43. Элис
Деревья нависали надо мной, словно чудовищные существа, которые только и ждали, чтобы сожрать меня.
В моих руках было что-то теплое и тяжелое. Что-то, что трепыхалось, как рыба, и воняло, как крыса.
— Милостиво! — пробормотал Юджин. — Мир перевернулся вверх тормашками!
Я начала смеяться. Кто, блядь, говорит «милостиво»?
Древесным монстрам не нравилось, когда я смеялась. Они смотрели на меня злыми глазами и скрежетали своими ветвистыми зубами.
Я задыхалась, когда бежала дальше, мои ноги шатались и спотыкались, когда я проносилась между стволами плотоядных хвойных деревьев с колотящимся в панике сердцем.
— Они собираются нас съесть! — воскликнула я, когда мой смех стих.
— Съешьте ее! — в панике закричал Юджин. — Крысы переносят болезни! Я вам не нужен!
На тропинке перед нами показался фиолетовый барсук, и я закричала, сбрасывая Юджина со своего плеча и бросая прямо на него.
— Каждый сам за себя! — крикнул он, кувыркаясь по мертвым листьям, и барсук исчез в клубах дыма. Я почти согласилась с ним, почти повернулась и убежала, чтобы спасти свою шкуру, но что-то остановило меня. Маленький голосок кричал в глубине моего черепа, что я не должна была его бросать, я должна была его спасти.
— Я сэр Ланселот, а ты мой мольной грааль, — прорычала я, указывая на Юджина.
Его глаза расширились, когда я подошла к нему, и он с криком вскочил на ноги.
— Не ешь меня! — кричал он, убегая от меня, и он был так быстр, что я не успевала за ним.
Я гналась за ним сквозь деревья, улюлюкая, как сова, пока бежала за маленьким шустрым мышонком.
Почему он такой быстрый?
Юджин уже почти скрылся из виду, когда я поняла, что совсем не двигаюсь. Я терлась лицом о кору дерева, и это было так приятно. Так. Охуенно. Хорошо.
— Я вернусь за тобой, любовь моя, — прошептала я серебристой березе, прежде чем отбежать от нее, чтобы поймать свою маленькую крысу.
Юджин взвизгнул, как мальчик из хора, увидевший привидение, когда заметил, что я иду к нему, но я не снизила скорость. Мы с ним столкнулись, я снова перекинула его через плечо и помчалась обратно к большому зданию с книгами. Так много книг. Книг о том, как читать, писать и петь песни, книг о том, как строить и сжигать, пока они не исчезнут.
Я снова начала смеяться. Этот безумный, жуткий смех психопата, который звучал как «мвахахахаха», эхом разносился по деревьям и отпугивал их от меня. В этом лесу были монстры, но я была их королевой. Мне просто нужна была корона из костей моих жертв…
Мы выскочили из леса и помчались в сторону книжного царства, где я собиралась развести костер. Но книги не хотели, чтобы я их сжигала, и превратили землю в зыбучие пески, чтобы помешать мне завершить мои поиски.
Я закричала, уронив Юджина, пытаясь когтями выбраться из липкой грязи, но когда мои ладони встретились с землей, все, что я обнаружила, это кирпичи под собой.
Это неправильно. Что-то не так, очень, очень не так.
Я пыталась бороться с туманом в своем мозгу, пыталась вспомнить, почему я здесь и что я делаю.
Мои монстры нуждаются во мне.
Я задохнулась, вспомнив Короля в лесу, рев моего Дракона, битву моих людей. Они сражаются за меня.
— Я должна вернуться! — крикнула я, оглядываясь по сторонам, пока не заметила Юджина, который в это время стягивал с себя рубашку и терся сосками о стену библиотеки Ригеля.
— Что случилось? — спросил он, когда я подползла к нему.
— Тебе нужна помощь, — прорычала я, цепляясь за реальность железным кулаком. Мне нужно было вспомнить. Вспомнить… вспомнить…
— Да, — шипел Юджин, протягивая руку вверх и стягивая с моей головы бейсболку, а затем запихивая ее в штаны. Какого хрена? Я не хочу, чтобы он когда-нибудь возвращал ее. — Они хотели, чтобы я покончил с собой.
— Кто хотел? — спросила я, слезы навернулись мне на глаза при мысли о чем-то таком печальном.
— Безлиций, — ответил он с содроганием. — Я пойду за помощью!
— Хорошо, — я кивала, кивала и кивала.
Юджин исчез с писком, и я закричала, когда из его одежды выбежала крыса, ползая по земле с черной бейсболкой, висящей на заднице. Я вскочила на ноги и попыталась пнуть ее, но она просто бросилась прочь, потеряв кепку, когда убегала от моих нетвердых ног.
Ему нужна помощь!
Я вздохнула, поняв, что маленький голосок был прав. Крыса была моим другом.
Я смотрела, как он убегает, бежит и бежит, пока не достиг дверей библиотеки Ригеля, где превратился в мальчика с бледной кожей.
Его кожа была настолько бледной, что ослепила меня, и я вскрикнула, прикрыв глаза. — У меня куриная слепота!
— Пожалуйста, добрый сэр, нам нужна ваша помощь! — Юджин задыхался, и я открыла глаза, чтобы посмотреть, кого он нашел, чтобы помочь нам. Потому что нам определенно нужна была помощь. Я должна была что-то делать. Я должна быть где-то…
Юджин рассказывал двери в библиотеку о том, что его похитили, но двери было все равно. Она даже не улыбнулась.
