Глава 8
Бетси мне сразу понравилась. У неё были невероятно добрые большие карие глаза и широкая добродушная улыбка. Её волосы оказались собраны наверх и прикрыты клетчатым платком, что делало Бетси похожей на типичную жену ковбоя.
Мы сидели втроем, поглощая самый невероятный завтрак в моей жизни. Остин был прав насчет одного – еда тут была незабываема.
– Итак, мисс Джесси. Ты готова трудиться?
– Конечно, с чего начнём?
– Сперва – места общественного пользования, а потом, когда гости уезжают, мы идём и выдраиваем домики, вплоть до потолка. Обычно понедельники и пятницы у нас самые загруженные, так как это время заезда и выезда гостей. Но, честно говоря, на этом ранчо всегда есть что убрать. Это наша кладовая, – Бетси открыла двери в маленькое помещение, и в нос тут же ударил резкий запах чистящих средств.
Она вручила мне всё необходимое, и мы начали работать. Каждый раз, когда мы заходили в новое помещение, моё сердце ускоряло свой ритм, ожидая встретить там Клэя, но этого пока не происходило. Крошечная часть мозга пыталась убедить меня, что Клэй избегал встречи со мной, но это было полным безумием.
Вскоре одни из гостей освободили домик, и мы начали его подготовку к следующим посетителям. Бетси показала мне, как действовать, а я легко сумела всё освоить. И как только она с радостью осознала, что я выполнила тут свою работу, сразу же указала мне в сторону другого дома, заявив, что у меня есть тридцать минут, чтобы преобразить его.
Достав телефон из кармана, я подключила наушники и засунула их в уши.
В тот же миг, когда открыла дверь, поняла, что это явно не гостевой дом, с какими я сталкивалась сегодня. Этот был завален всяким хламом, вся кухня заставлена бутылками пива, а одежда валялась буквально везде. Предположив, что это место жительства ещё одного сотрудника, которого я ещё не повстречала, направилась в ванную, планируя начать с неё.
Я внаклонку чистила душ, когда моей спины коснулось что-то щекочущее, напугав до чёртиков. Резко выпрямившись, я отшатнулась назад, тут же врезавшись во что-то… или кого-то твёрдого. Когда вокруг талии обвились чьи-то руки, сердце бешено заколотилось, но уже по другой причине.
Грудь Клэя вибрировала у меня за спиной, но из-за музыки в наушниках я ничего не слышала. Вытянув их, пришлось заставить себя вырваться из его объятий. Потому что это показалось чем-то слишком правильным, слишком естественным, и это пугало.
– П-прости, я просто... – я замолкла, ведь итак понятно, чем я тут занималась.
– Я лишь спрашивал, наслаждаешься ли ты своим первым днём, – из-за того, как именно Клэй смотрел на меня и говорил, мне показалось, что он сказал тогда что угодно, но только не это. Я же ответила не сразу, боясь того, что могла сейчас сотворить.
– Эм... да... Всё хорошо. И я сожалею о прошлом... – мои слова были прерваны звонком его мобильного телефона.
– Чёрт, прости, но я должен ответить, – на его лице отразилось сожаление, когда он отстранился и ушел в другую комнату. Широкие плечи сейчас обтягивала белая футболка, но я не упустила того, как были напряжены его мышцы. О чём бы ни был этот телефонный разговор, это наверняка что-то серьезное. Или причиной его напряжения стала я? Сперва я застыла, а потом отругала себя за подобные мысли, будто могла как-то действовать на Клэя.
Теперь, когда узнала, что это его домик, значительно ускорилась и закончила уборку в рекордные сроки.
– Ты уже всё? – Бетси смотрела на меня крайне удивленно.
– Ага. Можешь пойти и проверить, если хочешь.
– Нет-нет. Уверена, если что-то будет не так, мы об этом обязательно услышим, – её слова заставили меня задуматься, не преувеличивал ли вчера Остин, говоря, что Клэй обычно не мудак.
К обеду я выдохлась. Мышцы болели, а руки просто пылали от моющих средств, в которых провели всё утро. Но несмотря на это, я испытывала чувство гордости после каждого идеально убранного домика, что был готов принимать новых гостей.
Мы с Бетси сели вместе, и я быстро откусила большой кусок свежего сэндвича.
– Голодна? – со смехом спросила она у меня.
– Как волк. Не думаю, что когда-либо работала так усердно.
– Привыкай, сладкая. Вуди будет ждать подобного каждый день, – при упоминании о нём мои щёки запылали. – О-о, неужели кто-то уже запал на ковбоя?
– Что? Не говори глупостей. Он мой босс.
– Маленькая птичка мне напела, что вчера этот факт тебя не беспокоил, – она подмигнула мне, а я стала мечтать провалиться сквозь землю. – Не волнуйся, милая. Ты не первая, и, я уверена, не последняя, кто западает на его внешность. Только не мечтай с ним о чём-то большем, потому что этот ковбой и не думает осесть с хорошей женщиной.
– О? Почему ты так говоришь? – мой голос вышел чересчур заинтересованным.
– Все думали, что станут теми единственными, ради которых он остепенится, но ни у одной не получилось. Я просто говорю это сейчас, чтобы у тебя не возникло таких же дурных идей.
Ни к чему лгать, её слова вызвали внутри огромную волну разочарования, накрывшую меня с головой, но я сумела справиться, отодвинув это чувство в сторону. А чего я ожидала? Что после одного жаркого мига в амбаре Клэй станет моим? Я была готова рассмеяться в голос из-за своих нелепых мыслей.
– Просто будь осторожна. Он разобьет тебе сердце, если дашь ему шанс.
Её слова продолжали вертеться у меня в голове, пока мы завершали трапезу в уютной тишине. Бетси поглядывала на меня, а я улыбалась в ответ, но была уверена – она видела меня насквозь.