Изменить стиль страницы

ГЛАВА XLIV

Когда я прихожу в себя, я лежу на спине, солнце греет моё лицо. Труп Джо лежит рядом со мной, сплошь кожа да кости и паутина чёрных вен. Его глаза стеклянные, невидящие, а язык свисает изо рта, чёрный и раздутый. Я отползаю от него, яростно вытирая слёзы со своих щёк.

"Нет, — думаю я, подтягивая колени к груди и прижимая лицо к скрещенным рукам. — Я не буду плакать из-за него. Он этого не заслуживает".

Я беру все воспоминания, наводняющие мой мозг — Джо сажает меня на плечи в зоопарке, чтобы я могла лучше видеть животных; танцует со мной, мамой и папой в гостиной; играет со мной в Candy Land 7за обеденным столом — и загоняю их обратно в тёмный уголок моего сознания. Всё это не имеет значения. Счастливые воспоминания, которые у меня были с ним, не компенсируют того, что он сделал со мной, с моей семьёй. Он был чудовищем и заслуживал чудовищной смерти.

Я повторяю это себе снова и снова, надеясь, что это заставит меня поверить в это.

Когда я, наконец, поднимаю глаза, я вижу ещё одно тело. Тело Генри. Сначала я думаю, что он всё ещё притворяется, как мы и планировали для него ранее, чтобы он мог проскользнуть среди деревьев и обойти поле боя, чтобы добраться до Джо, но это не может быть правдой... Джо мёртв, а это значит, что Генри уже сделал это, и сейчас он лежит на земле, потому что... потому что …

Потому что Джо толкнул его. Потому что он ударился головой.

Генри.

Я отталкиваюсь от земли и бегу к нему. Его глаза закрыты, а дыхание поверхностное.

— Генри, очнись, — говорю я, присаживаясь рядом с ним.

Я провожу тыльной стороной ладони по его лицу, как он делал со мной так много раз. Он холодный — должен ли он быть таким холодным?

Я снимаю куртку и кладу её ему на грудь.

— Генри, ну давай же. Очнись.

Я отдаленно чувствую магию Селии, исцеляющей павших стражей, в то время как Древние заковывают сторонников Джо в кандалы.

— Селия, — кричу я. — Селия, тут Генри!

Её глаза встречаются с моими, и затем она видит Генри, лежащего на земле. Она подхватывает юбки и бежит к нам.

— Прости, что солгала тебе, — шепчу я ему, убирая волосы с его лба. — Я думала, что так будет проще. Ты уходил, несмотря ни на что — ты всё равно уходишь — и я подумала, что, если я буду вести себя так, как будто никогда ничего к тебе не чувствовала, это будет лучше для нас обоих. Но правда в том, что я никогда ни к кому не испытывала таких чувств, поэтому мне нужно, чтобы ты очнулся, сейчас же, хорошо? Мне нужно, чтобы ты очнулся и дал понять, что у тебя нет внутреннего кровотечения, потому что сейчас не твоё время, ты меня слышишь?

Селия присаживается на корточки с другой стороны от него и кладёт на него руки.

— С ним всё в порядке, дорогая. Всего лишь сотрясение мозга.

Она делает глубокий вдох, и под её руками появляется ярко-зелёное свечение, напоминающее мне глаза Генри.

Meдикор'ae.

Цвет возвращается к его лицу, и ожоги от моих светлячков исчезают, превращаясь в маленькие мерцающие шрамы, как будто их никогда и не было. Его глаза закатываются под веками.

— Что ж, — говорю я, смех поднимается над моими словами, я вытираю слёзы, прилипшие к ресницам, — это удобно.

Селия тянется ко мне.

— Можно мне?

Я смотрю на свои руки, где грязь прилипла к кусочкам кожи, оторванным Часовыми. Рана на моём лице саднит, засохшая кровь трескается, отслаивается и снова кровоточит.

Я киваю.

Она кладёт одну руку мне на плечо, другую — на область сердца и что-то напевает себе под нос. Я смотрю на свои руки, как порезы медленно исчезают, новая кожа пузырится в трещинах. Это напоминает мне о затирке, которую мама использовала, когда меняла плитку в ванной.

Я провожу рукой по новой коже, по перламутровым шрамам.

— Спасибо.

Она улыбается

Ресницы Генри трепещут.

— Винтер.

Селия смотрит на меня.

— Похоже, ты ему понравилась, моя дорогая.

Мои щёки горят.

Генри делает глубокий вдох, его глаза сияют.

— Что случилось?

— Мы сделали это, — говорю я. — Джо мёртв.

Это слово — мёртв — эхом отдается в моей голове. Мёртв, то есть я никогда его больше не увижу. Мёртв, и его бессмертная жизнь, которая была такой неизменной всего двадцать четыре часа назад, была безвозвратно уничтожена.

Он сам себя подвёл к этому. Он это заслужил. Не имеет значения, что он кого-то потерял, что у него были на то свои причины. У каждого есть свои причины совершать ужасные поступки, если они только думают о них достаточно долго.

Не. Плакать.

— С тобой всё в порядке? — спрашивает Генри.

Он протягивает руку и убирает прядь волос с моего лица, в его глазах столько беспокойства, что я чувствую, как что-то обрывается внутри.

— Да, — говорю я. — Я в порядке.

— Албан созвал экстренное заседание на завтрашнее утро, чтобы обсудить приговоры заключенным и дальнейшие шаги совета, но сейчас он хочет, чтобы стражи вернулись домой и отдохнули, — говорит Селия. — Сегодня ты больше ничего не можешь сделать. Однако члены совета — это совсем другая история, — она бросает взгляд на Генри. — Они хотят, чтобы мы вернулись в штаб-квартиру для допроса.

