Изменить стиль страницы

 

– Что скажешь, – спросил Сергей министра геологии. – Как съездил?

– Впечатлений много, – сказал Сэд Ламер, – но надо было посылать Родвера, там работа по его части. Я со своими людьми только полазил по горам и побеседовал с теми, кто там был до меня. Железа много, а с помощью динамита его легко добыть столько, сколько нужно. Готового в крицах у кузнецов тоже много, и цены раз в пять ниже, чем у нас. Я с ними договорился о большой партии, только на обратном пути нас чуть не перебили купцы. Нефти и битума не нашли, не нашли вообще ничего полезного, кроме железа, но это ни о чём не говорит. По горам нужно не бегать, а посылать в них нормальную экспедицию, а лучше не одну.

– Это по твоим делам, а что скажешь о дороге?

– Их сильно запугал генерал, – сказал Сэд. – Мошной хорошо потрясли. Вдоль дороги десятки карьеров. Песка там горы и совсем рядом, со щебнем хуже. Нужно послать своих людей с динамитом, а то кирками они много не наработают. И катки надо везти, всё укатывать. Битумом придётся делиться. Его у нас много, вопрос в доставке. В прошлом году подряжали возчиков в Дорейне, почему в этом не повторить? Наши рабочие на месторождении наломали этого битума столько, что мы за год не вывезем.

– А сколько людей работает на дороге?

– Больше тысячи. Я же говорю, что дворяне хорошо раскошелились. Насильно никто не принуждал, генерал за этим следит.

– Сколько времени займёт строительство, как думаешь?

– Если поможем наломать щебня, за три года засыплют и укатают дорогу, а с асфальтом провозятся ещё пару лет. Но там уже не нужно столько людей.

– Хорошо, иди отдохни с дороги. Скоро пообедаем, а потом отправим тебя в замок. Я отдам свои записи, передашь Дальнеру.

Закончив разговор и отпустив Сэда, Сергей вышел в приёмную, где увидел Салана.

– У тебя долгий разговор? – спросил он барона.

– Нет, ваше величество. Просто хотел доложить, что мы закончили работу с герцогом Бенитаром. Я уверен, что он участвовал в заговоре, но доказательств никаких. Человека, который прибыл от него к принцу, найти не удалось. Был ещё один курьер, который ездил к Бенитару, но он тоже пропал. Похоже, что герцог хорошо зачистил все концы. Работать в этом направлении больше не вижу смысла.

– Значит, прекращай, – сказал Сергей. – Он всё равно не тянет на самостоятельного игрока, может только примкнуть к кому-то сильному, а я не вижу у нас таких фигур. Но присматривать за ним нужно.

Простившись с Саланом, Сергей направился в свои покои. В гостиной жена о чём-то говорила с тремя девушками. Он слегка поклонился фрейлинам, а они дружно сделали ему прижившийся здесь реверанс, обстреляли глазками и выпорхнули в коридор.

– О чём беседовали? – спросил он жену.

– Лария подобрала на пианино одну из твоих мелодий. Говорят, что получилось здорово. А на гитарах прекрасно играют, и в основном твои песни. У нас нет таких красивых мелодий. Кстати, Алия сказала, что Сторн передал через Каришей, что сделал скрипку. Других он делать не стал, хочет, чтобы ты посмотрел и оценил. Отправляешь в замок Сэда? Скажи ему, чтобы кого-нибудь послали в имение за инструментом, а потом при случае привезли нам. Трубами так и не занимался?

– Забыл, – виновато ответил Сергей, – а ты не напомнила. Я совсем закрутился с этими королевствами, а Свен так занят токарным станком, что не оторвёшь, да и остальные кузнецы все в работе. Я распоряжусь, чтобы нашли мастера, который делает боевые трубы. В отличие от наших кузнецов, он в них разбирается. Если объяснить, что мне нужно, и нарисовать, может, что-то и получится. Я не знаю, как пробовать скрипку. Видел, как на ней играют, а сам даже не держал в руках. Ты подобрала музыкантов?

– Пока только троих, но хороших. На гитарах уже играют. Надо, чтобы Лария показала им то, что у неё получилось на пианино, пусть и они попробуют. Не будет же моя фрейлина играть в оркестре.

 

– Господин наместник, к вам посетитель.

– Кто он? – спросил Парман секретаря.

В Сотхеме к Альберу было повсеместно уважительное отношение, смешанное с сильным страхом, поэтому посетители его не баловали, передавая свои прошения и жалобы через столичный магистрат.

– Назвался Аском Мардоем. По виду типичный наёмник. Но сказал, что у него дело государственной важности, поэтому никому, кроме вас, доверить не может.

– Подожди немного, – сказал генерал, подошёл к одной из дверей и дважды ударил в неё рукой. – Теперь зови.

Из комнаты, куда он стучал, вышли охранники и разошлись так, чтобы пресечь любую попытку нападения.

Вошедшему было лет тридцать. Его грубое лицо было помечено шрамами.

– Садись на стул, – показал рукой Парман, – и говори, что у тебя за дело.

– Я случайно слышал, что в герцогских дворцах пропали сокровищницы, – сказал посетитель. – Я догадываюсь, куда дели похищенное. Хочу знать, на что могу рассчитывать, если об этом узнаете вы.

