Изменить стиль страницы

Глава 268

Я видела, как на меня летят гигантские клыки каменной змеи, и едва успела пригнуться, как велел родной голос, и тут…

Шу-у-ух!

…Раздался свист рассекаемого воздуха.

— Ш-ш-ш-ш-ш!

Голова монстра, выпрыгнувшего из расщелины и нацелившегося на меня с широко разинутой пастью, была отрублена чьим-то мечом. Прямо как уже сегодня было. Но человеком, обезглавившим змею и грубо пнувшим ее голову к концу скалы, оказался не Эклис.

Я растерянно смотрела на Каллисто, который словно с неба свалился. Наверное, он совсем недавно спал, потому что на нем была повседневная одежда. Меня немного забавляли его взъерошенные сзади волосы и немного помятая одежда вкупе с наморщенным носом.

— Какого… — Подойдя ко мне, он глубоко вздохнул и спросил: — С каких это пор ты перестала быть археологом и вступила в ряды охотников на чудовищ?

— Ну…

Его глаза сверкали в темноте. Я не знала, что ответить.

— Ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш!

За его спиной появился извивающийся раздвоенный язык.

— В-ваше Величество! Винд Писсон!

Я разорвала свиток, прежде чем успела предупредить его.

Сви-и-и-ист!

Мощный порыв ветра обрушился на чудище.

— Ха-а-а-а! — нервно выкрикнул Каллисто, умудрившись увернуться от него, и всадил острие в челюсть монстра. — Ха, так ты решила просто разделаться с женихом?

— В смысле «разделаться»? Я спасала вас! Берегитесь!

Змеи одна за другой сползались к нам. Не теряя времени, я быстро разорвала очередной свиток.

— Прикрой меня!

Каллисто, вытащив меч, завел меня за спину и принялся разбираться с подступающими чудовищами. После его слов я порвала еще один свиток.

Змей оставалось всего пять, и их число вскоре уменьшилось до двух.

— А-а-а-а-а-а-а-а!

— Ш-ш-ш-ш-ш!

В тот же миг огромные змеиные морды начали вылезать отовсюду. Ущелье настолько кишело ими, что было трудно разобрать, где змеи, а где обычные камни.

— Почему заклинания не действуют на этих ебучих монстров? — раздраженно нахмурился Каллисто, увидев, что свитки не причиняют ущерба.

— Их шкуры слишком прочные, сомневаюсь, что мои свитки сильно повлияют на них! Фаэ Писсон! Приссон!..

— Ш-ш-ш-ш-а-а-а-а!

— Боже! Им нет конца. У тебя есть свитки для телепортации?

— …Нет.

— Ха, забавно, правда? Иди-ка сюда! — ухмыльнулся он, когда я продемонстрировала пустые ладони, и взял меня на руки.

Неудивительно, что мир вокруг вдруг перевернулся. Я коротко вскрикнула:

— А! Ч-что?

Придя в себя, я обнаружила, что Каллисто держит меня подмышкой, как мешок.

— Устраивайся поудобнее, принцесса. От тебя не будет особого толку, если ты станешь размахивать ножом.

— В-вот так? Как мешок?..

— Хочешь вылезти на спину и стать моим щитом?

— Обязательно так грубить?

— Я бы предпочел быть грубым императором, чем мудаком.

— Не хочу слышать это от вас!

Я хотела заткнуть уши, чтобы ребенок не слышал, но не могла пошевелиться из-за Каллисто, скакавшего туда-сюда. Перед глазами все прыгало.

«Ох, меня сейчас вырвет!»

Возможно, меня так быстро затошнило из-за съеденных ягод. Но я не могла отвлекать Каллисто, державшего меня одной рукой и размахивавшего мечом другой, одновременно с этим прыгавшего по головам монстров — в общем, спасавшему нас из этого дерьма. Я отчаянно старалась держать рот закрытым, а потом внезапно осознала, что мы уже выбрались на край обрыва.

— Ты в порядке, принцесса?

Каллисто продолжил бежать, даже не думая опускать меня на землю.

— Ух, Ваше Величество, Ваше Величество. Пожалуйста, поставьте меня, — воскликнула я, торопливо похлопав его по руке, когда меня снова тряхнуло, а все, что было внутри, запросилось наружу.

— Нет. Эти блядские змеи все еще преследуют нас.

Мне не нужно было оглядываться, чтобы убедиться в этом. То, что полчища монстров упорно гнались за нами, поднимаясь из ущелья…

— Боюсь, сегодня вы легко не отделаетесь.

