ГЛАВА 6 КЕЙТЛИН

В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ, когда я открыла глаза, до меня донесся запах кофе и хруст жареных яиц. Улыбаясь про себя, уселась и зевнула. Мое тело болело, но самым восхитительным образом.

Маттео был ненасытен. Он оказался таким искусным любовником. Удивительно, учитывая, как по-джентльменски он вел себя со мной в спальне.

Подавив ухмылку. Я все еще не могла поверить, что сделала это. Осмелилась поцеловать его. Попросила его о большем.

О чем я только думала?

Однако не стала сожалеть об этом. Я не могла. Все прошло идеально.

Он был идеален.

Идеальный отвлекающий маневр.

Я натянула чистую ночную рубашку и чистые трусики и вышла в коридор. Маттео возился у плиты, напевая какую-то мелодию, пока взбивал яйца.

— Что эти яйца сделали тебе? — сказала я с улыбкой.

Он хорошо смотрелся на моей кухне, стоя там без рубашки и готовя для меня.

Немного слишком хорошо.

— Ну, я собирался удивить тебя завтраком в постель. — Он оглянулся через плечо, его мышцы напряглись. Тело Маттео было скульптурным произведением искусства.

— Тебе не нужно было этого делать.

Его глаза метнулись к моим, темные и ищущие. — Я знаю, что не должен был. Но мне хотелось. Садись, я налью тебе кофе.

— Вау, девушка могла бы привыкнуть к этому. — Слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела их остановить.

К счастью, Маттео проигнорировал мой маленький промах, избавив нас обоих от неловкого разговора о том, что произойдет после того, как он уедет обратно в Округ Вероны, а я продолжу жить своей жизнью здесь, в Провиденсе.

Он подал мне кофе и пододвинул ко мне тарелку. — Что-то подсказывает мне, что ты с утра будешь голодна. — Его глаза сверкнули.

— О, я знаю, как это бывает. Буря проходит, и настоящий Маттео Беллатони вылезает наружу. — Мы обменялись тайной улыбкой. Улыбку, полную украденных прикосновений и вздохов удовольствия. — Надеюсь, никто из родных не скучал по тебе прошлой ночью.

— Они знают, что я в безопасности. Но мне нужно поскорее вернуться. — Сожаление захлестнуло его.

— Все в порядке. Я так благодарна за… все. — Слова почти застряли, и Маттео подавил смех.

— Это была та еще ночка, да?

— Была. — Боже, он снова улыбнулся мне, и я почувствовала, что таю.

Мне казалось, что это клеймо на мне.

Что он меня клеймил.

Но наше время вместе было ограничено, и все хорошее должно было закончиться.

— Очень вкусно, — сказала я, накладывая себе завтрак.

— Похоже, ты удивлена.

— Не удивлена. Скорее… впечатлена.

— Я умею готовить. Это у меня в крови.

— Наверное, это здорово, иметь большую семью.

— Да, это прекрасно. — Он улыбнулся, очистив свою тарелку. — Но когда так много кузенов, тетушек и дядюшек, это означает, что не так уж много личного пространства. Все всегда лезут в твои дела, хотят все знать.

— По крайней мере, им не все равно. — Боль кольнула мое сердце.

— Черт, прости меня. Я не…

— Нет, вовсе нет. Тебе никогда не должно быть стыдно за то, что у тебя есть семья, которая тебя любит. Тебе невероятно повезло.

Что-то промелькнуло на его лице, но прежде чем я успела спросить, что у него на уме, его мобильник завибрировал. Маттео быстро прочитал сообщение, выпустив разочарованный вздох. — Не хотелось бы прерывать разговор, но мне нужно идти. Семейные дела.

— О нет. Надеюсь, все будет в порядке?

— Все будет хорошо, но мне нужно возвращаться домой. — Он встал, и грусть пробралась сквозь меня.

Я не хотела прощаться. Я не хотела отпускать его. Потому что я знала, что как только он выйдет за дверь, у меня останутся только смутные воспоминания и легкие ощущения. И в конце концов, время заберет их.

— Спасибо, — сказала я, когда мы подошли к двери. — Прошлая ночь была неожиданной в лучшем смысле этого слова.

— Черт, Кейт. — Его рука коснулась моей щеки. — Я не готов прощаться.

— Мы оба договорились, что пока буря не пройдет.

— Да, но это может быть больше. Может быть…

— Маттео. — Я прижала руки к его груди, наклонилась, чтобы поцеловать уголок его рта. — Такие моменты, как этот, что мы разделили прошлой ночью, редки. Как падающие звезды. Они горят ярко, но недолговечно. И все же, если тебе посчастливится увидеть такую звезду, можешь не сомневаться, ты никогда ее не забудешь.

Он зарылся рукой в мои волосы, притягивая мое лицо к своему. Наши губы встретились в сокрушительном поцелуе. Это было не просто прощание, это была попытка Маттео поставить свое клеймо на моей душе.

Но он не понимал, что уже сделал это.

— Дашь мне свой номер? — сказал он, прикоснувшись лбом к моему.

— Маттео…

— Пожалуйста. — Отчаяние в его голосе сжало мое сердце.

— Ты веришь в судьбу? — спросила я его.

— Конечно, мне нравится думать, что есть какая-то высшая сила.

— А я верю в то, что иногда люди приходят в твою жизнь тогда, когда ты больше всего в них нуждаешься. Ты был нужен мне прошлой ночью, Маттео. Ты предотвратил нечто ужасное и дал мне взамен нечто прекрасное. И я никогда этого не забуду.

Я никогда не забуду тебя.

— Так это все? Ты собираешься разбить мне сердце? — Он игриво улыбнулся, но в его словах было что-то до боли искреннее.

— Кто знает? — сказала я, преодолевая комок в горле. — Может быть, наши пути однажды встретятся снова.

— До следующей бури? — В его глазах блеснула искра надежды.

— До следующей бури.

Я смотрела, как он выходит из здания и садится в грузовик. Он поднял голову, но я знала, что он меня не видит.

И это к лучшему.

Такой парень, как Маттео, скоро будет жить дальше. Ему было из чего выбирать. Весь мир был у его ног. В конце концов, он встретит красивую девушку, которая станет всем, что ему нужно, и он забудет о ночи со мной.

Однако я никогда не забуду.

Я буду помнить парня, который заставил меня почувствовать себя достойной.

Парня, который показал мне, как все может быть хорошо.

Я навсегда запомню, как ярко мы горели.