Изменить стиль страницы

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Двое мужчин в темных костюмах стояли на пороге, и я видела только серебряные значки МП, висящие на прочных цепочках, пентаграммы в их центрах блестели, как мигающие глаза.

Ужас удушал меня, как волна. Мне снова было пятнадцать, я сидела в камере в участке, агенты МП нависали надо мной с обвинением в безжалостных глазах.

Мужчины прошли в мой дом, старший был первым. Он был высоким, волосы были просто подстрижены. На носу были очки с тонкой оправой, папка — под рукой. Его напарник, агент, на которого напал Рикр, был моложе меня, со смуглой кожей, коротким ирокезом и мрачным взглядом.

— Сейбер Ориен? — строго спросил старший, посмотрел на мою перевязанную руку.

— Да, — прошептала я, искала свое привычное бесстрашие, но я была без оружия и ранена, и они были дома, в моем пространстве.

— Я — агент Харрис, — он указал на своего напарника. — Это агент Парк. Мы тут…

— Эй, мне даже нельзя представиться?

Вопрос вылетел из-за агентов, а с ним третий мужчина обошел первых двух. В отличие от них, его спортивное высокое тело было в куртке и джинсах, каштановые волосы были растрепаны, а лицо было юным почти наивно открытым.

Его голубые глаза смотрели в мои, сияли любопытством, и за этой открытостью скрывалась хитрость.

— Я — Кит, — сказал он, улыбаясь мне. — Агент Моррис, но зови меня Кит. Я…

— Не занимаешься этим делом, — прошипел агент Парк.

— …ведущий следователь по награде за Призрака. Я писал тебе пару дней назад.

Этот парень тоже был агентом МП? Еще и ведущим следователем?

Новый страх пронзил меня. Агент, отвечающий за Призрака, был в моем доме, как и плут, на которого он охотился. Зак прятался в моей ванной, его вот-вот могли обнаружить. Меня обвинят в убийстве и укрытии самого известного преступника в Ванкувере.

Агент Харрис кашлянул.

— Мисс Ориен, мы хотим обсудить смерть Арлы Коллинс, лидера вашего ковена и наблюдателя за вашей реабилитацией. Где вы были вечером семнадцатого июля?

— Тут, — напряженно ответила я. — Пока не отправилась в дом Арлы обсудить мою реабилитацию.

— Где она нашла тело лидера ковена, — Моррис прошел мимо меня в гостиную, сцепив ладони за спиной. — Это мы уже знаем.

— Это не твое дело, — снова рявкнул агент Парк.

— Будет, — бодро сказал Моррис, повернувшись к двум агентам. — Судмедэксперт уже определил, что Арла Коллинс умерла от атаки не-человека, не-мифика. То есть фейри. И ваша подозреваемая видела моего подозреваемого в этом районе. И мой подозреваемый, как вы помните, сильный друид, известный тем, что владеет мощной магией фейри.

Агент Харрис поправил очки на носу.

— У тебя нет доказательств, что Призрак вовлечён в это…

— Пока что, но и у вас нет доказательств, что Сейбер может воровать сердца людей из их груди. Если вы не против поспешить и задать ей вопросы о том, где она была той ночью, я хочу спросить ее о жутком мифике-убийце, и где он может быть сейчас.

Старший агент стиснул зубы. Его юный напарник пронзал Морриса взглядом.

Агент Харрис повернулся ко мне, вытащил лист бумаги из папки.

— Я извещаю вас о том, что вы должны явиться на допрос в участок Ванкувера в течение семидесяти двух часов. Мы закончим допрос там без, — он мрачно посмотрел на Морриса, — помех. До этого вы не должны выезжать за пределы района Ванкувера.

Я взяла бумагу, подавляя желание смять ее.

— Скоро увидимся, мисс Ориен, — агент Харрис отвернулся. — Она вся твоя, агент Моррис.

Моррис улыбался их спинам, пока они уходили. Он пошел за ними до двери, высунул голову за порог, словно проверял, что они ушли, а потом плотно закрыл дверь. Он повернулся, прислонился к дереву и приподнял брови.

— Итак, — медленно сказал он, — где он прячется?

Я стиснула зубы, но не успела ответить, дверь ванной за мной щелкнула. Я повернулась, испуганная, Зак появился, был уже в футболке. Он посмотрел на агента в комнате.

Моррис драматично поклонился, не отходя от двери.

— Ты вызывал меня, о подлый друид?

Зак фыркнул.

— Долго ты шел.

— Я занятой. И ты не знаешь, как много глупых сообщений о случайных парнях в капюшонах я сортирую каждую неделю. Я не особо их жду, — он пожал плечами. — Сейчас я тут. Это важно. Расскажешь, зачем я здесь?

— Я хочу, чтобы ты убедился, что эти два идиота поняли, что Лейни Коллинс, дочь жертвы, была заодно с Джейсоном Брином, бывшим заключенным, и это он выпустил убийцу-фейри, который в ответе за все смерти в этом районе за последние две недели.

— Ах, — Моррис провел рукой по волосам. — Лейни Коллинс разве не пропала два дня назад?

— Ты найдешь ее тело и тело Джейсона Брина на севере горы Берк у распутья фейри, — зеленые глаза Зака сияли. — Тело Лейни, к сожалению, искалечили стервятники. Но по зубам и ее вещам можно подтвердить ее личность.

Ее тело было искалечено? Откуда он это знал? Если только он не убедился, что ее труп будет слишком поврежден, чтобы можно было определить причину смерти.

