Изменить стиль страницы

Глава 6

img_1.jpeg

— Твой отец — наш лидер, но я командир боевого отряда. Со своими проблемами воины идут ко мне, а не к нему, — объясняет Дэйн, садясь на мою кровать.

— Я понимаю.

— Так вот сейчас как раз такой момент: возникла проблема, которую необходимо срочно решить. Я нужен им. Я не могу бросить боевых товарищей в беде, даже ради нашей свадьбы. Мне жаль, если это причиняет тебе боль, но, Оливия, наши отношения изначально не строились на любви. Долг превыше всего.

Я киваю, с трудом сглатывая.

— Ты прав.

Я сама убеждала отца, что не против постоянного отсутствия мужа. Просто с реальностью столкнуться оказалась не готова. Глупая, избалованная эгоистка! Как можно было выбрать себе в мужья такого мужчину и ожидать, что все его внимание будет принадлежать мне одной? Дэйн нужен нашей общине. Хотя, кто знает, может именно в этом и причина моего к нему интереса. Зато теперь я отчетливо понимаю, как облажалась. И в какое положение поставила Дэйна.

Нужно расторгнуть помолвку!

— Эй, — нежно окликает меня мужчина. — У нас все получится, не переживай.

— Уверен?

— Абсолютно, — отвечает он. — И на будущее, Оливия, я всегда получаю то, что хочу.

— А ты действительно этого хочешь?

Мужчина задумчиво потирает затылок. Мускулы на руке напрягаются в такт движениям, тут же завладевая всем моим вниманием.

— Да, хочу, — признается он. — Я планирую жениться раз и навсегда. Не имеет значения, как мы к этому пришли, сейчас ты важна для меня, Оливия.

Я киваю.

— Хорошо.

— Прекрасно, — говорит Дэйн. — Рад, что ты поняла меня.

Я грустно улыбаюсь.

— Ты когда-нибудь возьмешь меня с собой?

— На охоту?

Я киваю.

— Если бы могла, давно сама ушла бы на дикие территории. Хочу помогать с запасами, обеспечивать покой и безопасность наших людей, а не торчать безвылазно в четырех стенах словно я и не человек вовсе, а часть интерьера.

Мужчина задумчиво смотрит на меня пару мгновений, но затем улыбается.

— Хочешь, чтобы твой отец меня убил?

Я закатываю глаза.

— Ты что, его боишься?

— Нет, — отвечает Дэйн. — Но я его уважаю.

— Ты говорил, что обязан ему. Как так получилось?

— Когда это я такое сказал? — спрашивает он, хмурясь.

— Случайно услышала ваш с Ларсом разговор, помнишь?

— Ах, да, точно, — сухо отвечает он. — И часто ты «случайно» слушаешь чужие разговоры?

— Нет.

— Я тогда был очень зол, я бы даже сказал взбешен навязанным браком, понимаешь?

— Ты не в моем вкусе.

Я не собиралась касаться этой темы. Тем более, что он как раз-таки в моем вкусе и прекрасно об этом знает.

— Я наблюдала за тобой, — признаюсь я. — За твоими тренировками. Видела однажды как ты обучал воинов обращаться с теми двумя длинными палками.

— О-о, они тебя завели, да? — с ухмылкой спрашивает Дэйн.

Я сжимаю зубы от злости, но продолжаю:

— Я не об этом. Хотела спросить: ты меня научишь? Я много чего уже умею, но этого недостаточно.

— Оливия, но твой отец…

— А ты, если я ничего не путаю, мой будущий муж, — напоминаю я.

Дэйн встает и подходит вплотную ко мне.

— Ты женщина.

— Спасибо, что заметил.

— Замок хорошо укреплен, тебе обеспечена абсолютная безопасность, — говорит он, и обводя взглядом мои покои: — Созданы все условия для хорошей жизни. Так, почему ты так рвешься сражаться?