…почему мне вдруг вспомнилось, что сказал этот слинявший засранец?

«Ха… Я пришла проверить, беременна ли я, но что это за чертовщина?»

Я была здесь десятки раз, занимаясь раскопками, но по-прежнему не могла понять, когда эти каменные змеи превратились в монстров.

— …Ваше Величество, Вы и в этот раз угрожали придворным магам? — решительно спросила я.

— Это ты вынудила их всегда стоять наготове, чтобы призвать меня, когда понадобится.

— Хотите сказать, что вас призвали насильно прямо во время сна? Намекаете, что они несут службу днями и ночами?!

И вдруг я почувствовала слабую дрожь. Земля пошла трещинами. Каллисто остановился, почуяв неладное.

— Что…

Обернувшись, он вытаращил глаза. Из-за него у меня не было выбора, я тоже развернулась и посмотрела в ту сторону. И тут…

Ба-а-ах!

Что-то с неистовым ревом поднялось из-под земли.

— Ш-ш-ша-а-а-а-а-а!

Мы с Каллисто тупо смотрели на громадную тень, закрывшую луну.

Раз, два, три. Чудовище-мутант трясло тремя змеиными головами, сверкая желтыми глазами. Было настолько страшно, что я покрылась мурашками.

— Боже, что это такое?

Это не змея. Это была самая конченая зверюга из всех, что я встречала за последние несколько лет. Она выглядела, как напитавшийся маной монстр, который вот-вот должен был стать драконом. Кивнув головой, будто прикинув расстояние, необходимое для атаки, он резко замер.

— А-а-а-а-а-а-а!

Мы с Каллисто закричали одновременно.

Бум, бах!

Прицелившись, змееглавое нечто приземлилось перед нами. Задрожали и земля, и небеса.

Каллисто, устоявший на ногах, прижал меня к себе еще крепче и рванул в лес.

— Ха, ха! Куда! Скорее, говори, куда бежать, чтобы добраться до деревни!

— Туда, туда! К флагу!

Я быстро ткнула пальцем в нужную сторону. Чтобы попасть в деревню, нужно было немного пройти через лес, но мы стали бы обедом для змеи раньше, чем успели выбраться отсюда.

Мы применили несколько временных мер на рабочей площадке, чтобы подготовиться к возможным выбросам маны во время работы. Флагшток — это волшебная палочка, найденная до прибытия в Мальтбан. Она формировала слабый барьер, предотвращающий проникновение монстров.

Ситуация тупиковая, поскольку врагов было слишком много, а под конец появилась еще и гигантская каменная трехглавая змея. Честно говоря, я понятия не имела, сколько еще продержится магическая защита, созданная затасканной палкой. Но сейчас нужно выиграть время.

Не ответив мне, Каллисто побежал в указанном направлении.

— Ш-ш-ш-ш-ш!

Мы успели проскочить в зону действия флагштока до того, как средняя голова попыталась нас укусить.

Дыщ, дыщ!

Змеиная морда застыла в воздухе, как если бы путь ей преграждала невидимая преграда. Однако пара длинных клыков очутилась прямо за Каллисто.

Как и ожидалось, барьер не особо помогал.

— Ш-ш-ш-ш-ш-ш!

Прежде чем мы оба переварили это, змеи, преследовавшие нас, окружили барьер. Ползучих гадов становилось все больше.

— О боже… Безумие… — Едва я выровняла дыхание, а ноющий живот утих, как меня накрыл новый острый приступ тошноты. Встав на ноги, я бросила взгляд на Каллисто. — Что же нам делать, Ваше Величество?

Он с серьезным видом рассматривал флагшток, придумывая способ побега.

— Принцесса, этот флагшток.

— …Да?

— …Кажется, с ним что-то не так.

Я обернулась. Он сказал правду.

— Ву-у-у-у-у-у-у-у!

Он всегда был обычным, но сейчас дрожал и источал странный свет.

«Да ладно. Это из-за того, что их было трудно сдерживать?»

Из-за окружившего нас клубка змей внутри барьера царила кромешная темнота. Единственным источником света было беловатое свечение, исходившее от вибрирующего флагштока. Почему-то, глядя на него, меня посетило чувство дежавю.

«Зеркальная палочка?..»

Стоило мне неосознанно попытаться дотянуться до него, как белая вспышка осветила все вокруг.

— Сюда, принцесса! — торопливо окликнул меня Каллисто.

Я оторвала взгляд от флагштока и посмотрела на него. Внезапно я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Каллисто было не видать.

— А-а-а-а-а-а-а-а!

Мы падали в темную пропасть.