Изменить стиль страницы

ГЛАВА 47

— Что происходит?

Я подняла глаза со своего места на полу, наполовину упаковав рамы для фотографий. Ли стоял в дверях, растерянно раскинув руки. Он оглядел пустую гостиную, половину мебели из которой вывезли на прошлой неделе транспортной компанией. Я откинулась назад.

— Фрэнк?

Мгновение спустя в комнату просунулась бритая голова.

— Да, мэм?

— Ты можешь собрать ребят? Отвести их на обед? Мне нужно немного уединения.

— Конечно.

Он кивком поздоровался с Ли и вышел из комнаты.

Я поднялась с пола, отложила раму и пригладила волосы.

— Привет, детка.

— Что происходит? — повторил он.

— Я переезжаю. Я пыталась позвонить тебе. Пыталась дозвониться до тебя. Тебе нужно проверить голосовую почту.

Он огляделся вокруг, словно не понимая происходящего, сделал несколько шагов на кухню, прежде чем вернуться.

— Здесь ничего не осталось. Когда ты уезжаешь?

— В пятницу.

— И куда ты переезжаешь?

— Недалеко.

Я шагнула вперед, обхватив его руками, наши тела прижались друг к другу, его реакция была мгновенной.

Он посмотрел вниз, наклонился и поцеловал меня в губы.

— Покажи мне.

— Сейчас?

Он пожал плечами.

— Конечно. Похоже, тебе не помешает перерыв.

Я огляделась вокруг, на свой дом, заполненный наполовину упакованными коробками. Фрэнк и его команда могли справиться с остальным.

— Хорошо. Я только возьму ключи.

Мы взяли «Defender», руки Ли привычно легли на руль. Я боролась с искушением отдать ему машину, его симпатия к ней проявлялась каждый раз, когда он садился за руль. Возможно, позже. Сейчас это приведет к ссоре. Вопросам от Брэнта. Все слишком запутанно, не стоит усложнять ситуацию.

Мы ехали молча, исключением были мои указания, где поворачивать. Я украдкой поглядывала на Ли, когда мы ехали по ухоженным улицам, отдаляясь от его части города. Его глаза метались по сторонам, выражение лица было задумчивым. Этот Ли мне был знаком. Это был неуверенный в себе Ли. Тот, кто становился враждебным и раздражительным из-за достатка в моей жизни. Тот, кто ненавидел Брэнта с пылом, который пугал меня. Возможно, сегодня неподходящий день, чтобы показывать ему дом.

— Я умираю с голоду. — Протянув руку, обхватила его. — Может, сначала пообедаем?

— Я не голоден. — Он высвободил руку. Опустил ее вниз. — В твоем новом доме нет еды?

Я уставилась в окно. Решила не отвечать. Это катастрофа.

img_2.jpeg

Я увидела сомнения Ли, когда указала на новый дом, он медленно остановил «Дефендер» у ворот, когда охранник вышел из маленькой будки, увидев нас помахал рукой, ворота начали медленное движение, открывая красоту Виндера.

Он медленно переключал передачи, спускаясь по подъездной дорожке, можно было расслышать хруст сухих листьев из-за отсутствия ветра. Когда внедорожник остановился перед гаражом на шесть машин, он рывком поставил его на паркинг, заглушил мотор и, выпрямившись, положил руки на руль.

— Ты переезжаешь к нему.

Смертный приговор.

— Да. Ты можешь войти. Я хочу, чтобы тебе было здесь комфортно.

Он усмехнулся. Убрал руки с руля и посмотрел на меня.

— Я не войду, Счастливица. Я не знал... не понял. Ты должна была сказать мне.

— Это просто дом. Это ничего не меняет в нашей жизни.

— Меняет. Твой дом... Мне было там комфортно. Это место...

Он наклонил голову и посмотрел вверх, на четырехэтажный дом.

— Ради всего святого, у этого дома есть сторожевая будка. Ты думаешь, они позволят тебе трахаться на стороне?

