Глава 22
― Эйден, ― позвала Тиган, ― как добраться до рук Иггдрасиль?
― В ту сторону, ― Эйден указал на тропинку, ведущую в мертвый лес. ― Через монстров.
― Тебе придется петь, ― предупредил Финн.
― Знаю, ― прошептал Эйден. ― Тени приближаются.
― Мы будем рядом, ― сказала Тиган.
― Но ты не сможешь их остановить, ― уголки рта Эйдена опустились. ― Они идут, ― он тяжко вздохнул. ― Если мы пройдем через монстров и выберемся из Маг-Мелл, ты найдешь то, что тебе нужно, чтобы помочь Люси, да?
― Я сделаю все, что в моих силах, ― пообещала Тиган.
― Иногда «твоих сил» недостаточно.
― Это правда, ― признала Тиган.
Эйден рассматривал мертвые деревья впереди.
― Если я сделаю все, что в моих силах, и этого будет недостаточно, вы бросите меня?
― Никогда, дружище, ― заверил Финн. ― Мы будем с тобой, несмотря ни на что.
― Финн! ― голос мистера Уилтсона заставил всех вздрогнуть. ― Что ты здесь делаешь? Эйлин будет в восторге. А кто это с тобой?
― Его зовут Томас, сэр, ― ответил Финн.
Мистер Уилтсон наклонился, чтобы рассмотреть перевернутое лицо Томаса.
― Приятно познакомиться, ― сказал он, а затем театральным шепотом спросил: ― С ним все в порядке?
― Папа, ― позвала Тиган. ― Ты знаешь, где мы?
Мистер Уилтсон огляделся.
― Мне никогда не нравилась южная часть Чикаго, ― сказал он, ― хотя ваша мама любит ее.
― Пойдем домой, ― Эйден потянул его за руку, увлекая вниз по склону.
― Подожди, пока мы не окажемся прямо у деревьев, прежде чем начинать, ― посоветовала цТиган. ― Тогда тебе не придется петь так долго.
Черный туман становился все гуще по мере того, как они приближались к нему, клубился, принимая человеческие очертания, а затем таял, кружился и снова формировался. Эйден вцепился в руку отца, но мистер Уилтсон, казалось, не видел ни мертвых деревьев, ни людей-теней, которые стояли перед ними сплошной стеной, скрывая тропу. Когда они уже подходили к этой преграде, Эйден начал свою песню, но его голос был едва слышен. В некоторых тенях появились дыры, как будто в них выстрелили пушечными ядрами, но они не отступали и не уплывали. Вместо этого они стояли и ждали.
― Тебе не стоит петь с больным горлом, сынок, ― сказал мистер Уилтсон. Он пощупал лоб Эйдена. ― По-моему, у тебя жар. Давай отвезем тебя домой и посмотрим, что скажет мама.
Эйден посмотрел на Тиган, в его глазах стояли слезы. Она покачала головой. Она не могла допустить, чтобы ее папа расклеился, как это уже было, когда умерла их мама. Не сейчас.
― Я должен петь, папа, ― прошептал Эйден. ― Должен.
― Почему? ― мистер Уилтсон скрестил руки на груди.
― Потому что… ― он взглянул на Тиган, но все равно выпалил: ― Монстры доберутся до нас, если я не буду петь.
― Здесь нет монстров, ― сказал мистер Уилтсон. ― Это просто… неприятное соседство. Здесь нет ничего, что могло бы причинить тебе боль, сынок.
Слезы потекли по щекам Эйдена. Мистер Уилтсон опустился перед ним на колени и вытер их.
― Ты видишь монстров? ― его голос был ласковым.
Эйден кивнул.
― Много монстров.
Мистер Уилтсон огляделся, явно не увидев ничего пугающего.
― Хорошо. Но мы ведь знаем, как бороться с монстрами, не так ли? ― он поднял Эйдена на плечи.
