Глава 6. Флирт с опасностью
Ранним утром следующего дня я сидела в столовой Легиона. Хотя солнце встало буквально несколько минут назад, помещение было переполнено завтракающими.
Неро подошёл к моему столу и сел рядом, принеся с собой два подноса с завтраком. Один поднос он подвинул в мою сторону.
— Спасибо, дорогой, — сказала я. — А сам кушать не будешь, что ли?
Он перехватил мою руку, когда я попыталась украсть и его поднос тоже.
Я усмехнулась.
Моя кошка Ангел выгнула спину под столом и потёрлась об его ноги.
Он бросил на неё бесстрастный взгляд.
Она посмотрела на него и мигнула. Затем тихонько мяукнула.
Неро бросил ей колбаску.
Моя кошка принялась раздирать её, урча.
— Ты такой мягкотелый, Уиндстрайкер, — рассмеялась я.
— Полагаю, ещё никто не называл меня мягким.
Я позволила своему взгляду скользнуть по его жёсткому мускулистому телу.
— Нет, наверное, нет, — я увлажнила губы. — Есть ли вероятность, что я смогу поглазеть... эмм, понаблюдать за тобой на тренировке попозже?
— Я уже проделал свои утренние упражнения.
Как жалко.
— И когда это было? — спросила я.
— Пока ты ещё была в постели, — его губы дрогнули. — И храпела.
— Ангелы не храпят, — запротестовала я.
— Ты не типичный ангел, Пандора.
Его глаза пожирали меня. Их взгляд... вызывал у меня желание перепрыгнуть через стол и пригвоздить его к полу. Я послала ему мысленный образ.
— Осторожнее, Пандора, — сказал он так тихо, что я едва его расслышала. — Иначе мне придётся объявить тебе выговор.
— Выговор? — переспросила я своего мужа. — За что?
— За проекцию неприличных мыслей вышестоящему офицеру при исполнении.
Я переплела пальцы домиком, улыбаясь.
— О, так это не разрешается?
Его взгляд не отрывался от моих глаз ни на секунду.
— Нет. Не разрешается.
— Что ж, тогда, наверное, тебе и правда придётся объявить мне выговор, — я скользнула своей ногой по его ноге под столом.
Он потянулся, чтобы прикоснуться ко мне, затем остановил себя.
— Леда, что ты делаешь? — спросил он низким и хриплым голосом.
— Веду себя плохо, — моя ступня скользнула ещё выше по его ноге.
— Это совершенно неприлично. Все в столовой видят, что ты делаешь.
— Ох, точно, — я опустила стопу вниз по его ноге, но сделала это очень, очень медленно. — Напомни мне заказать скатерти для всех столов, — я позволила своим глазам один раз сверкнуть серебром. — Длинные скатерти, — я медленно облизала губы, затем наконец-то убрала ногу.
В кои-то веки Неро лишился дара речи.
Я подалась вперёд, опираясь на локти.
— Так что это будет? Отжимания?
— Что? — переспросил Неро, словно очнувшись от транса.
Я улыбнулась.
— Ваши мысли забрели в какое-то другое место, генерал?
— Да. В несколько мест.
Его взгляд опустился к моей груди, которая внезапно показалась очень тяжёлой.
Я расстегнула куртку.
— Что-то тут жарко становится, не так ли?
Неро не моргал.
— Да, — он выглядел так, будто собирался податься вперёд и прикоснуться ко мне, но вместо этого откинулся на спинку своего стула и наблюдал за мной. — Ты упоминала отжимания. Нет, думаю, это не лучшая идея в твоём состоянии.
— Бег по кругу? — предложила я, слегка задыхаясь.
— Нет. Это тоже не хорошая идея.
— Хорошая, если ты будешь гнаться за мной, — сказала я.
— Гнаться за тобой?
Я ощутила, как мягкая ласка его магии скользнула вниз по моей шее.
— Ты недостаточно быстрая, — сказал он. — Я бы тебя поймал.
Тот мягкий шёпот едва заметной магии ветра скользнул по моей ключице.
Его брови выгнулись.
— А когда я поймал бы тебя, ты бы стала бросаться в меня бутылками с водой, чтобы сбежать.
Я рассмеялась, отчего струйка легкого ветерка скользнула между моих грудей. Мой смех превратился в хриплый вздох.
Палец Неро метнулся к моим губам, заставляя молчать. Он наклонился и прошептал:
— Мы не одни, Леда.
— Тогда тебе не стоило провоцировать меня, Неро, — прошипела я едва слышно.
Его палец прошёлся по моей нижней губе.
— Кажется, это ты начала.
— Вот как? Я не помню. Не знаю, кто это начал, но нам обоим нужно немедленно прекратить, — я выгнулась вперёд.
— Что ты делаешь?
Я глянула на него сквозь густые опущенные ресницы.
— Беру то, что принадлежит мне.
— Леда, мы не можем заняться сексом посреди столовой, — рассудительно сказал Неро.
Боги, в его исполнении даже рассудительность выглядела сексуальной.
— А почему нет? — спросила я, медленно водя пальцем по своей нижней губе.
— Потому что здесь люди.
— Ах, точно, — я попыталась представить решение этой проблемы, но мой мозг в данный момент отвлекался. Я просто продолжала представлять Неро голым. Наконец, я сказала: — А в моём кабинете людей нет.
Неро выглядел так, будто обдумывал этот вариант. Всерьёз обдумывал. Я выпустила свою магию телекинеза, скользнув ею по его ноге, чтобы помочь ему решить.
Его глаза испепеляли.
— Ты флиртуешь с опасностью, Пандора.
— Всегда, — мой самоконтроль отключался. Мне надо было лишь протянуть руку и...
— Вы, голубки, можете перестать мысленно раздевать друг друга и подвинуться?
