Изменить стиль страницы

Хлоя Бивен

Снежный мираж

1

Путь от Брайтона до северного графства Дарем Кэрол Фаунтин проделала удивительно быстро. Девушку подгоняло нетерпение. Еще немного – и она увидит виновника всех ее страданий. Этот человек когда-то подарил ей жизнь, но такого детства и отрочества, как у нее, Кэрол не пожелала бы злейшему врагу. Зато теперь он заплатит за все!

Граница графства осталась позади, и Кэрол озабоченно нахмурилась: то, что взгляд различал сквозь ветровое стекло, ничего хорошего не сулило. Хотя тучи затянули небо с самого утра и стало ясно, что пойдет снег, сначала сильного ветра не было. Теперь же, глядя на редкие снежные хлопья, кружащиеся в воздухе с бешеной скоростью, девушка понимала, что это – предвестие надвигающейся бури. Пока Кэрол ехала по главной магистрали, особой опасности не возникало. Но после того как свернула на узкую проселочную дорогу, вести машину стало значительно труднее.

Под колесами поскрипывал свежевыпавший снег – наглядное свидетельство того, что морозы стремительно вступают в свои права. А если снег растает, будет еще хуже: асфальт станет скользким, как каток.

Впрочем, ей-то что за дело?! Она уже почти приехала.

Кэрол нахмурилась еще сильнее при мысли о человеке, которого упорно выслеживала в течение последних нескольких недель. Поразительно, но в итоге судьба пришла ей на помощь, и теперь она вот-вот увидит его воочию – после стольких лет ожидания. Кэрол на месяц отпросилась с работы, взяв отпуск за свой счет, но дело того стоило. Уже сегодня она узнает то, что мечтала узнать на протяжении всей своей сознательной жизни!

Нет, Кэрол вовсе не ощущала себя отвергнутой оттого, что в один прекрасный день отец уехал и не вернулся. В конце концов, это произошло до ее рождения. Можно ли ощущать себя отвергнутой человеком, который тебя в глаза не видел? Однако же факт остается фактом: отец бросил семью.

Мать свою она ни в чем не обвиняла: это отец избрал для себя жизнь, разделить которую его жена не смогла, да и редкая женщина поступила бы иначе. Он же не посчитался с этим и пошел своим путем, отказавшись от жены и еще не рожденного ребенка.

Надо сказать, что детство Кэрол было достаточно благополучным, до тех пор пока... Пока не произошло то, что произошло. Она досадливо поморщилась. Теперь ей двадцать четыре, она в состоянии справиться с любой проблемой, однако воспоминание о страданиях, пережитых в подростковом возрасте, осталось. А ведь ничего подобного не случилось бы, будь отец рядом!

Именно тогда в ее сердце закралась обида. Кэрол не могла понять, что за человек способен бросить своего ребенка на милость отчима. Но скоро она все узнает.

Проселочная дорога, на счастье, оказалась вполне приличной. Облегченно вздохнув, девушка прибавила газу. Надо бы добраться до деревни засветло, а то в темноте попробуй отыщи нужный дом! Конечно, адрес у Кэрол был, но она никогда еще не забиралась так далеко на север, и в сгущающихся сумерках сельские пейзажи производили на уроженку Брайтона впечатление довольно гнетущее. Разумнее всего, конечно, было бы заночевать в придорожном отеле, но Кэрол не терпелось поскорее доехать до места и приступить к осуществлению своего замысла.

Внезапно ей пришлось резко затормозить: впереди велись ремонтные работы. Копали какую-то канаву, и даже та часть дороги, что оставалась открытой для проезда, была вся в рытвинах и колдобинах.

Кэрол поджала губы. Классическая ситуация! Ни тебе предупреждающего знака, ни указания, что чуть дальше асфальтовая дорога превращается в ухабистый, тряский проселок. Снег лип к лобовому стеклу, игнорируя усилия «дворников». Фары лишь тускло поблескивали в полумраке, практически ничего не освещая.

Вдруг машину ощутимо встряхнуло: одно колесо угодило в глубокую колдобину. Автомобиль неуверенно двинулся дальше, так и норовя вильнуть в сторону, и Кэрол стоило немалого труда удерживать его в пределах дороги. Она понимала, что здесь останавливаться нельзя, да и не нужно было выходить наружу, чтобы догадаться, что случилось. Внушительная яма поджидала в полутьме неосторожного водителя, и Кэрол посчастливилось угодить именно в нее!