— Украшать собой замок — слишком большая роскошь, которую я не могу себе позволить, — отвечаю я. — А вдруг стены не настолько неприступным, как мы думаем? Вдруг возникнет ситуация, когда мне нужно будет защитить себя… или нашу общину? Да и вообще, что ты теряешь, обучая меня?

Дэйн потирает затылок.

— Давай заключим сделку. Я научу тебя тому, что ты хочешь. — Он останавливается и переводит дыхание. — Но, Оливия… ты не никогда не покинешь эти стены.

Внутри закипает гнев, но, сжав зубы, киваю.

Хоть что-то. Пока я согласна и на это.

— Ты был прав, — говорю отцу. — Дэйн нужен тебе больше, чем мне. Я слишком беспечно подошла к выбору. Думаю, любой другой мужчина вполне подойдет на роль моего будущего мужа. Выбери того, кого считаешь нужным, я не буду спорить. Кого угодно, только не его.img_3.png

Я глубоко вздыхаю и жду его ответа.

Отец хмуро смотрит на меня.

— У меня были другие планы на Дэйна, но теперь уже слишком поздно. Как я и говорил, ваш брак дело решенное. Уже вся община об этом знает.

— А еще все скоро узнают, что произносить свои клятвы я буду перед Ларсом, а не Дэйном, — сухо замечаю я.

Отец скрещивает на груди руки.

— Это я приказал Дэйну отправиться в поход. Парень не был восторге от моего решения, но выбора у него не было. Какая разница, перед кем произносить брачные клятвы? Результат один.

Он не хотел идти? И как теперь к этому относиться? Я была уверена, что Дэйну на меня плевать, и он, черт возьми, против этого брака.

— Дэйн объяснил, почему не хочет идти? — спрашиваю я, стараясь сделать вид, что не особо заинтересована в ответе.

— Он сказал, что считает неправильным начинать семейную жизнь подобным образом, пусть и заключается брак по расчету. Теперь-то ты понимаешь, почему я был против его кандидатуры? Дэйн всегда был образцовым воином, целеустремленным и исполнительным. И это неудивительно, ведь до катастрофы он служил в армии. Он никогда раньше не отказывался от задания.

Армейское прошлое будущего мужа не стало для меня неожиданностью. Все логично. У него действительно выдающиеся боевые навыки.

— Значит, по твоему приказу моего мужа не будет на собственной свадьбе, — подытоживаю я.

— Да, — просто отвечает отец.

— Как получилось, что он обязан тебе жизнью? — спрашиваю, не в силах выносить неизвестность. Дэйн безмерно предан отцу, а я не имею ни малейшего понятия почему. И рассказывать об этом мне похоже никто не собирается.

— Это не моя тайна, — рассеянно отвечает отец. — Уже успела устроить несчастному парню веселую жизнь?

Я наклоняю голову набок.

— Возможно.

Губы отца подергиваются в усмешке.

— Не понимаю, почему нельзя было просто отложить свадьбу? — ворчу я.

Что-то мелькнуло во взгляде отца. Он тяжело вздохнул и сказал:

— Оливия, я не всегда буду рядом. Моя задача обеспечить твое место в замке. Я должен быть уверен, что у тебя есть будущее. Когда-нибудь ты займешь мое место. Я обучил тебя всему, что нужно знать для управления замком. Со всем, что находится за его пределами разберется Дэйн.

Я грустно вздыхаю. Отец слишком сильно меня опекает. Но у него есть на это причина. Пять лет назад, когда наш мир начал катиться в бездну, мы потеряли мою мать. Она была милой, нежной и хрупкой женщиной. А для таких шанс выжить в новом мире практически всегда равняется нулю. Мама была укушена и превратилась в одну из этих ужасных тварей.

— Папа, я не мама, — шепчу я. — Я больше похожа на тебя, чем на нее.

