Глава 3

Джейкоб смотрел, как Гвен поспешила обратно в гостиную. За ней было очень интересно наблюдать: она словно не верила собственным ушам и глазам и отказывалась сдаваться, пытаясь найти способ уехать. Конечно, принять ситуацию было нелегко, и Джейкоб почувствовал жалость к девушке.

Когда он вошел в гостиную, Гвен стояла у дивана лицом к окну. Он чуть не споткнулся о свои же ноги, когда его взгляд упал на девушку. Она сняла куртку, а белый свитер, который Гвен носила под ней, самым удивительным образом облегал ее пышную фигуру.

Джейкоб пристально осмотрел девушку с головы до ног, оценивая полную картину, и тихо присвистнул. Черт побери, он попал в бо́льшую беду, чем предполагал изначально.

Зимняя куртка прекрасно скрывала под собой сексуальные изгибы тела. Гвен была слегка полнее тех фанаток, которые обычно вешались на него, и Джейкобу это понравилось. Очень понравилось. Он с трудом сглотнул, во рту внезапно пересохло, когда желание волной устремилось к паху, и член мгновенно затвердел.

Шикарные девичьи изгибы округляли все нужные места. Нельзя было отрицать интересные фантазии, которые пронеслись в голове у Джейкоба – как обнаженная Гвен прижималась к нему, а он ласкал каждый дюйм ее тела.

Лицо девушки было таким же совершенным, как и все остальное. Большие зеленые глаза, высокие скулы, которые придавали ей очень экзотический вид, и розовые губы – такие полные и сочные, что мужчина мгновенно представил их на своем члене. Каштановые волосы рассыпались по плечам шелковистыми волнами. Джейкоб с удовольствием бы намотал их на кулак и сжал.

– Как долго обычно длятся эти бури?

Мастерс пожал плечами и встал рядом с Гвен.

– Зависит от ситуации. Предупреждали о нескольких бурях, которые должны были нахлынуть одна за другой.

– Но ведь в перерывах будут расчищать дороги? Разве не так? Людям же нужно закупаться продуктами.

– Большинство заранее хорошенько запасаются в зимние месяцы.

– Этого не может быть, – снова пробормотала Гвен, качая головой, и села на диван.

Джейкоб рассмеялся.

– Не говори так разочарованно, а то повредишь мое драгоценное эго.

– Будто это возможно, – Гвен уткнулась лицом в ладони, и ее плечи стали подрагивать.

– Эй, пожалуйста, не плачь. Я пошутил. Я вовсе не это имел в виду. Завтра буря, скорее всего, утихнет, и ты будешь свободна.

– Я не плачу, – она подняла голову, вытирая слезы и истерически смеясь.

Джейкоб наморщил лоб и отодвинулся от нее. Она с ума сошла?

– Все в порядке?

– Да, – с трудом ответила Гвен, все еще посмеиваясь. – Такое могло произойти только со мной. У меня первый отпуск за шесть лет, а я застряла здесь... с тобой. Это самый худший сценарий для фильма.

Усмехнувшись, Мастерс поднялся на ноги.

– Ну, тогда не стоит беречь мои чувства, – он хотел пошутить, но правда заключалась в том, что слова Гвен задели его за живое.

Многие женщины были бы более чем счастливы оказаться в хижине вместе с ним наедине, отрезанными от внешнего мира. Но почему же Гвен не рада? Почему он не произвел на нее ни малейшего эффекта? Джейкоб не знал, но солгал бы, сказав, что не запал на нее из-за сложившейся ситуации.

– Послушайте, мистер... Джейкоб, я ничего такого не имела в виду. То есть, сказанное не имеет к тебе отношения. Просто констатация факта, – Гвен запнулась на полуслове и поднялась на ноги. – Я не хотела... расстроить тебя.

Он кивнул, и, склонив голову набок, пристально посмотрел на нее. Несмотря на то, что Гвен считала его высокомерным засранцем, мысль о том, что она задела его чувства, приводила ее в отчаяние. Интересно.

– Все нормально, – Мастерс слегка улыбнулся, чтобы успокоить ее. – Может, ты хочешь отдохнуть? Перелет из Нью-Йорка довольно долгий.

Гвен вытерла руки о джинсы и повернулась к нему.

– Отдохнуть – хорошая идея.

Джейкоб жестом пригласил ее следовать за ним и направился по маленькому коридору в свою спальню.

– Можешь спать в моей постели.

– Чего?

Увидев ее оскорбленный взгляд, Джейкоб расхохотался.

– Не раздувай из мухи слона. Можешь занять спальню, а я буду спать на диване.

– Прости, – пробормотала Гвен, проведя рукой по макушке. – Откуда я знала?

– Могла уточнить.

– Ты прав, – она закатила глаза. – Ну, уверена, женщины постоянно спят в твоей постели.

– Ага, – Джейкоб ухмыльнулся, надеясь, что это ее разозлит. Огонь, который вспыхивал в глазах девушки каждый раз, когда раздражение нацеливалось на него, заставлял возбуждаться сильнее, чем когда-либо. – Постоянно.

Гвен мило фыркнула и прошмыгнула мимо него.

– И почему меня это не удивляет?

Следуя за ней в свою спальню, Джейкоб остановился в дверях, поднял руки над головой и уперся ими в верхнюю часть дверного косяка. Рельефные мышцы напряглись, и футболка задралась на торсе – одной из лучших частей его тела. Очевидно, из-за этого Мастерс и выбрал именно такую позу.

