Изменить стиль страницы

49

— Ты сидишь в своей палате, договорились?

— Обещаю, мэм. Я буду смотреть телевизор.

Это был обман — но обман не маленького мальчика, а агента на задании. Стоило медсестре выйти, как Джимми сбросил с себя маску ангела. С осторожностью конспиратора он откинул одеяло, сунул ноги в тапочки и убедился, что ключ и пластиковый пакет все еще в кармане его пижамы. Джимми не до конца понимал, зачем это все нужно, но ради того, чтобы оказать услугу — настоящую услугу — доктору Кинроссу, он был готов свернуть горы. Он безмерно гордился тем, что доктор, заведующий отделением, обратился к нему за помощью. Джимми тихонько выглянул в коридор. Это был самый рискованный момент плана. Снаружи было пусто. Мальчик метнулся к кладовой для белья, расположенной рядом с пожарным выходом. Дверь в кладовую запиралась на кодовый замок, но Джимми множество раз видел, как медсестры набирали шифр. Проскользнув в помещение, юный агент придержал дверь, чтобы она не хлопнула при закрытии, нырнул под этажерку с наволочками, открутил гайки на вентиляционном люке и через воздуховод выбрался на пожарную лестницу. Здесь он прислушался и, убедившись, что поблизости никого нет, спустился по лестнице до этажа, на котором находилось отделение неврологии. Чтобы проникнуть в отделение, Джимми воспользовался тем же приемом. На этом этаже вентиляционный ход вел в подсобное помещение в самом конце охраняемой зоны. Медсестры были заняты уходом за больными. Джимми как кошка прокрался по коридору, миновал дверь в шестую палату, перетянутую полицейской лентой, и наконец очутился у стеклянных дверей, обозначавших выход из охраняемой зоны. Здесь он набрал код, написанный на листке, прикрепленном рядом с клавиатурой, и был таков. Первая фаза операции прошла успешно.

Персонал свободной зоны отделения давно привык видеть здесь Джимми, и потому никто не обратил на него внимания. Он прошел по коридору и остановился перед дверью в кабинет доктора Кинросса. Мальчик с озабоченным видом почесал голову и, дождавшись, когда стриженный под ежика интерн пройдет мимо, приоткрыл дверь, на четвереньках вполз внутрь и сразу закрыл за собой. Опасливо поглядывая на окна, он добрался до письменного стола, осторожно открыл ключом один из ящиков, заглянул в него и принялся выгребать его содержимое, засовывая бумаги в принесенный с собой пакет. Затем так же осторожно, как вошел, он покинул кабинет. По-прежнему обходными путями юный агент спустился на этаж, где находилось отделение реанимации и где его должен был ждать связной. Это отделение было намного оживленнее, зато палаты почти не освещались. Джимми издалека заметил Холда; тот разговаривал с мужчиной чуть моложе себя и неуловимо на него похожим. Мальчик подлетел к Дэвиду и хлопнул его по спине.

— Сэр, сэр! — прошептал Джимми, подозрительно озираясь.

Холд обернулся. Джимми протянул ему пакет.

— Миссия выполнена. Все находится здесь.

Холд наклонился, чтобы его лицо оказалось на одном уровне с лицом мальчика.

— Браво, приятель! Мы у тебя в долгу. Я дам тебе знак, когда можно будет вернуть все на место.

Джимми улыбнулся и подмигнул ему.

В эту самую минуту у Скотта, находящегося в другой части больницы, зазвонил телефон.

— Кинросс слушает.

— Итак, доктор, мы можем рассчитывать на ваше полное сотрудничество?

— В принципе, да. Сколько вы мне заплатите?

— Такой подход мне нравится намного больше. От сделки выигрываем мы оба. Я не люблю убивать, а быть богатыми любят все. Во сколько вы оцениваете вашу работу и ваше молчание?

— Это вышли на меня, а не я на вас. Предлагайте.

— Давайте обойдемся без этих базарных уловок. Буду с вами откровенен. Я могу предложить вам восемь миллионов фунтов стерлингов.

Скотту понадобилось время, чтобы осмыслить эту сумму.

— Каким образом будет произведена выплата?

— В Хоттингер-банке в Цюрихе открыт счет на ваше имя. Пароль — дата смерти вашего отца. Вы можете его поменять. Я дам вам время убедиться, что деньги переведены. И только после этого вы передадите мне документы. Такой расклад вас устроит?

— А если наше открытие окажется не таким интересным, как вы предполагаете?

— Доктор Кинросс, пожалуйста, не считайте меня идиотом.

— Вы ничего не сделаете Дженни?

— Зачем, если мы уже получим все, что хотим? Итак, мы договорились?

— Я подготовил все документы. Когда и где мы встретимся?

— В семь часов вечера в Холируд-парке, руины церкви святого Антония, возле озера святой Маргариты. Знаете, где это?

— Господи, да ведь сейчас зима! В это время там уже ночь. И лед кругом. А вчера еще и снег выпал…

— Никто не говорил, что будет легко, доктор. Но это гарантия как для вас, так и для нас. Оставьте документы у входа в часовню и возвращайтесь домой. У вас будет, чем заплатить за грог.

— Вы там будете?

— Нет.

— Значит, мы не встретимся?

— Как знать, как знать…