— Помогите нам! — кричала я двери, пока Юджин рассказывал ей о фигуре в лесу.
— Я знала, что ты что-то задумала, — промурлыкал холодный голос в темноте, и на мгновение я не была уверена, что он настоящий.
Юджин испуганно повернулся в мою сторону, его член затрепетал в лунном свете и ослепил меня на мгновение, прежде чем он снова превратился в крысу и помчался прочь.
— Ты глупая, дерзкая девчонка! — прорычала Найтшейд, потянувшись, чтобы схватить меня за руку. — Ты украла жертву Мастера Карт.
— Пошла ты, старая сморщенная мешковина, — огрызнулась я, замахиваясь на нее кулаком. Но прежде чем я успела нанести удар, меня захлестнула волна незнакомых эмоций. Я не хотела причинять ей боль, я хотела сделать все, что она попросит. Что угодно. Все. И она вовсе не выглядела как мешок с яйцами. Она выглядела как… ну, вообще-то, она выглядела как мешок с яйцами, и это было чертовски смешно.
— Мешок с яйцами! — я рассмеялась, а она зарычала, потянув меня за собой.
— Я знала, что с тобой что-то не так с самого первого момента нашей встречи, — шипела Найтшейд. — Что еще ты сделала, чтобы испортить планы Короля?
Я уже открыла рот, чтобы сказать ей, чтобы она пошла пососала волосатый орех, но чувство доверия и любви к ней пересилило. Она заслуживала правды. Всю правду.
— Я подорвала лабораторию Киллблейз, — сказала я с широкой улыбкой. — Бах!
Я вновь разразилась смехом, и Найтшейд влепила мне пощечину. Моя голова дернулась в сторону, и я мгновенно набросилась на нее, врезавшись лбом в ее нос.
Она вскрикнула, когда он разлетелся вдребезги, и кровь потекла по ее лицу на рубашку, которая все равно была желтого цвета, как рвота, так что я действительно оказала ей услугу.
Она схватила меня за другую руку, и ее дар снова омыл меня, заставив почувствовать самый безнадежный страх. Я была ослеплена паникой, мое сердце бешено колотилось. Я оказалась заперта в ледяном хранилище чистого ужаса, где меня мог найти только ее голос.
— Что еще ты натворила? — потребовала она, освобождая меня от страха, чтобы я могла нормально функционировать и говорить, и поднимая руку, чтобы вылечить свое лицо.
— Все! Я поехала в твой офис в городе и залила кофе весь твой компьютер. Я бы потрахалась с Райдером на твоем дорогом эргономичном кресле, если бы мы не были связаны сделкой, — я снова начала смеяться, но страх накатил на меня с новой силой.
Я задыхалась, когда она начала заставлять меня идти, но я не могла сосредоточиться на том, куда мы идем, а только на абсолютной панике, от которой мне хотелось бежать отсюда как можно дальше и никогда не оглядываться.
Моя задница ударилась о что-то твердое, и когда она перестала влиять на мои эмоции, я обнаружила, что прижата к жуткому колодцу с призраками. Тому, на дне которого лежал мертвый парень. Я могла слышать, как он плачет, рыдает, умоляет и кричит, когда умирает.
— Райдер Драконис участвует в этом вместе с тобой? — спросила Найтшейд, и при упоминании его имени я кое-что вспомнила. Он сделал мне подарок. Дар, который может спасти меня.
— Да, — прошипела я, проводя пальцами по горлу, где висело ожерелье, которое он мне сделал.
— Почему? — потребовала Найтшейд. — Что заставило тебя начать разбираться во всем этом?
Она надавила на меня своим влиянием, и я хотела рассказать ей все, я доверяла ей безгранично. Она хотела помочь.
— Я думаю, что твой Король убил моего брата, — сказала я, задыхаясь от рыданий и хватаясь за цепочку из колючих роз, которая висела у меня на шее.
Найтшейд вздрогнула, словно чего-то испугалась. — Кто был твоим братом? — потребовала она.
На мгновение я увидела его, смеющегося, шутящего и обнимающего меня в темноте. И я слышала, как он кричал мне, чтобы я взбесилась и сделала что-нибудь с тем, что со мной происходит.
Я стиснула зубы и крепче ухватилась за ожерелье, которое Райдер сделал для меня, чтобы шипы пронзили мою плоть, а его противоядие попало в мою кровь.
— Моим братом был Гарет Темпа, — прорычала я. — И я хочу знать, что с ним случилось.
Лицо Найтшейд побледнело, ее хватка на мне усилилась, когда она пристально посмотрела мне в лицо. Мои мысли медленно приходили в порядок, воспоминания возвращались, пока противоядие выжигало Киллблейз из моей крови. Мои монстры были где-то там, в лесу, и противостояли Королю без меня. Я должна была добраться до них, я должна была помочь.
— Скоро ты снова увидишь его, так что сможешь спросить его сама, — с шипением произнесла Найтшейд.
Мои клыки оскалились, когда я вновь обрела полный контроль над своим телом, и во мне резко поднялась жажда крови. Найтшейд закричала, когда я бросилась на нее, намереваясь вырвать ей глотку одними зубами.
Она вскинула руки, и взрыв магии земли врезался мне в грудь столбом грязи.
Меня отбросило назад, ноги подбросило над головой, и я перевалилась через край колодца и полетела вниз, вниз, вниз в темноту. Я закричала, падая, мой голос эхом отражался от стен, пока я пыталась понять, в какой стороне находится верх, чтобы я могла использовать свою магию воздуха для спасения.