Изменить стиль страницы

ГЛАВА 74

Я жду в холле кабинета врача в течение четырех часов. Хожу из угла в угол. Смотрю телевизор. Съела все мини шоколадки, лежащие в стеклянной вазе у администратора. Я достигла нового уровня нервозности. Чувствую себя как в школе, когда родители Дианы Фордж уехали из города, и мы вчетвером устроили вечеринку с макияжем и маникюром в их гостевом доме. Мы кувыркались, хихикали и рылись в спальне ее родителей, пока не нашли фаллоимитатор и шкафчик со спиртным. По очереди пили из бутылки что-то горькое и дорогое. Было весело и забавно, пока все не вырубились, и только я осталась в сознании, эйфория испарилась, и я чувствовала себя очень, очень паршиво. Я не спала и скрежетала зубами до пяти утра, пока интоксикация, наконец, утихла настолько, что мое тело дало сбой.

Сейчас я не смотрю на три светловолосые головы, хаотично думая, что мы выпили слишком много и родители Дианы могут вернуться из Кабо раньше времени. Я не принимаю фармацевтическую смесь от глупости. Вместо этого нервно трясусь, в одиночестве ожидая, мой будущий муж вернется в виде двух мужчин или одного.

В конце концов, я ухожу. Говорю администратору, что направляюсь домой, и чтобы она связалась со мной, когда они будут близки к завершению. Я беру машину Брэнта и мчусь по шоссе в Виндер. Оказавшись дома, не принимая душ, ложусь в постель полностью одетой. Закрываю автоматические жалюзи, и в комнате наступает кромешная тьма, гудение кондиционера убаюкивает меня. Закрываю глаза, мои ноги гудят и болят от ходьбы, я накрываюсь одеялом. Усилием воли заставляю свой разум прекратить хаотичные мысли, произношу длинную молитву о Брэнте.

Во время молитвы я засыпаю.

img_2.jpeg

Меня будит звонок мобильного, рывком поднимаюсь, ногами отбрасываю одеяло, хватаю телефон. Отвечаю на звонок, сползая с кровати, в темноте нащупываю выключатель, обуваюсь раньше, чем рука находит стену:

— Алло.

— Мисс Фэрмонт, это Айрин из офиса доктора Терра. Он просил передать вам, что они с мистером Шарпом почти закончили.

— Я буду через десять минут. Спасибо, Айрин.

Я заканчиваю вызов и выхожу из спальни в коридор, переходя на бег. Скоро он вернется ко мне. Неважно в какой форме. В данный момент мне плевать. Я хочу его.

img_2.jpeg

Когда он выходит из здания к стоящей на холостом ходу машине, ветер треплет его рубашку, я улыбаюсь. Брэнт вернулся. Тот самый Брэнт, который пожал мне руку три года назад на гала-вечере БМА. Тот самый Брэнт, который неоднократно делал мне предложение, несмотря на мои отказы. Тяжесть на его плечах, затравленный взгляд, который появился в тот день, когда я разрушила его жизнь, исчезли. Уверенность вернулась, сила его руки, когда он притягивает меня за талию к себе, удивляет, как и собственнический поцелуй.

— Все в порядке?

Он изучает меня мгновение, его рука все еще обхватывает меня, словно он не собирается отпускать меня. Затем он улыбается.

— У нас все хорошо. Пойдем, поговорим в машине.

Он снова прижимается к моему рту, не дожидаясь ответа, у меня перехватывает дыхание от силы его поцелуя, более интенсивного, чем я привыкла, такой поцелуй гарантирует долгий и продолжительный трах, как только мы окажемся дома. Он прерывает поцелуй и убирает руку с моей талии, но обхватывает мою ладонь, направляясь к машине.

img_2.jpeg

— Что случилось? — спрашиваю я в тот момент, когда машина трогается с места, часы ожидания и тревоги укладываются в два слова.

— Доктор Терра поговорил с Ли. Он согласился уйти.

Я жду. Жду.

— И? — наконец говорю я.

— И он ушел.

Я смотрю на часы.

— Прошло семь часов.

Он хмурится, отрывая взгляд от дороги, его руки медленно скользят по рулю, когда он переключает передачи, плавное движение напоминает о его руках на моей коже и о том, что мы не были вместе почти три недели.

— Семь часов? — Он смотрит на свои часы. — Ого. Я... — Он снова смотрит на часы, затем на приборную панель, чтобы убедиться. — Должно быть, он разговаривал с Ли дольше, чем я предполагал.

Я отворачиваюсь от него, смотрю в окно.

— Доктор Терра не сказал, с чем был связан уход Ли?

«Ради тебя я сделаю это. Я, на хрен, убью себя внутри него».

Я вспоминаю слова Ли.

— Нет. Я имею в виду... кроме того факта, что Ли должен был принять это. Вероятность успеха очень велика, если он является добровольным участником.

— Значит, он ушел? И никогда не вернется?

Мой голос звучит спокойно. Выходит, монотонно и безэмоционально.

— Он не вылечил меня. Я должен принимать лекарства... те, которые принимал последние несколько недель. Вероятность рецидива высока, особенно если мои эмоции выйдут из-под контроля. И я должен избегать алкоголя. Тебе это уже известно; ты присутствовала, когда он озвучивал эти правила.

Я киваю. В течение последних нескольких недель Брэнт посещал терапевтические сеансы, я находилась за стеклянной стеной, наблюдая за сеансами и подслушивая некоторые правила. Новая жизнь Брэнта предполагает много правил. Очень четкой организации. Противоположность той жизни, которую Джиллиан заставляла его вести. Подсознание Брэнта создало личности, чтобы избавляться от ответственности, когда его разум был перегружен. Когда он был молод, его мозг не мог справиться с его интеллектом, безостановочные функции мозга вызывали своего рода короткое замыкание, что привело к появлению другой личности, ленивой, глупой и эмоционально нестабильной.

Когда он стал старше, это происходило из-за сильного стресса, незнакомой ситуации, или когда он беспокоился. Немудрено, что он переключился в ночь перед тем, как сделать мне предложение. Или за несколько дней до выпуска нового продукта или слияния компаний. Риск увеличивался из-за лекарств, которыми его пичкала Джиллиан. Благодаря новым правилам, организации и тому факту, что ему известно о его состоянии, мы надеемся, что он будет жить полной жизнью без подмен. Жизнью, в которой не будет посторонних, включая одну проблемную секс-машину, по которой я уже скучаю.

Я смотрю на увитые плющом стены Виндера, вижу появившийся гараж, автомобиль замедляется. Я чувствую его пальцы на своей шее, он расправляет беспорядочные локоны, рассыпавшиеся по моим плечам.

— Ты в порядке?

Я поворачиваюсь и смотрю в его глаза. Вижу человека, в которого влюбилась еще до того, как узнала о Ли. Мужчину, за которого в Белизе я была готова выйти замуж.

— Да, — шепчу я. — Я в порядке.

Он глушит двигатель. Расстегивает ремень и наклоняется. Тянет меня вперед, пока мы не оказываемся рядом.

— Я стану лучше, — говорит он хрипловато. — Стану всем, кем был он.

Я закрываю глаза. Пытаюсь успокоить сердцебиение, прежде чем открываю их снова. И сразу же обнаруживаю на себе его взгляд.

— Ты — все, что мне нужно, Брэнт.

— Буду, — говорит он, наклоняясь вперед, пока наши губы не оказываются на расстоянии дыхания. — Обещаю, что однажды буду.

Затем он прижимается ко мне губами, и на мгновение я чувствую вкус Ли.