― Это о знаменитом разбойнике с большой дороги
Историю, которую я расскажу…
Тенор мистера Уилтсона разнесся, заполняя мир вокруг них.
― Его звали Эйден Уилтсон,
И он действительно жил в Ирландии…
― Ты только посмотри на это! ― прошептал Финн.
Тени отступали, погружаясь в землю. Тиган зашагала вместе с Финном, и они последовали за мистером Уилтсоном и Эйденом по широкой тропинке, расчищенной его песней.
― Но… папа не гоблин, ― сказала Тиган.
― Твоя мама вроде бы говорила, что ваш папа ― потомок Мерлина?
― Мирддина Виллта, ― автоматически поправила Тиган. ― Он был всего лишь валлийским… бардом…
― А твой отец всего лишь библиотекарь-бард, ― Финн поправил Томаса на плече. ― Любовник, а не боец. Он сам так себя назвал. Любитель книг и поэзии, как Мерлин, ведь так? Это в нем проявляется милезийская кровь.
― Валлийская, ― сказала Тиган.
― Тогда, получается, это не имеет значения. Эйден получил свой дар от вашего отца, а вовсе не от матери!
Маг-Мелл не капризничала и не вихляла, когда мистер Уилтсон пел. Тропа, которую она создала, была широкой, красивой и удивительно короткой. Они еще не прошли полностью через лес теней, когда Тиган увидела верхушки рук Иггдрасиля над деревьями пониже.
Ройзин стояла в дверном проеме, как будто не сходила с места все это время. Она побежала к ним. Грендаль вместе с ней.
― Томас! ― крикнула Ройзин, когда они все оказались на поляне. Финн опустил Томаса на землю. Ройзин упала рядом с ним, всхлипывая и бормоча что-то по-гэльски. Томасу удалось поднять руку, и Ройзин прижала ее к губам.
Внезапно воздух разорвал вой. Это был звук, который издал Дорхэ, его животный крик, усиленный магией и почему-то гораздо более пугающий. Грендаль зашипел и попятился к Ройзин.
― Что это за сирена? ― спросил мистер Уилтсон.
Это не был вой охоты, который они слышали раньше. Это было нечто похуже. Нечто более… голодное. Адские гончие.
― Может, полиция? ― предположил мистер Уилтсон. ― Я никогда не слышал ничего подобного. Нет, это, должно быть, те новые пожарные машины. С какой стороны звук?
Звук, казалось, кружился вокруг них и становился все сильнее.
― Папа, пой, ― попросил Эйден. ― Спой еще!
Мистер Уилтсон снова начал петь, но ничего не произошло. Маг-Мелл не шевелилась, и для них не открывался проход.
― Тиа, ― позвал Финн, потянувшись к Томасу.
Тиган подняла Ройзин.
― Финн снова понесет Томаса, ― сказала она, надеясь, что девушка поймет. ― Мы должны выбираться отсюда.
Финн схватил Томаса за руку и рывком усадил в сидячее положение. Томас был либо достаточно в сознании, либо достаточно напуган, чтобы подняться на ноги, но Финн не стал ждать, пока он сделает шаг. Он поднял его и перебросил через плечо.
― Идем! Эйден, куда?
Эйден побежал, таща за собой отца. Ройзин схватила Грендаля и побежала за ними, ее длинная юбка волочилась по грязи.
― Самый короткий путь, Эйден! ― окликнула Тиган.
― Знаю, ― крикнул в ответ Эйден.
Тиган немного отстала от Финна. Адские гончие бежали сюда, она чувствовала их приближение. Она споткнулась, но вернула равновесие и побежала быстрее, чтобы догнать остальных.
Земля, по которой они бежали, стала рыхлой и мягкой, затем они стали обходить зеленые лужи и перескакивать огромные корни и ветки деревьев. Тиган показалось, что впереди она видит мерцание в воздухе ― проход в парк.
