Изменить стиль страницы

- Пожалуйста, продолжай, Клем, - подначивает Эд. - Я, например, в кои-то веки наслаждаюсь твоей честностью.

- О, вали обратно на свидание!

Он тяжело вздыхает, и, честное слово, я чувствую то же самое. Очевидно, этот город маловат для нас. По крайней мере, сегодня.

Я едва знаю Эда. Для меня не должно иметь значения, куда он пошел, не говоря уже, с кем. И это точно не должно причинять боль.

- Я не хотела накричать на тебя. Я не хочу быть таким человеком. Передавай привет Гордону, - говорю я гораздо спокойнее, чем чувствую. - Надеюсь, ты хорошо проведешь вечер.

- Клем...

Я не останавливаюсь и не оборачиваюсь.

*** *** ***

Френсис так смеется, когда я на следующее утро рассказываю ей о стычке с Эдом, что чуть не падает со стула.

- Ты как будто злой близнец себя прежней или что-то в этом роде.

- Я так рада, что моя амнезия тебя позабавила.

- Да ладно, ты ведь не очень расстроена из-за этого, правда?

Я заканчиваю делать бутерброды, с чуть большим усилием чем нужно, нажимая на нож. Яркое послеполуденное солнце светит в окно, вдалеке ревет газонокосилка.

- Боже, ты расстроилась. – Френсис хмурится. - Я предупреждала, чтобы не подходила к нему слишком близко. Это вероятно сбивает с толку, учитывая вашу историю.

- Я не подходила к нему слишком близко.

- Не лги мне. Ты плакала прошлой ночью, когда я вернулась домой со смены, не так ли?

Френсис ждет ответа.

- Возможно. Немного. - Я ставлю бутерброды на стол, выдвигаю стул и сажусь. - Но я переживала смерть Мэтью Катберта. Это было очень грустно.

- Кто такой Мэтью Катберт?

- Из «Энн из Зеленых крыш».

- Один из твоих литературных друзей? Сочувствую твоей потере. - Моя сестра откусывает кусочек и продолжает говорить с набитым ртом. - Ты всегда ставила Эда на пьедестал и считала, что недостаточно хороша для него. А это, между прочим, абсолютная чушь. Мне не нравится, что он снова делает тебе больно.

- Он делает это не нарочно. По крайней мере, я так думаю. Это мои заморочки.

- Как он вообще может тебя расстраивать, если ты его не помнишь?

- Даже не знаю. Наверное, у меня появились к нему новые чувства… вроде.

Френсис недоверчиво выгибает бровь..

- Мы, скорее всего, больше не увидимся, так что не стоит и говорить.

- Тоже самое ты сказала в прошлый раз.

- Наверное, Шеннон права. В наших с Эдом отношениях были серьезные проблемы.

-Та девушка из тату-салона?

Я киваю, отламываю корку от хлеба и крошу на кусочки. Душевная боль заслуживает шоколадного торта, а не сэндвичей с индейкой и салатом на ржаном хлебе.

- Она там администратор. Очевидно, мы с ней дружили.

- Я чувствую себя паршивой сестрой из-за того, что не знаю твоих друзей. - Она вздыхает. - Кажется ты говорила, что с ней что-то не так.

Я пожимаю плечами.

- Моя голова - это катастрофа. Я не могу доверять даже себе, так как мне доверять кому-то еще?

- Да уж.

- А тебе не кажется, что это было по-идиотски с его стороны? Вести девушку в мой любимый ресторан?

- У них действительно хорошие канноли. Мы там праздновали твой день рождения в прошлом году. Мне не хочется защищать Эда, но раз найдя такое место, трудно отказаться от него.

Я дуюсь. Десерты не должны быть важнее сестринской лояльности. Особенно в сердечных делах.

- Чем ты занималась весь день, кроме того, что ругалась с Эдом? - спрашивает она.

- Я не ругалась. Просто выразила разочарование.

- Понятно.

- Я не помню наших отношений с Эдом, не помню наш разрыв. Однако почему-то должна отвечать за это.

- Просто не повезло.

- Это несправедливо. Я не хочу, чтобы он меня привлекал. Это неудобно.

Френсис смеется.

- В твоем ежедневнике нет времени для романтики?

- Едва ли. Что мне вообще нужно там записывать? Когда чистить туалет в следующий раз? Моя жизнь отстой.

- Все наладится. Это займет время. Ты восстанавливаешься после серьезной травмы.

- Знаю. - Я тяжело вздыхаю. - Может быть, не неудобно, а сбивает с толку.

Она кивает.

- Это видно. В конце концов, ты теперь снова девственница, пусть и не физически. И ещё, ты сегодня стервозная и плаксивая. Хочешь пойти куда-нибудь? Тебе нужно отвлечься.

- Разве у тебя нет других дел? - Я беру бутерброд, смотрю на него и кладу обратно. У меня нет аппетита. Наверное, из-за целой пачки «Орео», которую съела вчера вечером. – Проведи время с друзьями или займись сексом. Хоть у одной из нас должна быть личная жизнь. Ты и так тратишь на меня все свободное время.

Как обычно, Френсис не смутила моя вспышка.

- Ты опять об этом? Клем, когда мама заболела, ты просто бросила все, чтобы ухаживать за ней.

-Угу.

Она устало разминает шею, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону.

- Я приспосабливалась к новой работе и справлялась с браком, который разваливался. Ты не жаловалась, что придется отложить свою жизнь, а просто взяла и приехала. Я всегда восхищалась тобой за это.

- Ладно.

- В общем, я хочу сказать: позволь мне сейчас быть с тобой.