— Все в порядке, Ли. Ты можешь приходить и уходить в любое время.

— В любое время, когда его здесь нет. Нах*й. — Он издал тяжелый вздох и повернулся на месте. Уставился на меня. — Я никогда не смогу дать тебе это. Черт, я ничего не смогу тебе дать.

— Мне ничего не нужно. — Я покачала головой. — Мне нужно, чтобы ты любил меня.

Я пожалела о словах, сорвавшихся с моих губ. Он не поймет, подумает, что между нами нечто большее, чем есть на самом деле, и это заявление придает слишком большое значение нашему роману.

— Любил тебя? — Он посмотрел вниз, тихо рассмеялся, затем снова взглянул на меня. — Счастливица, я влюбился в тебя с первого взгляда. Я просто никогда не думал, что могу быть с тобой.

Мое сердце замерло. Я переползла через центральную консоль, села ему на колени и обвила руками шею. Поцеловала его в губы перед будкой охраны и на глазах у троих грузчиков, которых не увижу раньше следующей недели. Его руки скользили вниз по моему телу. Сжали мою задницу, рот захватил мои губы. Эта ситуация была неправильной, его заявление одновременно разбило мне сердце и сделало самым счастливым человеком на земле. Я отстранилась, тяжело дыша, посмотрела ему в глаза и сказала самую извращенную версию правды:

— Я тоже тебя люблю.

— Это хорошо для нас.

— Зайдем в дом, — умоляла я. — Ты можешь обновить его, трахая меня в каждой комнате. Сделай его своим.

Его тело напряглось подо мной.

— Разве он уже не сделал этого?

Я улыбнулась ему в губы. В последний раз прижалась к ним в поцелуе.

— Никоим образом, — прошептала я.

— Беру назад свои слова о том, что он умный. — Он обхватил меня руками, открыл дверь и вынес из внедорожника. Осторожно поставил меня на ноги, захлопнул дверь и настороженно посмотрел на дом. — Богатый мудак, — пробормотал он, откинувшись назад, я потянула его за руку, медленно направляясь к ступенькам, по дороге мимо нас прошел грузчик, профессионально улыбаясь нам.

— Мисс Фэрмонт. Мистер Шарп, — проговорил он, не замедляя шаг.

Я почувствовала, как Ли начал пятиться, и потянула его за собой в дом.

— Он принял меня за Брэнта, — зашипел он, оглядываясь через плечо на грузчика.

— Ты со мной. Его здесь не было. Грузчики, наверное, предположили это. — Я кивнула в комнату перед нами, огромный вестибюль, в котором активно распаковывали вещи четыре человека.

— То есть я могу трахнуть тебя прямо здесь, и никто из них ничего не поймет?

Он придвинулся ближе, прижимая меня к ближайшей колонне, явно показывая то, о чем думал.

Хихикнув, отстранилась от него.

— Веди себя прилично, — пробормотала я, отступая, протянув руку, коснулась плеча ближайшего человека.

— Да, мисс Фэрмонт.

Мужчина повернулся, широко улыбнулся мне и почтительно кивнул Ли.

— Мы хотели бы уединиться. Вы можете найти Энн и попросить ее освободить дом от персонала?

— Конечно.

Мужчина поспешно удалился, а Ли с изумлением уставился ему вслед.

— Все делают то, что ты им говоришь?

Я отступила к колонне и притянула его к себе.

— Поцелуй меня.

Прикрыв глаза, он подчинился, снова прижимаясь ко мне своим телом, его поцелуй был грубым и собственническим, его руки откровенно ощупывали меня через тонкий хлопок сарафана.

— Полагаю, соглашусь, — пробормотал он.

— Да, — согласилась я. — А теперь трахни меня во всех возможных позах.

— Да, мисс Фэрмонт, — проговорил он, одной рукой стягивая с меня трусики. — С удовольствием.