Изменить стиль страницы

GQ: Однажды Джейк потянул подколенное сухожилие, и ему надо было разрабатывать его. Он выяснил, что балет отлично подходит для этого, а также развивает гибкость, координацию... выносливость.

GQ: ОТЛИЧНО развивает выносливость.

CC: Ты повторяешь это слово так, словно я должна впечатлиться.

GQ: О, ты будешь.

Нахальный, маленький... начинаю печатать, но приходит еще сообщение.

GQ: кроме того, все дамы в классе очень стараются помочь мне поддерживать форму;—)

Радостное волнение в животе мгновенно стихает, сменяясь ощущением кислоты внутри. По-моему это очевидный знак притормозить. У меня полно друзей мужского пола, но я не ревную никого из них.

CC: Смотри не перенапрягись.

GQ: Если это случится, сделаешь мне массаж?

Вот сейчас. Это же флирт. Кладу телефон и отхожу подальше. Кого я обманываю? Мы флиртовали с самого начала.

Джеймс входит в дверь и бросает ключи на блюдо. Он сразу замечает мое настроение на уровне плинтуса.

— Так, кажется, кто-то потерял счастливое личико.

— Разве мы не договаривались, что ты должен напоминать мне улыбаться? — сообщаю я, не прекращая расхаживать по комнате.

— Чтобы я не делал этого, — радостно говорит Джеймс. — Мы оба знаем, что я игнорирую большинство твоих указаний, о могущественная королева.

Телефон снова издает сигнал. Я смотрю на него как на змею.

Джеймс разматывает оранжевый шарф, обернутый вокруг шеи. Он ужасно сочетается с его волосами и бородой, но подозреваю, ему нравится.

— Ну ладно, — говорит он. — Кто тебя достает? Это та самая дива Мария? Скажи ей, что камера может создавать определенную иллюзию, но она не в состоянии изгнать из нее сучку.

Я с трудом сдерживаю смех. Мария — это модель, с которой мы недавно работали. Она настаивала, что я снимаю ее в самых невыгодных ракурсах. Это неправда, она великолепна. Но не уверена в себе. И настоящая заноза в заднице.

— К счастью, не получала от нее никаких известий с тех пор, как сообщила, что действует предупреждение о торнадо, и надо быть настороже, опасаясь летающих фермерских домов.

Джеймс хихикает, готовя себе капучино.

— И кто же тогда шлет сообщения, завязывая твои трусики в узел?

— Финн.

Он почти спотыкается, и пена выплескивается через край чашки.

— Финн? Это как Финн — мудак, и я очень сильно ненавижу его, Мэннус?

— Я не испытываю к нему ненависти. Мы просто начали не с той ноги. Финн не плох.

— Да, так и есть.

— Я не это имела в виду.

Медленная, зловещая улыбка расползается по его лицу.

— Теперь он просто Финн, да?

— Это его имя, — невозмутимо отвечаю я.

— М-м-м… — он протягивает мне чашку и отворачивается сделать еще один капучино для себя.

— Почему ты злишься из-за него? Он что, пристает к тебе?

— Нет. — Хватаю телефон не глядя на экран, чтобы не поддаться искушению ответить.

— Он флиртует. Я тоже. И мне это нравится. — Раздраженно хлопаю рукой.

— Не думаю, что когда-нибудь видел человека вышедшего из себя из-за хорошего флирта.

Джеймс потягивает кофе и хмуро изучает меня.

— Ты точно хорошо себя чувствуешь?

Телефон снова издает сигнал.

GQ: Это было слишком? Или возможность помассировать мою прекрасную задницу заставила тебя упасть в обморок?

У меня вырывается фырканье.

CC: Да. Ты меня подловил. Ужас оказался слишком велик.

GQ: Все в порядке, Честер. Большинство женщин не могут сразу справиться с такой неотразимостью.

Голос Джеймса становится насмешливым.

— Знаешь, кажется, я никогда не видел такого выражения на твоем лице.

— Какого? — жду ответа Финна.

— Одурманенного.

— Одурманенного? Ты опять начитался исторических журналов?

— Да. И перестань пытаться прожечь взглядом дыру в моей голове. Нет ничего плохого в твоей симпатии к этому парню. Тебе чертовски не везло с мужчинами. Найти того, кто действительно нравится, — это хорошо. Зачем бороться с этим?

В груди поднимается жар.

— Потому что свидания его не интересуют, — выпаливаю я.

— Тогда просто прокатись на его горячем теле и получи удовольствие.

Жар перемещается от груди к затылку.

— Это со мной его тоже не интересует.

Изумленный взгляд Джеймса не помогает моему израненному и смущенному самолюбию.

— Невозможно. Я видел, как он смотрел на тебя.

— Ох, да? — игнорируй этот трепет внутри. Трепетать скверно, любопытная шлюшка. — И как же?

— Как будто ты приз Винса Ломбарди, покрытый медом.

— Я даже не знаю, что это.

— Суперкубок, Чесси. Тебе бы не мешало подтянуть свои знания о футболе.

Мило.

— Как бы он ни смотрел, или не смотрел на меня, Финн ясно дал понять, что не заинтересован в отношениях. Он сказал, что хочет, и я цитирую: «узнать меня».

— Мда, — Джеймс раздражающе барабанит пальцами по столешнице в течение некоторого времени. — Может лучше тогда не заморачиваться. Он тебе нравится, это ясно. Просто двигайся с этим дальше.

— Двигайся с этим. — Какой полезный совет.

— Никогда не знаешь, что может случиться.

Я закатываю глаза, когда раздается звонок входной двери.

Джеймс резко встает по стойке смирно.

— Ах, кстати об этом, — он теребит свой галстук-бабочку в горошек. — Я... э-э-э... встретил кое-кого.

