Ричард Лаймон "Охота на Хэллоуин"
Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.
Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...
Бесплатные переводы в нашей библиотеке
BAR "EXTREME HORROR" 18+
- Ты получила приглашение?
- Получила, - сказала Линда в трубку. - Ты ведь пойдешь, правда?
- Я так не думаю.
- Ты должна, - сказала Эрин. - Это будет самая грандиозная вечеринка на свете. Я имею в виду, Уолт помешан на Хэллоуине. Ты же слышала о прошлогодней вечеринке?
- Нет.
- У него там был настоящий жмурик.
- Что?
- Представляешь, тело. Он заплатил какому-то парню в морге, чтобы тот позволил ему его одолжить. Посадил того на стул возле чаши с пуншем.
- Ты шутишь, - пробормотала Линда. - Но это все решает. Я точно не пойду.
- Да ладно тебе. Все будет хорошо. Он обещал, что в этом году трупа не будет. Слишком многие огорчились в прошлый раз.
- Даже так...
- Там будет Дэйв, - добавила Эрин дразнящим голосом.
При звуке имени Дэйва Линда почувствовала себя больной и опустошенной.
- Я так и думала, - сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно. - Он лучший друг Уолта. Именно поэтому я не собираюсь идти на вечеринку.
- Ты слишком строга к нему, Линда.
- Эй, это он пригласил Таню Рэйнс на концерт Брюса Спрингстина[1].
- У тебя был грипп.
- Значит, он мог взять парня - или свою сестру. Он мог бы пойти один, если уж на то пошло. Ему не надо было брать с собой Таню Рэйнс.
- Это было довольно глупо с его стороны, - призналась Эрин.
- Это было не глупо, а подло.
- Он все еще тебе нравится, не так ли?
- Мы расстались, - сказала Линда. Тебе это о чем-то говорит?
- Только о том, что он задел твои чувства. Но, послушай, он будет на вечеринке, и я точно знаю, что Таню не пригласили. Я думаю, тебе лучше пойти. Кто знает, может быть, вы с Дэйвом смогли бы все уладить.
- Я не хочу ничего улаживать. Он просто ничтожество.
- Тогда иди на вечеринку и сделай вид, что его не существует. Насыпь ему соль на рану. Это его научит.
- Да, конечно.
- Потому что я знаю, что он хочет вернуться к тебе, - сказала Эрин.
- Я подумаю.
Линда много думала об этом. Она чувствовала себя одинокой с тех пор, как рассталась с Дэйвом. Она все еще злилась из-за его свидания с Таней, но скучала по нему. Она подумала, что, возможно, ей следует дать ему еще один шанс.
Или она могла пойти на вечеринку и проигнорировать его, как предложила Эрин.
Мысль о том, чтобы снова увидеть Дэйва, была мучительной. Снова и снова она принимала решение держаться подальше от вечеринки. Снова и снова она решала пойти.
Даже в день вечеринки ее мысли метались туда-сюда. К тому времени, как она вернулась домой с работы в адвокатской конторе, она уже приняла решение. Вместо вечеринки она пойдет в кино.
В своей квартире она просмотрела газету и выбрала фильм. Потом приготовила ужин.
Она поняла, пока ела, что даже если бы она захотела пойти на вечеринку, у нее нет подходящего костюма.
Когда она была ребенком, это никогда не было проблемой. Даже без маскарадного костюма всегда было легко что-нибудь соорудить по-быстрому. Все, что для этого нужно, - старая одежда и немного воображения.
Я могла бы надеть свое старое выпускное платье, - подумала она, - и пойти как Золушка. Или Кэрри[2].
Я никуда не пойду, - напомнила она себе.
Будет просто прекрасно, если я никогда больше не увижу Дэйва.
Интересно, как он будет выглядеть?
Как Индюк.[3]
Покончив с едой, она отправилась в спальню. В шкафу она нашла старую рубашку и рваные джинсы. Она знала, что может использовать их, чтобы превратиться в пирата или бродягу.
Вот только я не пойду, - подумала она. - А если бы и собиралась, то не как пират или бродяга. Я бы хотела хорошо выглядеть.
Может быть, платье для выпускного вечера было не такой уж плохой идеей. - Тогда я буду выглядеть как индюшка. Никто не ходит на вечеринку в честь Хэллоуина в официальной одежде.
И тут Линда вспомнила о своем наряде чирлидерши. Она нашла его в нижнем ящике комода и расстелила на кровати. Она уставилась на синюю плиссированную юбку и золотой свитер с большой буквой "М" средней школы Монро. Воспоминания тут же нахлынули на нее. Она вспомнила все репетиции и свое волнение, когда попала в группу поддержки. Футбольные матчи, когда мимо стремительно проносились команды в сверкающих золотых шлемах, и гул собраний в спортзале. Это было чудесное время. В своем наряде чирлидерши она всегда чувствовала себя особенной.
Она надела его.
Села на кровать и натянула белые носки и теннисные туфли. Она почти поверила, что готовится к пятничному футбольному матчу. Ее сердце забилось быстрее.
Она встала перед зеркалом. Прошло шесть лет с тех пор, как она в последний раз надевала этот свитер и юбку, но внешне она нисколько не изменилась.
Наблюдая за своим отражением, Линда танцевала, хлопала в ладоши и произносила нараспев:
- С-П-О-Р-Т-И-В-Н-А-Я К-О-М-А-Н-Д-А! Школы Монро!
Она подпрыгнула, высоко вскинув руки и закинув ноги за спину.
