Изменить стиль страницы

— Перестань пялиться на мою задницу. Я чувствую, как твои глаза сверлят меня сзади. Если ты идешь со мной, иди рядом.

Маркус моргнул, услышав эти слова мадам Дивайн, когда она уводила его от трейлера Хоскинсов, а затем снова моргнул, осознав, что действительно смотрел на нее сзади. «Ха, — подумал он. — Это было что-то новенькое… но это был прекрасный вид. Ему нравилось, как ее юбки раскачивались из стороны в сторону вокруг бедер сзади с каждым шагом. И эти сапоги. Черт, они…»

Его мысли резко оборвались, когда Дивина остановилась, повернулась и сердито посмотрела на него. Затем она указала пальцем на землю рядом с ней в молчаливом требовании. Подавив улыбку, Маркус подошел к ней и остановился, изогнув бровь. — Я думал, ты любишь внимание. Разве не поэтому ты носишь монеты на шарфовой юбке?

— Не твое внимание, — мрачно заверила его Дивина, и повернулась, чтобы идти дальше. Мгновение спустя он понял, что она ведет его к своему трейлеру. Неужели она собирается вытащить машину из этого беспорядка? Господи, с одной стороны была дорога, с другой — трейлер с сахарной ватой, а спереди — задний двор. Задний двор представлял собой лабиринт машин, через который она никак не могла проехать. «Он должен сказать ей, что у него есть машина, и отвести ее к внедорожнику, который дал ему Люциан», — подумал Маркус. Машина была припаркована на стоянке у ворот, там, где он ее оставил. Однако прежде чем он успел сделать предложение, она остановилась рядом с большим, слегка выступающим прямоугольником вдоль борта трейлера, который он до сих пор не заметил. Дивина откинула небольшой клапан, открыв набор пронумерованных кнопок. Она набрала код и отступила назад, когда боковая панель немедленно открылась, открывая мотоцикл.

Пока Маркус стоял, разинув рот, Дивина отстегнула двухколесную повозку, откинула узкий пандус на конце и поставила ее на землю. Установив подставку для ног, чтобы удержать его в вертикальном положении, она повернулась, достала два шлема и снова нажала кнопку, закрывая панель.

Маркус взял шлем, который она протянула ему, и надел его, наблюдая, как она надевает свой. Но его намерение завязать подбородочный ремень умерло быстрой смертью, когда она отвлекла его, наклонившись вперед. Его глаза расширились от удивления, глядя на ее ягодицы, когда она ухватилась за подол юбки и туго натянула ткань. Только когда она выпрямилась с тряпкой в руке и заправила ее за пояс юбки, он понял, что она делает. Потом перекинула ногу через мотоцикл, завела мотор, прибавила оборотов и повернулась к нему. — Ну?

— Хорошо, — пробормотал он, быстро застегивая шлем, который она ему дала. Похоже, она была за рулем. Ад. Мотоцикл. Он надеялся, что она знает, как управлять этой проклятой машиной.