— Я полагаю, этот кто-то за дверью? — удивленно спрашиваю я. Джеймс никогда ни с кем меня не знакомил. Только не формально. Я ходила с ним на двойные свидания, но они были случайными, и его пассии редко встречались мне снова.

— Да. — Джеймс краснеет. — Я как раз собирался рассказать, но отвлекся на твою драму с участием квотербека.

Я бросаю на него уничтожающий взгляд.

— Ты собираешься открывать? Или мне самой это сделать?

— Нет-нет. Сейчас открою.

Он торопится к двери со всех ног.

Значит, все очень серьезно. Внезапно я чувствую себя так же неуютно, как Джеймс выглядит.

Быстро набираю сообщение Финну, потому что не хочу быть грубой с гостем Джеймса.

CC: Джеймс пришел. Я должна идти. Поговорим позже?

Почему я почувствовала необходимость спросить?

GQ: В следующий вторник у меня выходной. Ты свободна в обед? Дай мне знать, когда будет возможность.

Но я не отвечаю. Джеймс ведет в лофт свою новую любовь, одаривая меня глупо сентиментальной улыбкой. И он назвал меня одурманенной? Этот человек практически плывет по воздуху.

Я ожидала, увидеть модель, будь то мужчина или женщина. Главное предпочтение Джеймса — высокий и потрясающий. Но здесь все не так.

— Это Джейми, — говорит он, обнимая за плечи невысокого стройного мужчину с ореолом светлых кудрей и в очках с тяжелой черной оправой. — Джейми, познакомься с Чесс.

— Чесс, — Джейми наклоняется, протягивая мне руку, из-под милого голубого жилета с ромбами я вижу мягкую выпуклость груди. — Я много слышала о тебе.

Поскольку Джеймс держал язык за зубами как засранец, я не могу ответить ей тем же. Поэтому просто пожимаю руку, но тут же перестаю улыбаться.

— Джеймс и Джейми, да?

Джеймс краснеет.

— Знаю. Это ужасно, не правда ли? Мы будем одной из тех пар, которые одинаково одеваются и заканчивают предложения друг друга. — Он выглядит совершенно счастливым от такой перспективы.

— Смотрю, ты уже на полпути туда, — замечаю я, разглядывая коричневый с ромбами свитер Джеймса.

Джейми смеется.

— И мы даже не планировали этого.

— Чувствую себя как Берт и Эрни (Герои детского телешоу «Улица Сезам»), — говорит Джеймс, проводя рукой по груди.

Джейми снова смеется.

— Чтобы стать совсем несносными мы могли бы завести собаку и назвать ее Джимми. — Она морщит нос. – Не бери в голову. Я забыла. Однажды встречалась с девушкой, у которой была собака по кличке Джим.

— А я всегда хотел познакомиться с парнем по имени Сью, — говорит Джеймс.

Джейми улыбается ему снизу вверх.

— Мы могли бы назвать собаку Сью.

— Ладно, — вмешиваюсь я, — вы, ребята, действительно раздражаете.

Они оба широко улыбаются, совершенно не раскаиваясь.

— Я принесла пончики. — Джейми поднимает большой пакет из кафе «дю Монд», на котором видны жирные пятна. И клянусь, у меня слюнки текут. — Джеймс сказал, они твои любимые.

Несомненно, мой лучший друг знает, как подлизаться.

Господи. Я завидую. Я действительно завидую.

Перестань сейчас же, ты, мегера!

На девушке вязаный жилет и синий галстук-бабочка, как это может не подкупать?

— Я люблю их. Спасибо. — Забираю у нее пакет и приношу тарелки. — Давайте поедим на балконе.

И вот, сидя на балконе, я слушаю, как Джеймс и Джейми заканчивают фразы друг за друга, рассказывая, как познакомились в джаз-клубе. Я смеюсь, когда они подшучивают друг над другом о том, как спорили, кто лучше Дюк Эллингтон или Элла Фитцджеральд (ни то, ни другое, между прочим, это две стороны одной монеты) и запихиваю себе в рот сразу два пончика, чтобы не вмешаться со своими историями о Джеймсе. Потому что Джейми не стоит это слышать.

Они так мило смотрятся вместе, что зубы сводит, и сердце сжимается.

Джеймс влюблен. Никогда не думала, что доживу до этого дня.

Он смахивает несуществующую крошку с подбородка Джейми, когда она заявляет, что ей пора идти.

— Знаю, вам надо работать.

— Можешь остаться и посмотреть, — предлагает Джеймс таким нежным голосом, что я не узнаю его.

— О, нет, — смеется Джейми. — Не думаю, что смогу смотреть, как ты мажешь маслом кучу громил, и не ревновать. Кроме того, недалеко от моего дома есть художественная галерея, я давно хотела туда сходить.

— Ты живешь в этом районе? — спрашиваю я.

— В Нью-Йорке, — говорит Джейми, обменявшись быстрым взглядом с Джеймсом. — Я здесь всего на неделю.

На неделю? Они влюбились меньше чем за неделю?

Джеймс ковыряет шов на брюках.

— Она уезжает в следующий понедельник.

— Я все время говорю, что он должен поехать со мной, и попробовать вкус Нью-Йоркской жизни, — слегка поддразнивает Джейми.

— А я все время отвечаю, что мне надо работать, — с фальшивой игривостью парирует Джеймс. В его голосе слышится боль, которую он не может скрыть.

Наступает неловкое молчание. Мой рот набит воздушным тестом, и слой сахарной пудры превращается в клей на языке. Джеймс — мой лучший друг. Но я еще и его босс. Временами пропасть между другом и боссом кажется такой же огромной, как расстояние отсюда до Нью-Йорка.