Дэйв должен увидеть меня такой, - подумала она.
В этот момент она поняла, что пойдет на вечеринку.
- Добро пожаловать в замок “Склеп”! - сказал Уолт, открывая дверь квартиры и оскалив пластиковые клыки.
Он был одет как граф Дракула. Его прилизанные волосы были разделены пробором посередине, а его лицо при помощи макияжа выглядело мертвенно-бледным.
- Только не кусай меня за шею, - сказала Линда, входя внутрь.
Квартира освещалась свечами. Гости, прибывшие раньше, собрались вокруг чаши с пуншем. Подойдя к ним, Линда вытерла влажные руки о юбку. Она заметила Эрин в балетной пачке. Джордж Палмер был в костюме обезьяны. В одной руке он держал бокал пунша, а другой бережно прижимал к себе обезьянью голову. Мэг Уитмен была одета как клоун. Билл Стивенс был бродягой. И только один гость был с головы до ног закутан в белую простыню с прорезями для глаз и рта. На шее у него висела цепочка, и ростом он был примерно с Дэйва.
Должно быть, это он, - подумала Линда.
- Привет,- сказала Эрин, - рада, что ты пришла.
Линда заставила себя улыбнуться.
- Не могла такое пропустить, - сказала она и поприветствовала остальных. Тот, что был в костюме призрака, промолчал. - Мы знакомы? - cпросила она.
Он ответил:
- Ууууу.
- Это ты, Дэйв?
- Уууууу.
- Это Каспер[4], - сказал Джордж. - Он застенчивый.
- Приятно познакомиться, Каспер.
- Э-э-э...
Если он собирается так себя вести, - подумала Линда, - может быть, я просто сделаю вид, что его здесь нет.
Она налила себе бокал пунша и присоединилась к разговору. Призрак, стоявший напротив нее за столом, ничего не сказал. Когда она взглянула на него, он, казалось, наблюдал за ней. Его глаза за прорезями простыни блестели в свете свечей.
Может быть, он намекает на наши отношения, - подумала она. - Ну, это просто замечательно. Я всегда знала, что Дэйв - придурок.
- Что ты приготовил сегодня? - cпросила у Уолта клоунесса Мэг.
- Подожди и увидишь, - сказал Уолт голосом Дракулы. - Мы ждем еще одного гостя.
- Надеюсь, он не мертвый, - сказала Эрин.
- Если он не доберется сюда в ближайшее время, то станет им.
В этот момент раздался звонок в дверь. Уолт метнулся через комнату, его черный плащ развевался за спиной, как тень. Он открыл дверь.
- Добро пожаловать в замок “Склеп”!
- Ты, должно быть, шутишь, толстый вампир?
Это был голос Дэйва.
- Кровь насыщена калориями, мой друг, - сказал Уолт.
Дэйв рассмеялся и вошел. Когда он проходил мимо горящей свечи, Линда увидела, что он одет как индеец. На нем была куртка из оленьей кожи со свисающей бахромой. Она закрывала верхнюю часть джинсов и была застегнута на талии. На боку у него висел большой охотничий нож. Вокруг головы была повязана лента с одним-единственным пером на затылке. Ноги в мокасинах бесшумно ступали по ковру.
- Как ты, - сказала Эрин.
- Неплохо, - ответил Дэйв. - А ты?
Он остановился перед Линдой и пристально посмотрел на нее.
- Ты прекрасно выглядишь, - сказал он.
Она почувствовала, как ее лицо заливает румянец. Ее сердце бешено колотилось.
- Спасибо, - сказала она. - Ты тоже.
- Чирлидерша.
- Команды - победительницы.
- Здорово, - ухмыльнувшись, он покачал головой. - Я знал, что ты будешь здесь.
- Значит, ты знал больше, чем я, - ответила Линда.
- Индеец очень хочет пить, - сказал он и подошел к столу.
Стоя рядом с Линдой, он протянул руку, чтобы наполнить бокал пуншем. От его лосьона после бритья исходил приятный, знакомый запах.
Ты порвала с ним, - напомнила себе Линда. - Не забывай об этом. Он пригласил Таню Рэйнс на концерт. Ты не можешь просто притворяться, что этого никогда не было.
- Тебе добавить?- спросил он.
Когда он наполнил ее бокал, Линда заметила, что закутанный в простыню призрак неподвижно стоит по другую сторону стола. Его глаза, казалось, снова смотрели на нее сквозь прорези. Глядя на него, Линда нервничала. И теперь она знала, что это не Дэйв.
- Ты кто? - cпросила она.
- У-у-у!
Кое-кто из присутствующих рассмеялся.
Потом Эрин спросила:
- Так кто же он все-таки?
- Каспер, - повторил Джордж. - Ну, ты знаешь, доброе привидение.
- Да, конечно. Но кто он на самом деле?
- Дансмор, держу пари, что это Дансмор, - сказал Билл-бродяга.
- Дансмора нет в городе, - объяснила Эрин.
- Внимание всем, - сказал Уолт, вздымая руки вверх. - Самое время, чтобы начать веселиться.
- Ну и ну, - протянула Мэг.
- На сегодняшний вечер я приготовил небольшую игру - “Oхотa на мусор”[5]. Вы найдете это забавным.
- А что такое “Oхота на мусор”? - cпросила Эрин.
- Это когда вы отправляетесь собирать вещи, которые трудно найти, - сказал Джордж. - Так как сегодня Хэллоуин, нам, вероятно, придется собирать странные вещи, которые трудно найти. Верно, Уолт?