Изменить стиль страницы

Машина, как оказалось, была взрослой версией кровати в форме маленьких пластиковых гоночных машин, какие обычно стоят в спальнях у детей. Только вот эта кровать была сделана из настоящей машины, какой-то старомодной, очень дорого выглядевшей гоночной машины, центральная часть которой была полностью вырезана и заменена матрасом кинг-сайз. С настоящими колёсами и всё такое. Что же до дождя, Зои подошла к одному большому арочному окну, выходящему на дворик, о котором она тоже не подозревала до этого момента. Дождь бил по стеклу с идеальным, сонным ритмом. Рядом с окном был переключатель, и когда она его нажала, дождь прекратился. По ту сторону было какое-то устройство, создающее ленивый дождливый денёк по одному нажатию кнопки.

Зои бродила по комнате мертвеца, чувствуя себя так, будто она проникла сюда без разрешения. Одна стена была полностью заполнена фотографиями: Артур Ливингстон с президентом, Артур Ливингстон с игроком Юта Джазз, Артур Ливингстон в казино со старым мужчиной, которого Зои не знала, но который наверняка светился по телевизору. Были также десятки других фотографий: Артур и известные люди, Артур в дорогих костюмах, Артур, демонстрирующий свою важность. Под фотографиями был обязательный бар, а в углу рядом с ним помятая боксёрская груша, с висевшими на гвозде неподалёку перчатками. Рядом с ними был массивный книжный шкаф с антикварными изданиями с кожаными обложками, вся классика литературы. Зои потянулась, чтобы вытащить одну из книг с полки, и поняла, что все они приклеены.

Также там стоял туалетный столик с гелями для бритья и единственная расчёска с парочкой седых волос между зубьев. Рядом с ним была узкая дверь, ведущая к удивительно маленькой ванной комнате со старомодной ванной, раковиной и латунными светильниками, на полке лежала одинокая зубная щётка. Зои пришлось заставлять себя не думать о том, где зубы Артура находятся прямо сейчас. В противоположной стороне от ванной была идентичная дверь, которая, как думала Зои, вела в кладовку, но когда она переступила через её порог, она будто оказалась в магазине "Brooks Brothers": "кладовка" была совершенно отдельным помещением, заполненным костюмами. По каждой из сторон висело около пяти сотен костюмов. Как минимум. В углу было зеркало для примерки. Всё это помещение занимало значительно больше места, чем ванная.

Зои повернулась к спальне и заметила, что комната выглядит неряшливой и помятой: ящики частично открыты, какая-то часть вещей лежала на полу, коробка с письмами была вытащена из кровати и растрёпана. Комнату полностью прошерстили, но осторожно и с уважением. Это сделали люди самого Артура, конечно же, в отчаянных попытках отыскать тот самый "ключ" сразу после его смерти.

Зои услышала шаги на лестнице и застыла, чувствуя глупую тягу найти место для того, чтобы спрятаться. Но, конечно, теперь это её спальня. Она могла сесть и пописать на полу, и никто не сказал бы ни слова.

В дверях появился Армандо и сказал:

— А, вот вы где. Я думал, что вы в постели, а потом услышал, как вы над чем-то смеётесь. Вы знали, что здесь есть эта комната?

— Нет, просто наткнулась на неё. Я не смогла уснуть, и мне подумалось, что лучше бы взглянуть на свой дом, прежде чем он достанется кому-нибудь в наследство, после того, как я завтра умру.

— Вот значит как? Вы решили оскорбить мои навыки телохранителя прямо мне в лицо?

— Прости. Если тебе будет от этого легче, то я уверена, что ты тоже умрёшь, пытаясь спасти меня.

Зои прошла внутрь и села на глупую машину-кровать. На тумбочке рядом с ней была антикварная бронзовая фигурка Будды, который был в процессе освещения кучи сигаретных задниц. Также там был наполовину пустой стакан с водой, стоящий поверх рождественской карточки от кого-то по имени Гэри, используемой в качестве подставки. Она открыла верхний шкафчик. Аспирин. Антациды. Помада. Очки для чтения. Револьвер.

— У тебя нет никаких проблем с завтрашним планом? Со мной в качестве приманки? — спросила Зои.

— Ну... Вы же знаете, что я не могу просто застрелить Молека на месте, да? В Табула Раса беззаконие, но не настолько. Но мы подготовимся ко всему, убедимся, что если он что-нибудь вытворит, мы будем там.

— Я думала, ты скажешь мне оставаться дома.

— На самом деле, это единственное, что я никогда не говорю клиенту. Личная охрана была бы куда более простой работой, если бы клиенты просто оставались дома.

Зои толкнула ящик, чтобы он закрылся, и что-то привлекло её внимание в ту секунду, когда тень упала на его содержимое: крошечный, синий лучик света в углу очков для чтения.

Зои снова открыла ящик, изучила очки и надела их.

Она ничего не ожидала: разве что пустой список писем, взлетевший в её углу обзора. Она думала, что очки были обычным подарком от более молодого друга или подруги, и Артур просто скинул их в тумбочку, чтобы больше никогда о них не вспомнить. Вместо этого, на экране появились строчки кода, скользящие от самого потолка. Затем комната исчезла, и в глазах у Зои потемнело. Перед ней появилась строчка белого текста.

"Добро пожаловать, Зои".