- Хорошо. Хотя я чувствую себя странно, наследуя весь этот багаж из прошлого: как хороший, так и плохой. - Я пожимаю плечами. - Спасибо.

- Нет проблем. - Она одаривает меня короткой улыбкой. – Чем хочешь заняться сегодня?

Я отодвигаю тарелку, отряхиваю руки.

- Надо завести собаку. Она могла бы съесть этот бутерброд.

- Мы не будем заводить собаку. Сосредоточься, пожалуйста.

Я вздыхаю.

- Хорошо. На некоторых книгах стоит печать из книжного магазина. Я бы хотела съездить туда.

- Все еще ищешь то, что покажется знакомым? Имеет смысл. И дай угадаю, это место в центре города.

Я просто улыбаюсь. Или, может быть, морщусь.

Как ни крути, а мне нравится, что мы с сестрой становимся ближе.

*** *** ***

Книжный магазин находится в паре кварталов от тату-салона Эда. Однако в городе с населением более шестидесяти тысяч человек я определенно могу прожить хоть день, не сталкиваясь с ним.

За прилавком стоит женщина с длинными седыми волосами, заплетенными в косу. Увидев меня, она лучится улыбкой.

- Ну, самое время! Где ты пропадала? Я уже начала волноваться.

Очевидно, у нас такие отношения, когда объятия необходимы. Прежде чем успеваю понять, что происходит, она выскакивает из-за прилавка и крепко обнимает меня. Я стою, слегка ошеломленная, а Френсис с интересом наблюдает.

- У меня для тебя кое-что есть, - говорит женщина, возвращаясь за прилавок. – Я нашла потрепанную, но оригинальную копию «Цветок и Пламя». Потрясающе, правда? Я знала, что тебе будет все равно, даже если она не новая. Тебе повезло, что я не решила оставить ее себе. На прошлой неделе появилась новая книга Алиссы Коул, ты будешь в восторге.

- Я уверена, что она будет в восторге, - Френсис едва сдерживает улыбку. - Но она не знает, кто вы.

Женщина поднимает брови.

- Что?

Френсис протягивает ей руку.

- Я Френсис, ее сестра. На Клем напали месяц назад, и теперь у нее амнезия.

- Не может быть!

- К сожалению, может.

Я приподнимаю челку, чтобы показать шрам. Это отличное доказательство.

У женщины отвисает челюсть.

- Святая корова!

- Это одна из причин, почему мы здесь, - объясняет Френсис. – Проверяем места, где Клем бывала раньше, Может что-то ей покажется знакомым.

- Боже … я не знаю, что сказать. - Кажется, она искренне расстроена. - Дорогая, мне очень жаль Кстати, меня зовут Айрис. Ты приходишь сюда уже много лет, с тех пор как начала работать в банке на Спринг-стрит. Ты одна из моих лучших клиентов, и мне нравилось думать, что мы к тому же друзья.

Я поднимаю руку в знак приветствия.

- Привет, Айрис. Приятно познакомиться.

- Они поймали сукиного сына, который это сделал?

- Пока нет, - жестко отвечает Френсис. - Но обязательно поймаем.

- Хорошо. Я знаю, что нам нужно. Кофе. Присаживайтесь, девочки. Устраивайтесь поудобнее. Похоже, нам еще многое предстоит наверстать.

- Могу я помочь? - спрашиваю я.

- Нет. Садись.

Я делаю, как велено, и Френсис тоже.

В книжном магазине большое арочное окно, вдоль стен выстроились стеллажи. В центре зала стоит большой стол, беспорядочно заваленный стопками книг. Удобный красный диван, пара кресел и пуфик. У правой стены - высокий старомодный прилавок. Одному Богу известно, как долго существует этот магазин. Воздух постоянства, запах бумаги и чернил настоящий. Здесь замечательно.

- А у меня отменный вкус на крутые места, - говорю я, оглядываясь вокруг.

Френсис смеется.

- О, значит это место ты признаешь своим?

- Что?

Френсис закидывает ногу на ногу.

– Ты прожила двадцать пять лет прежде чем потеряла память, и теперь открещиваешься от всего. За исключением Эда. Ты, кажется, не против того, что у тебя с ним была история.

- Ну, он очень симпатичный. Кроме того, двадцать пять лет разом обрушились на меня. Я не помню, почему делала то или другое, но меня судят по этим поступкам. Попробуй справиться. Мне себя жаль.

- Я уже заметила.

Я улыбаюсь. Либо сухое чувство юмора моей сестры передалось мне, либо ворчание друг на друга очень похоже на настоящую привязанность, и мне это нравится.

- Мы как раз планировали ежемесячный романтический книжный клуб, - говорит Айрис, возвращаясь и ставя поднос с кофе на столик. - Вот почему я была так удивлена, когда ты исчезла.

- Романтика? – Я сажусь прямее. – Не знала, что и это читаю. Мне нужно многое наверстать.

- Я составлю тебе список, дорогая.

- Спасибо.

- А где же твой большой сильный парень? Такой прекрасный образец мужчины. - Айрис подмигивает.

- Мы расстались. До того, как это случилось.

- Как жаль. Он всегда был таким терпеливым, когда ты приводила его. Ходил за тобой по пятам и носил книги.

Красивая картинка. Эд - мой мальчик на побегушках.

Признаться, я скучаю по нему. Или, может быть, это просто мои фантазии о нем. Трудно скучать по тому, чего у тебя не было, и, вероятно, не будет, судя по тому, что Эд ходит на свидания.

- О, убери это выражение с лица, - упрекает Френсис. - Грусть тебе не идет.

Айрис с интересом наблюдает за нами.