Изменить стиль страницы

Она открыла рот, чтобы сказать ему, что в этом нет необходимости, они могли бы что-нибудь придумать, это было сегодняшнее шоу, черт возьми, но он твердо покачал головой.

— Нам лучше сделать это там, – настаивал Брэндон.

— Нет, я понимаю, – решительно сказал Ривер, игриво накрыв ладонью рот Джесс, чтобы удержать ее от совершения чего-то, чего она не должна делать из чувства вины, – но бабушка Джесс только что перенесла операцию, и она должна быть здесь. Ты занимаешься маркетингом, Брэндон. – Она смотрела на него из-за его руки, желая поцеловать его до такой степени, пока им обоим не пришлось бы вынырнуть, чтобы глотнуть воздуха. Откуда он точно знал, что ей нужно?

Последовала пауза, прежде чем Брэндон заговорил снова.

— Я понял. Мы разберемся с этим и свяжемся с вами.

— Спасибо, – сказал Ривер. – Дай нам знать. – Он закончил разговор.

Между ними повисло молчание.

— Ну, здравствуйте, мистер Решительный Руководитель.

Он наклонил голову, кокетливо приподняв бровь.

— Тебе это понравилось?

— Это был такой винтажный Американо. – Джесс потянулась, целуя его.

— Что ж, – сказал он, целуя ее еще раз, прежде чем выпрямиться, – я признаю, что тоже хотел бы остаться в городе по эгоистичной причине.

— Ночевки и вибрации, я права?

— Да. – Он нахмурился. – но... а также из-за моих сестер.

— Да?

— Они приехали в город из Сан-Франциско. – Он поморщился. – Возможно, я упоминал, что мы с тобой хотели бы присоединиться к ним за ужином завтра вечером. Ты всегда можешь сказать "нет".

В приподнятом настроении Джесс посмотрела на него.

— Неловкие истории?

— У них есть все это.

— Грязь в твоём подростковом возрасте?

Он рассмеялся.

— Ты даже не представляешь. Я уверен, что они принесут фотографии того времени, когда они подстригли меня перед школьными танцами. Это не выглядело потрясающе. Это было также в тот период, когда слово моего ортодонта было законом, и я носил брекеты круглосуточно. Я абсолютно уверен, что пожалею об этом.

—————

СЕГОДНЯ ПОКАЗЫВАЛИ ИХ ШОУ

Натали Моралес [голос за кадром]:  Что, если бы кто-нибудь сказал вам, что свидания остались в прошлом? Что найти свою вторую половинку можно было всего лишь простым мазком изо рта? Это может звучать слишком хорошо, чтобы быть правдой, но в Сан-Диего, штат Калифорния, растущая биотехнологическая компания утверждает, что может сделать именно это.

С помощью серии личностных тестов, сканирования мозга и, да, анализа ДНК, генетически можно определить вашу биологическую вторую половинку.

Используя запатентованный алгоритм под названием DNADuo , ваша ДНК будет сравниваться с сотнями тысяч других людей в базе данных GeneticAlly. Их проприетарное программное обеспечение затем помещает ваши оценки совместимости, от нуля до ста, в ряд категорий: Базовое соответствие. Серебро. Золото. Платина. Титан. Три из четырех Титановых Совпадений заканчиваются преданными отношениями. Итак, что насчет пар, набравших более желанных девяноста баллов? На сегодняшний день было найдено только четыре Бриллиантовых Совпадения, и по поразительному стечению обстоятельств один из них является членом команды GeneticAlly. В частности, изобретатель DNADuo  и ведущий ученый, доктор Ривер Пенья. Доктор Пенья, тридцатипятилетний генетик, начал свои исследования в лабораториях Института Солка.

Ривер Пенья:  Я хотел посмотреть, смогу ли я найти общий генетический фактор у пар, которые описали себя как состоящие в любовных, долгосрочных отношениях более двух десятилетий.

Натали:  Сколько пар вы изучили в этом первом тесте?

Ривер:  Триста.

Натали:  И что вы нашли?

Ривер:  Во всех парах, которые сообщили об удовлетворенности долгосрочными отношениями, я обнаружил паттерн совместимости по двум сотням генов.

Натали [голос за кадром]:  Но доктор Пенья и его команда на этом не остановились. Исследование, в котором участвовала тысяча испытуемых, выросло до более чем ста тысяч, и первоначальный образец из двухсот генов, теперь является запатентованным анализом из более чем тридцати пяти сотен.

Натали:  Итак, у людей двадцать тысяч генов.

Ривер:  Да, от двадцати до двадцати пяти тысяч.

Натали:  И ваша компания теперь обнаружила корреляции между тридцатью пятью сотнями из тех, которые приводят к совместимости? Это кажется слишком большим.

Ривер:  Так и есть. Но подумайте вот о чем. Все, чем мы становимся, закодировано нашими генами. То, как мы реагируем на стимулы, то, как мы учимся и растем. Тридцать пять сотен — это, скорее всего, только начало.

Натали [голос за кадром]:  GeneticAlly планирует выйти на рынок в мае и надеется, что их наборы DNADuo  появятся в розничных и интернет-магазинах к лету. Поскольку доход от онлайн-знакомств в этом году превысил девятьсот миллионов долларов только в США, инвесторы выстраиваются в очередь.

Ривер:  Совместимость не ограничивается только романтическими отношениями. Представьте, что вы нашли сиделку, которая наиболее подходит вашим детям, или врача для ваших родителей, подходящую управленческую команду для руководства вашим бизнесом.

Натали [голос за кадром]:  Это не предел. Но вернемся к этому Бриллиантовому матчу DNADuo . В январе Джессика Дэвис, тридцатилетний статистик, по наитию взяла тестовый набор DNADuo .

Джессика:  Я совершенно забыла об этом, пока не получила сообщение от Дженетти  с просьбой зайти.

Натали [голос за кадром]:  Джессика была клиентом 144326. Ее пара? Клиент 000001, доктор Ривер Пенья.

Натали:  Какое совпадение было самым высоким, которое вы нашли до этого момента?

Ривер:  Девяносто три.

Натали:  И каков был ваш с Джессикой счет?

Ривер:  Девяносто восемь.

Натали [голос за кадром]:  Девяносто восемь. Это означает, что из тридцати пяти сотен пар генов, оценивающих совместимость, девяносто восемь процентов из них оказались идеально совместимыми.

Натали:  Ривер, как ведущий научный сотрудник, какова была ваша первоначальная реакция?

Ривер:  Неверие. Мы сделали анализ крови, чтобы подтвердить это.

Натали: И?

Ривер:  Девяносто восемь.

Натали:  Значит, биологически вы двое совместимы почти во всех отношениях? На что это похоже?

Джессика:  Это... трудно описать.

Натали:  Есть ли влечение?

Ривер [смеется]:  Здесь определенно есть притяжение.

Натали [голос за кадром]:  Влечение, возможно, это мягко сказано. За кадром члены съемочной группы прокомментировали, что им показалось, что между этой парой было что-то осязаемое.

Натали:  Итак, что будет дальше для вас двоих? Вы встречаетесь?

Джессика: Давай просто скажем... нам нравится узнавать друг друга получше.

Ривер [смеется]: Что она сказала?

/Переход к ведущим/

Саванна:  Здесь жарко или это только мне кажется?

Натали:  Я как раз собиралась сказать! Я вспотела.

Саванна:  GeneticAlly выйдет в широкий прокат в мае. Я должна признать, я думаю, что это может изменить весь облик индустрии электронных знакомств.

Натали:  Без сомнения.