Я сильнее. Пусть тогда я была маленькой девочкой, но я выжила. А она нет.

Отец молчит. Как и каждый раз, когда я пытаюсь заговорить о маме.

— Оливия, Дэйн должен уйти. Остальные просто не справятся. Ларс заменит его на время бракосочетания. В старые времена подобное часто практиковать. Так что все законно.

Законно, ну конечно. Как будто это имеет хоть какое-то значение. Теперь мы сами устанавливаем правила жизни. У отца, скажем так, несколько специфическое представление о законности. Он сам выбирает каким законам прошлого следовать, а каким нет. Некоторые правила и вовсе придумывает сам.

— Ладно, — коротко отвечаю я. В конце концов Ларс — привлекательный мужчина. Уж один поцелуй я как-нибудь переживу.

— Оливия, — предупреждающе окликает отец.

Я встаю и киваю.

— Папа, я все понимаю.

— Умница, — тихо говорит он. — А сейчас мне пора вернуться к делам.

Я киваю и говорю «пока» на прощанье.

img_3.png

— Плохо держишь защиту, атаковать у тебя получается намного лучше, — говорит Дэйн, выбивая палку у меня из рук. — Нужно проработать блоки.

Я киваю и вновь беру в руки палку.

— Мне просто нужно чуть больше практики, вот и все.

Взгляд мужчины загорается весельем.

— А ты, я смотрю, очень в себе уверена. Для хрупкой маленькой женщины, которая весит сколько? Пятьдесят килограммов?

— Шестьдесят, — уточняю я. Да, я невысокого роста, а на фоне этой машины вообще миниатюрная, но смертельно опасная. Пусть лучше люди меня недооценивают, это только играет мне на руку.

— А рост у тебя какой?

— Метр шестьдесят три, — отвечаю я, задрав голову, чтобы посмотреть ему в глаза. — А у тебя какой?

— Метр девяносто, — отвечает мужчина, хищно ухмыляясь. — Ну и веса, конечно, во мне побольше будет. Но заметь, все исключительно мускулы.

Я закатываю глаза.

— Прекращай выпендриваться. Не лучшее время для бахвальства.

— И когда же наступит сей знаменательный миг?

— Может в нашу брачную ночь? Ах да, тебя же не будет, — сладенько замечаю я и делаю резкий выпад в сторону Дэйна.

— Ларс прочитает за меня клятвы, но к тебе не прикоснется, — твердо отвечает мужчина, легко отражая мою атаку. — А брачную ночь мы отложим. Как вернусь, тут же станешь моей.

— Ну целовать-то он меня будет, — с удовольствием тычу горе-жениха носом в очевидный факт.

— Целомудренным поцелуем, — рычит Дэйн. — Вы едва соприкоснетесь губами.

— Кто сказал, что так и будет?

— Я.

— Говоришь как чертов собственник, хотя я тебя не нужна, — бросаю я, блокируя его следующий удар.

— Нужна — не нужна, все равно теперь ты моя. А я своим не делюсь.

Мы одновременно опускаем оружие, неотрывно смотря друг другу в глаза. Воздух вокруг нас будто наэлектизован, напитан напряжением недосказанности.

— Папа сказал, что ты был против похода и замены жениха. Так что я зря на тебя наезжала.

— Действительно, зря, — тихо отвечает он.

— Возможно ты не так плох, как мне сначала показалось, — признаю я, слегка улыбнувшись ему.

Взгляд Дэйна теплеет.

— Так и есть. Признаюсь честно, новость о женитьба я воспринял не очень хорошо. Ну а сейчас я просто свыкся с мыслью, что ты моя. Думал, что ты станешь обузой, но похоже ошибался. Возможно, ты мое самое ценное приобретение.

Сравнение, конечно, так себе, но на душе все равно становится теплее. Я не красивое приложение к мужу, а личность, стремящаяся быть полезной. И мне нравится, что Дэйн смог это понять.