Кстати сказать, упомянутый журналист более всего интересовался не самой войной, а подготовкой к ней, различными организационными мероприятиями советского командования, и особенно тем, как удалось ему в кратчайший срок сосредоточить на Дальнем Востоке мощную ударную группировку. Ведь для этого требовалось перевезти по железной дороге на расстояние 9-11 тысяч километров несколько армий, в том числе танковую. Мои ответы американец встречал эмоциональными восклицаниями. Его поражали масштабы дальности и скорости передислокации этой массы людей и техники с Европейского театра на Дальневосточный.

Советское командование за три месяца смогло сосредоточить ударные группировки с их тысячами танков и орудий в местностях, где иногда на десятки километров не было населенных пунктов - лишь тайга, горы да болота или безводные каменистые пустыни и полупустыни, где приходилось прокладывать дороги заново и строить все - от землянок и конюшен до складов и полигонов. Но вопреки всем трудностям мы начали боевые действия, как обещали союзникам, день в день через три месяца после капитуляции фашистской Германии. А спустя еще десять дней победным финалом Маньчжурской стратегической наступательной операции положили конец второй мировой войне.

И наконец, последнее, что хотел бы сказать, завершая книгу. Вспоминая Великую Отечественную войну, боевых товарищей, их подвиги в различных боях и сражениях, проблемы, которые приходилось решать и в бою и вне боя командирам и политработникам, я стремился передавать наш коллективный опыт не тоном нравоучений. Поэтому да простит меня читатель, если в конце книги я отступлю от этого принципа. Мне скоро восемьдесят лет, за плечами большой жизненный опыт. Полагаю, возраст и опыт позволяют мне сказать несколько напутственных слов молодому военному читателю.

Ты, мой юный друг и соратник, встал под знамена, славнее которых нет. Будь же достоин звания защитника Социалистической Родины, учись военному делу каждый день и каждый час. Пределов для совершенствования знаний и навыков нет, но идти всегда вверх, углублять командирские знания, вырабатывать командирский характер способен тот, кто умеет заставить себя постоянно учиться. И прежде всего советую тебе научиться думать. Именно так! Ибо уметь думать вообще и уметь думать в бою - это не одно и то же. Учись думать быстро и правильно, так как боевая обстановка редко когда отпускает нам время и возможности для скрупулезной и длительной ее оценки. А принять правильное решение при жесточайшем лимите времени, при недостатке данных о противнике ты тем не менее всегда сможешь, если будешь досконально знать свое дело, своих людей, свое оружие; если приучишь себя к тому, что перспективное решение в бою - это чаще всего дерзкое решение, а дерзость, в свою очередь, влечет за собой определенный риск; если научишься не только принимать правильное решение, но и доказывать старшему начальнику его целесообразность; если, наконец, проводя собственное решение в жизнь, будешь тверд и последователен, но творчески станешь действовать при появлении каких-то новых и непредвиденных обстоятельств, используешь их для выполнения принятого решения не по букве его, но по духу.

Все это очень и очень непросто, к этому надо себя готовить тщательно и постоянно, и если мои воспоминания помогут тебе в овладении трудной нашей военной профессией, буду считать свою задачу выполненной.

 

Примечания

{1}Краснознаменный Дальневосточный. История Краснознаменного Дальневосточного военного округа. М., 1971, с. 72-100.

{2}Созвездие полководцев. Благовещенск, 1972, с. 79-80.

{3}Краснознаменный Дальневосточный: История Краснознаменного Дальневосточного военного округа, с. 120.

{4}Цит. по: Рагинский М., Розенблит С. Международный процесс главных японских военных преступников. М.-Л., 1950, с. 244-245.

{5}Финал: Историко-мемуарный очерк о разгроме империалистической Японии в 1945 году. М., 1969, с. 51-58.

{6}Василевский А. Дело всей жизни. М., 1978, с. 507.

{7}Внотченко Л. Победа на Дальнем Востоке: Военно-исторический очерк о боевых действиях советских войск в августе- сентябре 1945 г. М., 1971, с. 15.