Реакция Джейкоба на Гвен была чувственной и сильной; он хотел проверить, будет ли ее реакция на него такой же. Было очень приятно осознавать, что он не ошибся.

Совершенно очарованная им, Гвен словно забылась, блуждая взглядом по его телу, задержавшись на обнаженной полоске кожи, а затем опустившись чуть ниже.

– Похоже, у нас одинаковые мысли, – Джейкоб рассчитывал, что его слова выведут девушку из себя.

Гвен вспыхнула, и ее взор метнулся обратно к его лицу.

– Знаешь, высокомерные люди – на любителя.

Наклонившись к ней, Мастерс прошептал:

– Тебе нравятся?

Подойдя ближе, Гвен одарила его соблазнительной улыбкой.

– Нет.

Дернувшись назад, Джейкоб едва увернулся от двери, которая захлопнулась прямо перед его носом.

– Надо же, – усмехнулся он. – Еще посмотрим, – это было обещание, и он твердо намеревался его сдержать.

* * *

Гвен зевнула, потягиваясь, словно довольная кошка на мягкой атласной подушке. Она не могла вспомнить, когда в последний раз так хорошо спала ночью, и твердо решила по возвращении купить себе такой же матрас.

Гвен села на кровати и тут же начала дрожать. Она натянула одеяло на плечи. В камине пылал огонь, но в комнате стоял холод.

Пламя было таким же ярким, как и перед сном, и это могло означать только одно – Джейкоб приходил в комнату и подкидывал дрова, чтобы не дать Гвен замерзнуть. Ее сердцебиение ускорилось, большинству мужчин и в голову не пришло бы сделать нечто настолько учтивое и заботливое.

Вздохнув, она откинулась на большую деревянную спинку кровати. Гвен почти пожалела, что разозлилась и захлопнула дверь у Джейкоба перед носом. Хотя его самоуверенное замечание стоило ее реакции. Ее губы дрогнули, когда она вспомнила смешок, который услышала, когда Джейкоб шел обратно по коридору. Хм, похоже, это раздражало и возбуждало лишь ее, а его развлекало. Ну, в эту игру могли играть и двое.

Пытаясь придумать способ отомстить хозяину хижины, она обвела взглядом комнату. Осмотреться прошлым вечером не получилось, теперь же Гвен не спеша огляделась вокруг, решив побольше узнать о Мастерсе.

Спальня была обставлена скудно. Ее заполняли лишь три массивных предмета – большая кровать из темного дуба, тумбочка справа от кровати и большой комод у левой стены. Единственным декором был бордовый овальный ковер перед камином. Определенно, спальня была мужской.

Гвен посмотрела на часы, и ее глаза расширились, когда она увидела время. Десять минут одиннадцатого. Черт, она опоздает, но если поторопится, то успеет. К счастью, ночью Гвен спала в одежде, и ей было плевать, как она выглядела, главное было успеть на рейс. Сбросив с себя одеяло, она схватила ботинки и выбежала из спальни.

Бушующий огонь в камине отбрасывал золотистый свет на гостиную, а в воздухе стоял густой аромат корицы и кофе. Деревянные лампы с вырезанными на них животными создавали приятное настроение в уютной хижине, и Гвен улыбнулась. Но ее радость быстро угасла, когда она подошла к окну и отодвинула тяжелую занавеску.

С неба все еще падал густой белый снег, джипа совершенно не было видно, хотя он находился всего в двадцати футах от хижины. Гвен стояла с открытым ртом, поняв, что парень по рации был прав, – буря за ночь лишь усилилась. Сердце замерло, когда девушка осознала, что никуда не сможет уехать.

– Похоже, на этот раз твое приложение погоды оказалось совершенно бесполезным, – пошутил Джейкоб, выйдя из кухни с двумя дымящимися чашками в руках.

– Да, – пробормотала она, махнув рукой в его сторону. – И как долго продолжится буря?

Джейкоб слегка улыбнулся Гвен, и она могла поклясться, что в его синих, как океан, глазах мелькнуло сочувствие. Ей стало не по себе. Джейкоб что-то скрывал.

– Выпей. Это поможет проснуться, – он протянул ей чашку с горячим напитком.

Гвен взяла кружку, одарив Мастерса подозрительным взглядом.

– Ты что-то мне не договариваешь?

– Присядем?

– Буря на весь день, верно? – Гвен села.

Джейкоб покачал головой.

– Скорее, до конца недели.

Гвен поперхнулась своим кофе.

– Что? – закашлялась она. – Сейчас ведь только понедельник!

Он кивнул и сел рядом с ней.

– Да, я в курсе.

– Этого не может быть, – она застонала. – И что же мне теперь делать?

– Остаться здесь, – пробормотал он. – Со мной.

Гвен сердито посмотрела на него.

– Сегодня вечером я должна вылететь на остров Кюрасао. Я поменяла билет, чтобы отправиться из международного аэропорта Денвера. Я уже один раз меняла билет, и теперь он не подлежит возврату, – взгляд Гвен метнулся к Джейкобу. – Эй, а можно воспользоваться телефоном? Я позвоню и... почему ты качаешь головой?

– Сотовая связь здесь и в лучшие времена нестабильна, а в такую бурю сигнал поймать вообще невозможно.

Гвен прищурилась. Почему ей всегда казалось, что Мастерс смеялся над ней?

– А стационарный телефон?

– Телефон и электричество отключились несколько часов назад.

Оглядевшись вокруг, Гвен нахмурилась.

– Как же так? Все остальное ведь работает.