— Какого рода допрос? — спрашиваю я.

Селия поджимает губы.

— О Генри, о том, что мы усыновили его и научили его относительно леса.

— Но...

Деревья передо мной расплываются. Я качаю головой, пытаясь осмыслить то, что она говорит.

— Но с ним всё будет в порядке, не так ли? Я имею в виду, совет не сделает ничего, чтобы... навредить ему, не так ли?

— Конечно, нет, — говорит Селия, — но на нас могут наложить ограничения, и, ну, Генри, скорее всего, запретят когда-либо снова ступать в лес.

Я знала, что это произойдёт, независимо от того, был ли это указ совета или нет. Он должен жить в своё время — он должен — вот и всё. Конец истории. Так почему же это кажется таким шоком?

Селия встает.

— Я дам вам двоим минутку, чтобы попрощаться.

— Попрощаться? Но я не...

— Что, ты не, Пэриш? — спрашивает Генри, приподнимаясь на локтях.

Селия бросает на нас понимающий взгляд, исчезая в толпе стражей и членов совета, разговаривающих вполголоса.

Я сглатываю.

— Я не готова попрощаться с тобой.

Он ухмыляется.

— Ты, наконец, готова признать, что будешь скучать по мне?

Мои глаза горят. Я крепко сжимаю их, но это не помогает.

— Да, — говорю я. — Я буду скучать по тебе.

Он улыбается, но это грустная улыбка. Прощальная улыбка.

— Ты замечательная женщина, Винтер Пэриш, и ещё более замечательный страж. Я никогда не встречал никого, кто мог бы сделать то, что ты сделала сегодня. Неважно, что уготовила нам судьба, знай, я никогда тебя не забуду.

Он прижимается своими губами к моим. Поцелуй солёный от моих слёз, а его челюсть твёрдая, как будто он тоже пытается не заплакать, и это худший поцелуй, который у меня когда-либо был за всю мою жизнь, потому что в нём таится всё, что я чувствую к нему, и этого недостаточно, чтобы заставить его остаться.

Он прерывает поцелуй и сжимает мою руку.

— Пойдем, — говорит он, вставая. — Мы проводим тебя домой, прежде чем уйдём.

Я вытираю глаза тыльной стороной ладони.

— Разве твоим родителям не нужно, чтобы я проводила их в штаб-квартиру?

— Они родились здесь, помнишь? Я полагаю, они знают дорогу лучше, чем ты.

— Ой. Правильно.

Генри подзывает своих родителей, и мы вместе идём через лес к моему порогу. Слишком скоро я вижу кухонные окна сквозь деревья. Я поворачиваюсь обратно к Генри и его родителям.

— Пожалуйста, прежде чем вы уйдёте, просто скажите мне, — я делаю глубокий вдох, собираясь с духом, — что именно случилось с моим отцом? Когда его столкнули с тропинки?

Хмурые морщины Агустуса становятся глубже.

— Лес не предназначен для смертных. Ты знаешь это так же хорошо, как и все остальные.

— Так он... я имею в виду, он...

Я не могу произнести это слово. Это слишком окончательно.

Агустус, кажется, всё равно это слышит.

— Смерть, возможно, не совсем подходящее слово для того, кем он стал. Лес примет его в свои объятия. Его жизненная сила просочится в лес, став его частью. Теперь он и есть лес. Он повсюду вокруг тебя, когда ты здесь, просто не такой, каким ты его помнишь. Но он никогда не сможет вернуться к тебе. Он ушёл, моя дорогая.

Я делаю вдох, и мне кажется, что это первый по-настоящему глубокий вдох за последние двадцать месяцев. Это не тот ответ, на который я надеялась, и я знаю, что часть меня всегда будет выглядывать через кухонные окна в ожидании, когда папа появится за нашим порогом, но уже не нужно было всё время задаваться вопросом о том, что с ним случилось, где он, если я ему нужна и надо найти его, и это освобождает по-своему ужасным способом.

— Спасибо, — говорю я. — Я знаю, что не могу вернуть его, но… это помогает. Знать, что он всё ещё где-то здесь, в некотором роде. Может быть, даже присматривает за мной.

Агустус сжимает моё плечо.

— Так и есть, я это гарантирую.

Генри заключает меня в свои объятия. Шепчет:

— Я хотел найти его для тебя.

— Я знаю.

Я стою там ещё мгновение, вдыхая его, запоминая его запах, ощущение его рубашки на моей щеке. Затем я заставляю себя сделать шаг назад, потому что, если я не сделаю этого сейчас, я, возможно, никогда не смогу.

— Береги себя, хорошо?

— И ты тоже.

Я киваю. Я начинаю отворачиваться от него, но он заключает моё лицо в свои руки и целует меня. Это нежный поцелуй, и я хочу раствориться в нём, удержать его здесь, но его отец покашливает, и Генри отстраняется от меня. Мы смотрим друг на друга ещё мгновение, надеясь, что это мгновение продлится всю нашу жизнь.

Отвернуться от него — это самое трудное, что я когда-либо делала. Уйти от него было бы ещё хуже, если бы я не увидела маму на заднем крыльце. Она даёт мне силы сделать шаг вперёд.

Мои пальцы ног колеблются на краю порога. Я оглядываюсь.

— Ты уверен, что у тебя получится...

Но они уже ушли, и теперь, когда Древние снова работают над избавлением леса от проклятия дракона, я должна верить, что они будут в безопасности от всего, что всё ещё скрывается во тьме. И всё же…

"Папа?"

Глубоко в моём сердце я слышу, как он говорит: "Да, крошка?"