{8}5 августе 1945 г. Ставка ВГК переименовала Приморскую группу войск в 1-й Дальневосточный фронт.

{9}Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 50, с. 351.

{10}ЦАМО СССР, ф. 294, oп, 6961. д. 87, л. 5-68.

{11}ЦАМО СССР, ф. 294, oп. 6961, д. 87, л. 150-157.

{12}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 81, л, 165-468.

{13}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 44-47, л. 40.

{14}Краснознаменный Дальневосточный, с. 149

{15}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 49, л. 3-13.

{16}ЦАМО СССР, ф. 294, т. 6961, д. 66, л. 15-16; д. 44-47, л. 4.

{17}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 66, л. 2.

{18}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, Д. 15-18, л. 111, оп. 6984, д. 29,

л. 25, 142, 198-202.

{19}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 15-18, л. 1-29.

{20}Практически этот промежуток был еще уже (около 30 км), так как японский опорный пункт Сяо-тян-тай (Волынский узел сопротивления Пограничненского УРа) располагался поблизости от сопки Тигровой.

{21}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6962, д. 15-18, л. 3.

{22}Разница в боевом составе укрепленных районов (УР) и полевых укрепленных районов (ПУР) определялась их предназначением - обороной долговременных сооружений со стационарной артиллерией или полевых, созданных уже в ходе боевых действий. Поэтому батальоны ПУРов имели больше артиллерии и назывались артиллерийско-пулеметными.

{23}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 15-18, л. 10-17.

{24}Международные отношения на Дальнем Востоке (1840- 1949). М., 1956, с. 539.

{25}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 66, л. 2-9.

{26}Эту дорогу, сыгравшую большую роль в начале операции, в дальнейшем буду называть чангулиньской - как называли ее и тогда.

{27}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 7164, д. 1, л. 184-185

{28}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 59, л. 38.

{29}Восемь батальонов 12-й и 27-й инженерно-саперных бригад, шесть батальонов стрелковых дивизий, два батальона стрелковых корпусов.

{30}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 7164, д. 1, л. 91-93.

{31}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 87, л. 203-204, 231-233.

{32}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6861, д. 80, л. 176.

{33}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 80, л. 44; д. 44-47, л. 23;

оп. 6980, д. 79, л. 181.

{34}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 44-47, л. 10-11,

{35}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 88, л. 43.

{36}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 7164, д. 1, л. 180.

{37}Виотченко Л. Победа на Дальнем Востоке, с. 182-185. 117

{38}ЦАМО СССР, ф. 206, он. 294, д. 1, л. 200.

{39}Линькоучжань - железнодорожная Станция близ города Линькоу.

{40}ЦАМО, ф. 294, оп. 6981, д. 15-18, л. 59.

{41}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 7164, д. 1, л. 224 (135-я пехотная дивизия, пока не был точно установлен ее номер, именовалась в наших oперативных документах пиняньчженьской - по месту прежней дислокации. - Прим. авт.}.

{42}В городском музее Владивостока экспонируется картина, где изображен подвиг Николая Ивановича Цыганкова. Среди экспонатов и его боевое оружие.

{43}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6980, д. 79, л. 104.

{44}Часть этих сил оборонялась против нашего левого соседа - 65-го корпуса армии генерала Н. И. Крылова.

{45}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 7164, д. 1, л. 154.

{46}Правда, 1945, 22 авг.

{47}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 59, л. 80.

{48}В состав 1-го (Восточно-Маньчжурского) фронта входили 3-я и 5-я японские армии.

{49}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 15-18, л. 67.

{50}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 59, л. 83-85; д. 44-47. л. 14-16.

{51}Правда, 1945, 17 авг.

{52}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 88, л. 11, 12.

{53}Там же, л. 13.

{54}ЦАМО СССР, ф. 294, оп. 6961, д. 48, л. 20.

{55}ЦАМО СССР. ф. 294, оп, 6861, д. 15-18, д. 71,

{56}ЦАМО СССР, ф. 294, оп, 7164, д. 1, л. 154-157.