Глава 9
— Ты ведь шутишь, да? Мы только что их отпустили.
Неужели он серьезно? Но потом Декс вспомнил, с кем разговаривает.
— Ну... они были ранены, — усмехнулся Вульф. — Вдруг просто не дошли.
— Ты что... вот так просто взял и избавился от них?
— Они испортили тебе вечеринку, — пожал плечами Вульф. — Это был глупый и необдуманный поступок, Декстер, — сказал Вульф уже более серьезным тоном. — Еще слишком рано открывать Макаи все карты. У них есть подозрения, что с тобой не все так просто, но пока ничего конкретного.
Декс с подозрением рассматривал Вульфа, удивляясь, насколько идеально уложены его волосы. А на сером костюме тройке ни складочки, ни пятнышка, и черные лаковые туфли блестят словно новые. Как ему удалось справиться с бандой головорезов, сохранив весь этот глянец? Пугающе до чертиков.
— Ладно. Допустим, ты прав. Но зачем было их убивать?
Стальные глаза Вульфа опасно сверкнули.
— Извини, Декстер, но ты подумал о том, что эти дикари собирались делать с твоим братом и друзьями? Или ты решил, что на них просто немножко поорут, дадут парочку подзатыльников, а затем отпустят? Серьезно? Так вот, дорогой мой, их бы долго избивали. А потом, после того как выпытали кто есть кто, всадили бы пулю в голову лишним свидетелям и выбросили бы их тела на свалку. А того самого «питомца Спаркс» ждала бы участь хуже смерти.
Декс тяжело сглотнул. Было ужасно неприятно признавать, но Вульф прав.
— Ты не намного лучше их.
Зря, конечно, он это ляпнул. Не успел Декс опомниться, как сильные руки толкнули его к стене, а вокруг горла сомкнулись пальцы в черной кожанной перчатке.
— Я прощу это возмутительное сравнение, Декстер, но только потому, что ты мне очень нравишься. Я делал много того, чем не горжусь, но никогда, слышишь, никогда больше не смей сравнивать меня с этими животными, — угрожающе процедил Вульф. — Понял? Не забывайся, Декстер. Моя симпатия не помешает мне всадить пулю в эту прекрасную головку, если понадобится.
Срань господня. Да Вульф действительно был... в гневе. Не просто раздражен или типа того. Он в бешенстве. И все из-за сравнения с теми долбодятлами? Очень странно. Неужели...
— Тебя... так волнует, что я о тебе думаю?
Вульф отпустил шею Декса и похлопал его по щеке.
— Я мог бы вообще не говорить тебе о тех шестерых. Проще было избавиться от них еще там, в клубе, но я подумал, что трупы в баре испортили бы всем настроение. Поэтому хотел, чтоб ты их выманил.
— Ты не хотел портить мне вечер? — Декс хмуро уставился на Вульфа, и тот отступил на шаг.
— Мой брат веселился у тебя на празднике. Он был счастлив. После всего, что на него свалилось за последний год, он заслужил немного радости.
— Так ты сделал это для Хадсона?
Вульф пристально посмотрел ему в глаза, но ничего не ответил.
— Позволь задать тебе вопрос. — Декс был уверен, что возможность вот так поговорить с Вульфом выпадала далеко не каждому. По какой-то причине этот хладнокровный убийца испытывает к нему симпатию. Проявляет он ее, конечно, весьма специфически, но, если действовать чуть тоньше, можно этим воспользоваться. Информация, которой обладает Вульф, может быть весьма полезна. Все-таки он в прошлом один из лучших оперативников TIN. Да и со Спаркс их связывает какая-то история. В конце концов, если Декс хочет стать хорошим оперативником, то должен уметь отодвигать импульсивные желания поквитаться с Вульфом на второй план и включать холодную голову.
— Еще увидемся, Декстер.
Вульф развернулся и хотел уйти, но Декс все равно спросил:
— Что случилось в ту ночь, когда Хадсона подстрелили? Насколько я понял, ты уже давно за ним присматриваешь, так почему допустил подобное?
Вульф замер. Декс смотрел на его напряженные плечи и думал о том, что не стоит так долго стоять спиной к врагу. Значит, либо Вульф не считает его врагом, либо уверен, что Декс не нападет на него. Время тянулось как резина, и Декс уже решил, что ответа так и не дождется, но Вульф вдруг заговорил: — Я был заграницей. В мое отсутствие за Хадсоном присматривал другой териан. Но в ту ночь он видимо решил, что его подопечный в безопасности рядом с вами, и свалил потрахаться. — Вульф глянул на Декса через плечо, серые глаза угрожающе блеснули в темноте. — Но теперь он больше не сможет трахаться. Ни с кем. Никогда.
Пиздец.
— Тебе пора вернуться к вечеринке. А о нашем маленьком свидании лучше пока никому не говорить.
— Ты просишь соврать Хадсону?
— Я уважаю твою преданность, — ответил Вульф и после некоторой паузы продолжил: — Но ты можешь сделать ему очень больно, все рассказав.
— Он уже взрослый и вполне может справиться с правдой.
Вульф улыбнулся:
— Верно.
Он что, сказал это с... гордостью? Вульф собирался уйти, но перед этим Декс просто обязан задать еще один вопрос.
— Почему я?