— Ла-а-адно, — буркнул Моррис. — Мне нужно направить расследование в это русло, потому что это произошло, или потому, что ты хочешь, чтобы МП так думало?

— Все, что я сказал, произошло, и я оставлю тебе заполнение упущенных частей.

— Какой ты щедрый, — Моррис задумался на миг, а потом злобно ухмыльнулся. — Ни один другой агент не был бы так рад затмить Харриса и Винни.

Ухмылка Зака тоже стала злобной.

— Веселись.

Я не могла больше молчать.

— Что вы такое творите?

Зеленые глаза и почти такие же яркие голубые глаза посмотрели на меня. Мужчины молчали.

— Прошу, — сказал Моррис через миг, оттолкнувшись от двери, — скажи, что ты видела «Темного рыцаря: Возрождение легенды».

Я смотрела на него, не понимая, и он вздохнул.

— Ладно, жди до последнего с явлением на допрос. Мне понадобятся эти семьдесят два часа. И, Зак, тебе нужно залечь на дно, пока все не будет сделано, — он приподнял бровь. — Вообще-то останься на дне навеки. Это сделает мою жизнь проще.

Зак изумленно хмыкнул, и Моррис выскользнул за дверь, тихо закрыл ее за собой. Стало тихо, и я смотрела на дверь, голова кружилась.

Теперь я понимала, почему Зак сказал отправить сообщение на горячую линию и привлечь агента, который занимался им. И я знала, почему Зак определил, что мне безопасно возвращаться домой. Призрак считался неприкасаемым, но я не подозревала, как далеко он зашел, чтобы его никогда не арестовали.

И благодаря ему и его послушному агенту, я тоже избежала ареста. Пока что.

— Сейбер, — тихо сказал Зак.

Нет. Этого не будет. Голова кружилась, я была не в себе. Я не могла разбираться с ним, его предательством и ответами, которые пугали меня. Не сейчас.

Я открыла дверь, которую закрыл Моррис, побежала по лестнице и вышла в ночной жаркий воздух. Я обошла конюшню, фары удаляющейся машины агентов пропадали на дороге. Я смотрела, пока они не исчезли, а потом повернулась к дому, окна горели и манили меня.

Бумага зашелестела, и я поняла, что еще держала вызов МП. Я свернула лист и убрала в карман. Семьдесят два часа. Агенту Моррису хватит времени, чтобы доказать, что виноват был Джейсон, а я — невиновна?

Я прижала ладонь к груди, где лежал золотой медальон. Джейсон и Лейни, скорее всего, Арла, были единственными людьми, кроме меня и Зака, которые знали о Дюллахане. И все они были мертвы. Я убила Лейни. Дюллахан убил Джейсона и Арлу.

Но Арла…

Я прижала пальцы к солнечному сплетению. Джейсон мог дать имя Арлы Джейсону, но он умер за неделю до нее. Почему существо ждало неделю, чтобы забрать ее жизнь? Лейни не могла этого сделать, она поняла, что Дюллахан был на свободе, когда я упомянула распутье, и она была убеждена до конца, что я была в ответе за смерть ее матери.

Кто еще знал, что Арла была вовлечена, хоть и краем, в появление Дюллахана?

Напевая зловещую балладу о Дюллахане, я шла к саду, надеясь, что ночной воздух и запах листьев и плодов очистит мой разум. Деревья сомкнулись вокруг меня, аккуратные ряды с широкими ветками, которые скрывали темное небо.

— И душу твою Дюллахан заберет, — пропела я под нос.

— Маленькая ведьма.

Я резко повернулась из-за урчащего голоса. Лаллакай прислонялась к стволу сливы, ее длинные волосы были убраны на одно плечо. Ее изумрудные глаза блестели в темноте, она улыбалась мне.

Я стиснула зубы.

— Чего ты хочешь?

Она отошла от дерева, покачивая бедрами.

— Просто поблагодарить ведьму, которая спасла моего друида от верной смерти.

— Я делала это не ради тебя или ради него.

— Нет? — она прошла ко мне, гладя волосы, лежащие на ее плече.

Я стояла на месте, она подошла ужасно близко. Она была чуть выше меня, и я вытянула шею, чтобы хмуро смотреть на ее безупречное лицо.

Ее веки чуть опустились, взгляд был застенчивым.

— Так ты спасла его ради себя, маленькая ведьма.

— А ты? — парировала я. — ты его бросила.

— Из необходимости, — она убрала длинные волосы за плечо, они упали на ее спину. — Сила Дюллахана вызывала во мне гнев, и я потеряла контроль, могла задеть своего любимого друида.

Я помнила бездумную ярость медведя-фейри, я не могла звать ее лгуньей, особенно, когда она вернулась добить Дюллахана сильной магией, какой не было у меня и Зака.

Холодные пальцы Лаллакай коснулись моего лица, я этого не ожидала. Она погладила мою щеку, ее глаза без зрачков были передо мной.

— Как я уже говорила, маленькая ведьма, — проворковала хрипло она, — твоя сила удивительно сладкая. Угощение для любого фейри. Твоему оборотню повезло захватить тебя для себя.

— Рикр не захватывал меня.

— Нет? Тогда я могу попробовать? — ее ладонь прижалась к моей шее, другая ладонь скользнула по моей талии, притянула меня к ее мягким изгибам. Ее шелковистые губы задели мое ухо. — Я могу тебя попробовать, маленькая ведьма?

Это звучало как вопрос, но ее хватка показывала, что отказ не принимался. У меня не было оружия, одна рука была перевязана. Я сжала здоровую руку в кулак.

Холодный ветер, словно кто-то включил кондиционер, задел мою горячую кожу.