– Тысяча золотых, – сказал Парман. – Получишь после того, как мы всё найдём.

– Пять тысяч, – назвал свою цену Мардой. – Там должно быть ценностей на огромную сумму. Не жадничайте, милорд.

– А ты, братец, нахал! – сказал Парман. – Даю три тысячи. Это окончательная цена.

– Ладно, – согласился Мардой. – Слушайте, милорд. Я был одним из тех, кого покойный король нанял для убийства герцогских семей. Я обычно не занимаюсь такими делами, но в этот раз так окрутили, что не было возможности отказаться. Меня просто зарезали бы. Мне сразу показалось странным, что нам приказали после дела немедленно покинуть дворец и исчезнуть из города. Деньги заплатили заранее, но смыться до штурма дворца не получилось, потому что за каждым из нас следили остальные. Как только закончили, все поодиночке или небольшими группами ушли к городским воротам. Я шёл один по улице Девственниц и почти сразу же столкнулся с двумя людьми. Так получилось, что я знал обоих. Одним из них был имперец, которого передали королю из Сандора. Это очень хитрый и изворотливый тип, который быстро вошёл в доверие королю.

– А как его мог знать обычный наёмник? – спросил Парман. – Ты был вхож к королю?

– Нет, милорд. Этот человек готовил убийство герцогов и встречался с нами, а среди нас оказались люди...

– Довольно, – прервал его Парман. – Я понял, рассказывай дальше.

– Вторым был барон Рокарн. Я как-то нанимался к его младшему сыну. За ними вдоль улицы стояли пять карет, в которых сидели люди барона. Наверное, среди них были и люди имперца. По крайней мере, я на его месте привёл бы своих людей. Увидев меня, они схватились за мечи, но узнали и не стали связываться. Я взял в руки меч ещё ребёнком и с тех пор его не выпускал. Они знали, что я мало уступаю мастеру-мечнику, и не захотели устраивать шум, поэтому жестом приказали убраться, что я и сделал. Замок барона в десяти лерах от городской стены, так что можно было успеть очистить два дворца и увезти всё к себе.

– Поедешь с нами, – приказал Парман. – Покажешь замок и свободен. Завтра придёшь сюда же. Если найдём ценности, получишь своё золото. Ольд, поднимай полк по тревоге. И пусть захватят с собой один станок и десяток ракет.

Для того чтобы собраться, выбраться из столицы и дойти до баронского замка, потребовались два часа. Замок окружили, после чего к воротам поехал офицер.

– Отказываются открывать, – доложил он, вернувшись от ворот. – Говорят, что раз наместник требует, пусть сам и едет к воротам.

– Совсем потеряли страх или тянут время, чтобы всё хорошенько спрятать? – сказал Парман. – Ты не с бароном разговаривал?

– Нет, господин генерал, со старшим караула. Они отказались звать барона. По-моему, действуют по приказу. Вряд ли вели бы себя так нагло по собственному почину.

– Устанавливайте станок напротив ворот, – приказал Парман. – Ударим по ним разрывной ракетой, а если не хватит одной, пустим вторую.

Одной ракеты хватило. После её попадания и сильного взрыва обе створки ворот, кувыркаясь, улетели вглубь двора. Дружинников у барона было только три десятка, поэтому они не оказали сопротивления солдатам Пармана. Замок был захвачен в считанные минуты. Входные двери заперли, поэтому их выбили динамитом. Барона и трёх его слуг нашли в подвале замка.

– Значит так! – сказал ему Парман. – Мне известно, что вы обокрали короля. За это коронное преступление по вашим законам умерщвляется вся семья преступника. По нашим законам казнят только вора, а остальное решает король или его наместник. Так по каким законам вас судить, барон?

– Я ничего не крал у вашего короля! – зло ответил барон.

– Вы дважды ошиблись, милейший, – усмехнулся Парман. – Всё имущество герцогов отошло королю, поэтому вы обокрали именно его. Вторая ошибка в том, что это не только мой, но и ваш король. А теперь слушайте внимательно. Я не знаю, на что вы рассчитывали, оказывая неповиновение наместнику, я даже не буду вас за это судить. Если сейчас же отдадите всё, что было взято во дворцах, голову отрубят только вам, и это сделают быстро. Раз – и готово! Если станете упорствовать, с вашей помощью или без вас, но ценности я найду, а вас будут пытать, а потом повесят. Слуг это тоже касается. А вашу семью лишат титула и выгонят из замка. Поверьте, у меня достаточно людей, которых я могу им поощрить. Итак, ваше решение?

– Там не только взятое во дворцах, но и семейные ценности, – сквозь зубы сказал барон, с ненавистью глядя на генерала.

– Я посмотрю, – пообещал Парман. – Если будет что-то похожее на баронскую сокровищницу, оставлю вашей семье и даже не выгоню из замка ваших близких.

Тайник оказался глубокой нишей в стене, почти комнатой, которую закрывала каменная плита. Пришлось приложить усилия и перепачкаться в извести, чтобы её сдвинуть. Здесь нашли золото и серебро. Ниша на две трети была заложена тяжёлыми сумками. Отдельно лежали сумки с драгоценностями и камнями.

– Вот это собственность семьи, – сказал барон, показав на полку у самого потолка, занятую небольшим ларцом и кошелями.