Внезапно Вульф развернулся и подошел так близко, что их тела оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. Декс резко втянул воздух в легкие и подобрался. Вот черт. Может, все-таки хоть иногда стоит слушать Эша и держать язык за зубами? Но, несмотря на этот выпад, Декс остался стоять неподвижно, хотя внешняя невозмутимость далась ему ой как нелегко. Он понимал, что в тот раз смог убежать от Вульфа только благодаря удачному стечению обстоятельств и эффекту неожиданности. В честной схватке один на один он не победил бы его. И сейчас тоже не сможет. Пока. Это чувство было где-то на уровне инстинктов. Декс четко и ясно осознавал, что перед ним хладнокровный беспощадный убийца, не прикончивший его только потому, что сам так хочет. Сейчас от Декса ничего не зависело.
— Однажды, — произнес он, ненавидя себя за дрогнувший голос, — я превзойду тебя, Вульф. И тогда... мы встретимся снова.
Черт. Черт, Дейли! Не хватало еще, чтоб он подумал, будто запугал тебя. Однако колебания в голосе не означали, что Декс готов отказаться от своих слов. Напротив. Это лишь укрепило его решимость.
Вульф улыбнулся. Его взгляд на секунду опустился к губам Декса, а потом вернулся к глазам.
— О, дорогой, я с замиранием сердца буду ждать тебя. — Вульф поднял руку и Декс вздрогнул. В этот момент он ясно понял, что все еще не оправился от того похищения, как бы ни старался показать обратное. — Я все еще прихожу к тебе во снах?
Декс стиснул челюсти и медленно сжал кулаки.
Вульф осторожно погладил Декса по щеке большим пальцем, наклонился к его виску и прошептал:
— Возможно, в одну из этих ночей мы встретимся при более приятных обстоятельствах.
— Этого никогда не случится, — процедил Декс.
— Посмотрим.
— Отвали от него.
Вульф обернулся.
— Привет, братишка, — мягко поздоровался он.
Хадсон решительно подошел к брату и оттеснил его от Декса.
— Какого хрена ты делаешь?
Вульф усмехнулся. Казалось, все происходящее забавляет его.
— Ты что, меня отчитываешь?
— Да. — Хадсон скрестил руки на груди. — Ты прекрасно знаешь, что у него скоро свадьба.
Вульф бросил на Декса игривый взгляд и подмигнул.
— Но со мной ему намного веселее.
Декс тихо выругался, проклиная свою чертову жизнь за то, что она такая странная. Как, мать вашу, он умудрился заинтересовать наемного убийцу, ранее работавшего на TIN? А теперь стоит тут в каком-то зассаном переулке пока его друг обьясняет своему ранее мертвому брату, что такое супружеская верность. Хадсон ткнул Вульфа в грудь, и у Декса отпала челюсть. Сам Вульф, кажется, был шокирован не меньше.
— Если будешь продолжать в том же духе, то рано или поздно нарвешся на кулак Слоана.
— Ты что, ткнул меня? — недоуменно спросил Вульф, глядя на брата во все глаза. Хадсон опустил взгляд на свой палец, будто только осознал, что сделал, а затем снова вскинул голову.
— Да.
Вульф уставился на брата, раздувая ноздри. И Декс подобрался, готовясь к драке, возможно, сейчас придется защищать Хадсона от собственного брата.
— Ты ведь знаешь, что я это терпеть не могу, — прорычал Вульф.
— Именно поэтому я тебя и ткнул, ослина, — выпалил Хадсон, даже не вздрогнув.
Териан открыл рот, чтобы ответить, но не найдя слов, погрозил Хадсону пальцем:
— Не делай так больше.
— Ладно. Но брось свои нелепые попытки забраться Дексу в трусы.
Декс страдальчески закатил глаза. Вашу ж мать. Это и в самом деле происходит?
— А если он сам мне позволит?
— Ага, разбежался, — фыркнул Декс. — Хрен тебе.
— Что ж. Вызов принят, — коварно усмехнулся Вульф.
— Блядь, Алфи. Ты не слышал, что я...
— Не зови меня так! — рявкнул Вульф, оборвав брата.
— Сбавь обороты. К чему этот тон? Думаешь, я тебя боюсь?
Надо отдать Хадону должное — его голос даже не дрогнул. Он действительно не боится или только делает вид? Не успел Декс додумать эту мысль, как Вульф резко выбросил вперед руку и схватил брата за подбородок. Хадсон вздрогнул от неожиданности и воззрился на него широко распахнутыми глазами.
— А следовало бы, — бросил Вульф.
— Алфи... — осторожно начал Хадсон.
— Алфи умер! Запомни это. — Вульф оттолкнул брата и хотел уйти, но Хадсон окликнул его.
— Прошу, не бросай меня снова.
Вульф на секунду замер и тяжело вздохнул.
— Не брошу, — тихо проговорил он и скрылся в тени.
Декс стоял и смотрел в темноту, которая только что поглотила Вульфа. В голове, словно рой диких пчел, гудели вопросы. Вульф тот, кто мог бы помочь увидеть кухню TIN изнутри. Возможно, будь Декс немного порасторопнее, то смог бы разговорить его. В следующий раз нужно не тупить и использовать его флирт себе на пользу. Вряд ли Слоану это понравится, но он должен мыслить шире. Уж Декс позаботиться о том, чтобы все ему объяснить в случае чего.
— Декс?
— А? Прости, я просто... Ты что-то говорил?
— Я спросил все ли с тобой в порядке?
— В полном, доктор Хоббс. — Декс улыбнулся и обнял друга за плечи. Щеки Хадсона порозовели, как всякий раз, когда кто-то называл его по фамилии мужа. Декса это невероятно умиляло. — Думаю, пора сворачивать вечеринку. Что думаешь? — Они обязательно обсудят внезапное появление Вульфа, но позже. Сейчас Декс хотел одного — вернуться домой и обнять Слоана.