваттной ухмылкой.

— Нет, серьезно. Спасибо тебе, Джексон.

Вот дерьмо, она использует мое настоящее имя.

Никто не делал этого за целую вечность, включая моих собственных родителей.

— Можешь называть меня Джей-Джей.

— Не-а. Не буду. — Она всегда должна быть упрямой и непростой.

— Тогда я не буду называть тебя Чарли.

— Отлично. Не надо.

Наклоняю голову и прищуриваюсь на нее.

— Хорошо, Шарлотта. — Возможно, мне это просто показалось, но кажется, девушка вздрогнула, а на улице даже не холодно. — Тебе следует вернуться домой. Я положу колесо в багажник. Нужно обязательно отвезти ее в сервис или купить новую. На докатке нельзя долго разъезжать.

— Хорошо. — На этот раз она не спорит.

— Дай мне свой номер.

1.jpeg

Чарли

— Дай мне свой номер, — говорит он.

Ха. Хорошая попытка.

— Пфф. Я не собираюсь встречаться с тобой, но хорошая попытка.

— Я не собираюсь приглашать тебя на свидание. Просто хочу убедиться, что ты доберешься домой на этом запасном колесе.

Этом запасном колесе.

Фух, этот акцент убивает меня.

— Не доверяешь моей работе? Ты же сказал, что все будет хорошо.

Парень ухмыляется, прислоняясь к моей машине и скрещивая свои большие, мускулистые руки на своей смехотворно широкой груди. Он уже достал телефон и водит пальцами по экрану.

— Просто дай мне свой чертов номер и перестань быть умником.

Полагаю, он и правда хочет убедиться, что докатка доставит меня домой. Я никогда не ездила на запаске, не говоря уже о том, что я сама ее сменила, и, честно говоря, эта идея меня немного пугает.

Не повредит дать ему мой номер, если он лишь хочет проверить, как я доберусь до дома. Этот добрый жест заставляет меня чувствовать себя... защищенной и в безопасности, а я уже очень давно этого не чувствовала.

Не с тех пор, как уехала далеко от своих родителей, которые раньше все делали для меня, особенно папа.

— Могу научить тебя менять масло самостоятельно.

Менять масло самостоятельно.

Иисус. Я должна перестать разговаривать с этим парнем, пока он и его акцент не превратили мои женские части в сплошную кашу. Он засранец на раздражающе большом грузовике.

— Спасибо, не надо.

— Ты знаешь, где меня найти, если передумаешь.

— На обочине дороги в пятницу вечером?

— Ха-ха. Ну, у тебя будет мой номер, если вдруг когда-нибудь возникнет чрезвычайная ситуация. Не бойся использовать его.

Этому не бывать, но я держу эту мысль при себе. Не хочу показаться неблагодарной. Парень помог мне. Мне не нужно было вызывать эвакуатор и заставлять незнакомого мужчину приезжать посреди ночи, и не нужно было платить из своего кармана.