Надо полагать, спустила шина, а то и обод погнулся.

Девушка осторожно вела машину вперед, закрывая глаза на повреждение: если она остановится, следом за ней никто не сможет проехать. Но едва дорога расширилась, Кэрол вырулила на обочину и попыталась осмыслить ситуацию.

Итак, она завязла в снегах где-то за пределами цивилизованного мира, но негодование оказалось сильнее страха. Дорожные работы, распроклятые ямы! Куда ни ступишь – везде они! Даже здесь, на краю земли, какие-то идиоты самозабвенно раскапывают землю, словно одержимые кроты, а потом уходят, очень собой довольные, оставив после себя завалы, через которые и танк не проедет!

Подняв капюшон куртки, Кэрол наконец выбралась из машины, решив все-таки посмотреть, что произошло, хотя это было совершенно бесполезно. Ну разумеется: правая передняя шина спустила окончательно. Девушка раздраженно пнула ее стройной, затянутой в сапожок ножкой, но положения это не поправило.

Кэрол огляделась по сторонам в сгущающихся сумерках. Насколько хватало глаз, вокруг простиралась безлюдная пустошь. Заснеженные деревья, поля и изгороди терялись в полумраке. Быстро темнело. Что и говорить, Дарем славится своей первозданной красотой и великолепными пейзажами. Но сейчас девушка все на свете отдала бы за то, чтобы оказаться на какой-нибудь замусоренной улочке Брайтона рядом с телефонной будкой.

Кэрол поплотнее закуталась в куртку, ощущая, как уходит драгоценное тепло. Шанс спасения невелик. Если она останется здесь, то очень скоро превратится в ледышку, а перспектива пешей прогулки по темным, извилистым тропам, в то время как за спиной набирает силу снежная буря, не представлялась особенно заманчивой. Девушка беспомощно воззрилась на колесо, но тут темноту прорезал луч фар, и несчастная путешественница обратила изумленно-благодарный взгляд в сторону приближающейся машины.

Только бы она тоже не попала в треклятую колдобину! – мысленно заклинала Кэрол судьбу. Пусть хоть эта машина останется на ходу!

Но когда автомобиль миновал опасное место, все время замедляя ход, в голову девушки закралась мысль об опасности. Как знать, кто там за рулем? Машина свернула к ней, водитель заглушил мотор, и Кэрол отчетливо осознала, как далеко отсюда до цивилизованного мира.

Она так и не потушила фар, и теперь два тусклых луча услужливо высветили внушительный серебристый «бентли». Впрочем, где гарантия, что за рулем его не одержимый маньяк, наметивший ее в жертвы? К чувству облегчения примешивалась тревога.

Водитель вышел из машины и прикрыл за собой дверцу. Кэрол опасливо следила за ним, но темнота и снежная завеса мешали разглядеть незнакомца, как она ни напрягала зрение. Зато «бентли» был отлично виден, и, скользнув по нему взглядом, Кэрол заметила нечто, тут же привлекшее ее внимание. В свете фар на заднем сиденье вырисовывалось что-то оранжевое, и девушка безошибочно опознала униформу. Все ясно! Спецодежда тотчас же вызвала в воображении картину дорожно-ремонтных работ, и Кэрол задохнулась от ярости.

А ведь это наверняка не просто чернорабочий, который роет никому не нужные ямы и тычет «стоп-знак» прямо под нос опаздывающим на работу водителям. О нет! Рабочие не разъезжают в серебристых «бентли»! Перед ней главный злодей из числа тех, что отдают распоряжения. Этот ставит крестик на карте вполне сносной дороги и приказывает: «Раскопать!»

Интересно, что это его сюда занесло? Приехал проверить, не попался ли кто в подготовленные ловушки? Все опасения мгновенно вылетели из головы; сейчас Кэрол не помнила себя от ярости. Смерив незнакомца негодующим взглядом, она требовательно произнесла:

– Ну и что вы теперь намерены делать? Это ведь по вашей милости у меня спустила шина!

Незнакомец остановился и, заслоняясь рукой от яркого света фар и снежного вихря, озадаченно воззрился на обвинительницу. И ведь хватает же нахальства изображать полное недоумение!