Колено Неро дернулось и ударилось о стол снизу.
Я посмотрела на нашего незваного гостя.
— Харкер, как мило с твоей стороны заглянуть с визитом. А теперь проваливай.
Харкер усмехнулся и сел рядом с Неро, который отодвинулся от меня на подобающее расстояние. Скукота какая.
— Леда, твой топ расстёгнут, — будничным тоном сказал Харкер.
Я посмотрела на свой топ, который я расстегнула больше чем наполовину, открывая внушительное декольте. Не то чтобы мне это помогало. Теперь, когда пришел Харкер, Неро вел себя примерно.
Я попыталась застегнуть топ, но молнию заело. Я выругалась.
— Какие-то проблемы? — беззаботно спросил Харкер, явно забавляясь.
— Да, мои сиськи стали крупнее, так что все мои топы больше не застёгиваются.
Харкер усмехнулся.
— Да уж, вот это проблема.
— Ну, ты вот сам попробуй забеременей.
— Полагаю, это анатомически невозможно, Леда. Но если у тебя проблемы с грудью, уверен, Неро тебе с удовольствием поможет.
— Если бы, — горько пробормотала я, обмякнув на стуле.
— Это место занято?
Моё мрачное настроение тут же развеялось, когда я посмотрела вверх и увидела, что возле нашего столика стоит Айви.
— Конечно нет! — сказала я ей. — Садись, незнакомка.
Айви села вместе со своим яблочно-коричным кексом.
— Как тебе работается под началом Лейлы в Замке Бури? — спросила я у неё.
— Супер. Там всё здорово
— Знаешь, здесь ещё лучше, — сообщила я ей.
— Ты же знаешь, что я люблю тебя, Леда.
Я захихикала.
— Просто Дрейка ты любишь больше.
Айви широко улыбнулась, явно влюблённая по уши.
— Разве это плохо?
— Нет, наконец-то вы двое сообразили, что чувствуете друг к другу. Все остальные давным-давно знали.
— Да уж не все.
Я посмотрела на Харкера.
— Все в нью-йоркском офисе Легиона знали, верно?
Харкер кивнул.
— Естественно.
Айви залилась румянцем, и её лицо сделалось таким же красным, как и её волосы.
— Ну, наверное, нам с Дрейком нужно было время. Но ожидание стоило того.
— Я рада, что вы с Дрейком счастливы, но вы оба могли бы быть счастливы здесь, — я смахнула воображаемую слезинку.
— Дрейк теперь Дракон Замка Бури. Эту работу невозможно выполнять из любой точки земного шара, — заметил Неро.
— Да, благодарю вас, мистер Благоразумие, — ответила я.
Неро приподнял брови. Должно быть, он понял, что я раздражена из-за того, что он не принял предложение пылкого рандеву в моём кабинете.
— Привет, Алек, — сказала Айви.
Алек Морроуз, новый глава моей службы безопасности, остановился перед нашим столом.
— Генерал Уиндстрайкер. Полковник Сансторм, — он кивнул Неро и Харкеру по очереди. Затем поклонился мне. — Босс, — и наконец он подмигнул Айви. — Доктор Счастье.
Доктор Счастье. Идеальное прозвище для Айви.
— Должен сказать, Айви, я очень разочарован новостями о том, что ты теперь несвободна. И к тому же встречаешься с моим приятелем Дрейком, — Алек улыбнулся ей.
Айви улыбнулась в ответ.
— Итак, Алек, полагаю, ты хочешь доложить о чём-то, — произнесла я будничным тоном.
Неро широко раскрыл глаза, явно пребывая в ужасе от моих очень официальных и солдатских слов. Это была реплика, идеально подобающая ангелу.
— Неудивительно, что Никс посылает тебя в исправительную академию для ангелов, — рассмеялся Харкер.
Я зажала ему рот и зашипела сквозь зубы:
— Ты не мог заорать ещё громче, Харкер? Серьёзно! Мне надо поддерживать репутацию.
Харкер отпихнул мою руку.
— Я что-то не понимаю, Леда. Я думал, твои особые тренировки ангела как раз и сводятся к построению новой репутации, — его глаза искрили весельем.
Я закатила глаза.
— Ха-ха. Очень смешно.
Алек сел рядом со мной.
— Мне приступать к отчёту?
Я махнула рукой, разрешая ему говорить.
— Пока ты вчера, кхэм, отсутствовала по делам, сюда прибыла Никс, — сказал Алек. — Генерал Уиндстрайкер встретился с ней в твоём кабинете и попытался убедить, что ты не влезла ни в какие авантюры.
Алек говорил с абсолютно серьёзным лицом, так не похожим на его обычные веселые манеры. Должно быть, сейчас он особенно забавлялся.
— Интереса ради, что ты сказал Никс? — спросил Харкер у Неро.
— Я сказал ей, что Леда навещает свою семью.
— И это правда, — подтвердила я. — Я была с Джин и Тессой.
К счастью, Джин оправлялась от, ну, смерти. Слава богам, она была фениксом. Мне изначально не стоило подвергать её и Тессу такой опасности. Калли тоже так считала. Когда мои сестры вернулись домой, она позвонила мне и отчитывала как минимум час без перерыва. Я снова почувствовала себя двенадцатилеткой, а не могущественным ангелом. Забавно, но Калли, похоже, злилась не из-за того, что я взяла Джин и Тессу с собой в Потерянный Город; она больше расстроилась из-за того, что я не взяла её, чтоб она присматривала за всеми нами. Похоже, Калли считала, что забеременев, я сделалась стеклянной.
— Но потом объявились Фарис и Грейс, — сказала я. — Без приглашения, естественно.
— Но в итоге ты вернула Зейна, — сказал Харкер.