Тиган оглянулась и увидела их ― двух огромных черных гончих, несущихся между деревьями. Они были размером с маленьких медведей, но гладкие, как доберманы, с навостренными ушами и горящими желтыми угольками глазами. Их хвосты были длинными и тонкими, как хвосты борзых или гончих, и пена струилась из их морд, когда они бежали. До парка не успеть. Гончие ― пожиратели душ ― приближались слишком быстро.
«Я должна развернуться и встретиться с ними. Если я замедлю их, они не доберутся до Эйдена или Финна. Они не доберутся до папы», ― подумала Тиган и остановилась. Страх был хуже всего, что она когда-либо испытывала. Даже встретиться лицом к лицу с Темным Человеком было не так плохо. Но от страха у нее ослабли ноги, а воздух стал слишком густым, чтобы втягиваться в легкие.
«Я не хочу умирать».
Как только она подумала об этом, то почувствовала, как палец в кармане дернулся. Был способ замедлить гончих и остаться в живых.
Она вытащила носок из кармана и сорвала обертку.
― Джинни! ― крикнула Тиган. ― Зеленозубая Джинни!
Голова Джинни показалась из-за листьев, скрывавших глубокий пруд.
― Пожалуйста, ― зрачки гоблинши расширились от страха. ― Прошу, только не это. Я больше никому не причиню вреда. Обещаю, обещаю, обещаю! ― вода струилась с ее спутанных волос, стекая по лицу, как слезы. ― Я изменюсь, клянусь.
Полсекунды Тиган колебалась.
― Пожалуйста, ― прошептала Джинни.
Гончие приближались.
Кто-то должен умереть, чтобы замедлить их.
Тиган почувствовала, как внутри у нее что-то скрутилось, когда она бросила палец ноги.
― Ты поклялась плотью и костями, что защитишь нас, что бы ни случилось! ― палец плюхнулся в воду рядом с гоблиншей. Джинни вскрикнула, когда он, извиваясь, пополз к ней, как водяная змея. Она схватила его и выползла из пруда.
С дрожащими плечами она повернулась лицом к адским псам.
Тиган побежала за остальными. Она почти догнала Ройзин, когда услышала крик Джинни. Ройзин споткнулась, запнувшись о свои длинные юбки. Тиган схватила ее за руку, чтобы поднять, оглядываясь при этом.
Огромная псина вцепилась Джинни в руку. Она трясла водяную гоблиншу, как тряпичную куклу. Рука Джинни вырвалась из сустава, когда гончая подбросила ее в воздух, и из нее хлынул кровавый фонтан. Пес запрокинул голову и проглотил ее, в то время как второй поймал гоблиншу своими огромными челюстями. Джинни дернулась в сторону, вырываясь из сокрушительных челюстей и обхватив ногами шею собаки, борясь за свою жизнь и крича от боли и страха.
Ройзин цеплялась за Тиган, пока они бежали, а крики Джинни все продолжались позади них.
…А потом по всему ее телу пробежало покалывание, и вот они уже бежали по лужайке парка в Чикаго, где стоял поздний вечер.
Люди, спускавшиеся по ступенькам библиотеки, останавливались, увидев, как Финн бросает Томаса на тротуар. Ройзин опустилась на колени рядом с ним, сжимая Грендаля и оглядывая широко раскрытыми глазами здания, людей и машины. Некая женщина достала сотовый телефон, и Тиган была уверена, что она набирает 911.
Финн протиснулся за ворота и начал рыться в кустах в поисках своего ножа.
― У нас нет времени, ― сказала Тиган. ― Мы должны убираться отсюда.
― Мы могли бы позвать миссис Сантини, чтобы она подвезла нас, ― предложил мистер Уилтсон. ― Или Эбби.
О боже. Эбби согласилась спрятаться всего на пару дней. Тиган достала сотовый телефон и набрала номер на быстром наборе. Даже если они скроются от адских псов, Кайл придет, как только Фэр Дорхэ освободится. Кайл и все его мерзкие друзья. Он знает, что Эбби ― ее подруга. Он знает, как ее найти.