Изменить стиль страницы

   - Только осторожно, - предостерег Чейз.

   - Извините. - Все головы повернулись к Алекс, которая стояла в дверях. – Я видела, что Кейт Дэвис ушла, и подумала, что могла бы вернуться.

Она плакала. Дэниел оказался перед Алекс прежде, чем понял, что он делает.

   - Что случилось?

   - Ничего. Я только что разговаривала со своим бывшим мужем. Ключ Бейли у него. Что он должен с ним сделать? Он считает,что можно отправить его экспресс-почтой. Если вы, конечно, хотите.

   - Мы хотим, - подтвердил Чейз. – Ли даст вам адрес.

Алекс кивнула и отстранилась от рук Дэниела.

   - Я позвоню ему и скажу.

Дэниел смотрел ей вслед, пытаясь подавить нехорошее предчувствие.

Сосредоточься, Вартанян. Он снова сел и заставил себя думать.

   - У Уэйда был ключ.

   - И к чему он подходит? – заинтересовался Чейз.

   - Полагаю, что к тому месту, где спрятаны фотографии, - ответил Дэниел. – Но Саймон принес фотографии в родительский дом. Только так отец мог их найти. А что, если у Саймона тоже был ключ?

   - Тогда ключ нашли бы в его вещах. После смерти, – предположил Люк.

   - Нет, только не после его мнимой смерти. Кроме того, возможно, что отец просто забрал ключ себе. Но если Саймон все же увез его с собой, он должен находиться в его вещах в Филадельфии. Я позвоню Вито Чиккотелли.

Даттон, четверг, 1 февраля, 19 часов 00 минут

- Алекс, просто скажи мне.

   Вынырнув из своих мыслей, Алекс повернула голову к Дэниелу. Он уставился через лобовое стекло на дорогу и выглядел таким закрытым, что ей показалось, будто перед ней сидит чужой человек.

   - Что сказать? Что ты имеешь в виду?

- Мы уже в Даттоне. С того момента, как ты поговорила со своим бывшим мужем, ты не произнесла ни слова. А до этого плакала. Он должен был сказать тебе больше, чем «да, Алекс, ключ у меня».

От неожиданно резкого тона Алекс заморгала.

   - А что он должен был мне сказать?

   - Я этого не знаю, - ответил Дэниел. – Поэтому и спрашиваю.

   Она разглядывала его профиль, освещенный фонарями. Мышцы его челюсти напряглись.

   - Ты уедешь обратно? – спросил Дэниел прежде, чем Алекс смогла сформулировать свой ответ.

   - Куда обратно? В Огайо? – Тогда она догадалась,что он имел в виду. – Или к Ричарду?

   Его челюсти напряглись еще больше.

   - И туда, и туда.

   - Нет, я не вернусь к Ричарду. Он женат.

   - Раньше это не мешало ему бегать налево.

   - Нет. – Алекс почувствовала, как в ней закипает гнев. – Я этого не хочу. В конце концов, за кого ты меня держишь?

Дэниел выдохнул:

   - Извини. Бестактный вопрос.

   - Да, несомненно. Правда, я не знаю, чувствовать ли мне себя обиженной или польщенной.

   Кончиком пальцев он коснулся ее руки.

   - Лучше польщенной. Это нравится мне больше.

Алекс вздохнула:

   - Ладно. Но только потому, что у меня нет сил злиться. Я рассказала ему про тебя. Он беспокоится, потому что смотрел новости. Я сказала ему, что я в надежных руках. – Она надеялась вызвать у него улыбку, но он не улыбнулся.

   - Ты до сих пор не ответила, хочешь ли ты возвращаться в Огайо.

  Именно эта тема ее и занимала.

   - Что ты хочешь сейчас от меня услышать?

   - Что ты остаешься.

   Алекс сделала глубокий вдох:

   - С одной стороны, я хочу сказать да, потому что ты здесь, с другой стороны, я хочу взять ноги в руки и удрать,но это не имеет к тебе никакого отношения. Мои самые плохие воспоминания, Дэниел, зародились в Даттоне. И они меня пугают.

Дэниел на мгновение замолчал:

   - Но с другой стороны, ты рассматриваешь возможность остаться?

   - А ты рассматриваешь возможность переезда?

   - В Огайо? – Вопрос прозвучал так, будто он подразумевал северную Монголию.

   - Там не так уж и плохо. Там вкусная каша.

   Уголок его рта полез вверх.

   - Студень тоже?

   Одна лишь мысль о студне с потрохами вызывала дрожь.

   - Если это так необходимо, то я знаю заведение, где его даже подадут. Брр.

   В конце концов, Дэниел рассмеялся, и ее настроение тут же улучшилось.

   - Я рассмотрю такую возможность.

Алекс снова сделала глубокий вдох:

   - Ты про студень или про Огайо?

   Улыбка померкла, и Дэниел вновь посерьезнел.

   - И то, и другое.

   Целую минуту они ехали молча.

   - Звучит заманчиво. Но я не могу дать тебе никаких обещаний, прежде чем вновь не буду твердо стоять на ногах.

- Хорошо. – Он сжал ее руку. – Я чувствую себя уже лучше.

   - Меня это радует.

   Когда они проезжали уже по Майн Стрит в Даттоне, желудок Алекс заурчал.

   - Мы уже почти приехали.

- Я знаю. Что бы это ни было, что бы ты ни помнила, мы переживем это вместе.

Даттон, четверг, 1 февраля, 19 часов 30 минут

- Это очень выгодная сделка. Целый дом, и всего за четыреста пятьдесят. – Делия Андерсон дотронулась до своей прически, залитой лаком. – На рынке он долго не задержится.

   Он открыл шкаф и сделал заинтересованное лицо.

   - Моя подружка, когда устраивает шоппинг, может скупить весь магазин. Шкафы здесь едва ли на такое рассчитаны.

   - Могу предложить вам еще два дома, - сказала Делия. – В обоих шкафы-купе.

А от нее не просто отвязаться.

   - Но в этом доме что-то есть. Он такой уютный. Здесь так… спокойно.

   - Да, именно так, - торопливо согласилась Делия. – Не так уж много домов с таким большим участком.

Он улыбнулся:

   - Знаете, мы очень любим гостей. И вечеринки иногда проходят довольно шумно.

   - Ох, мистер Майерс. – Делия захихикала. На его взгляд, это отвратительное поведение для дамы ее возраста. - Покой это действительно немаловажный фактор при выборе нового местожительства. – Она остановилась возле зеркала, и снова потрогала свою, залитую лаком, прическу. – В этом саду без помех можно устроить рок-концерт, и соседи не будут жаловаться на шум.

   Он встал позади Делии и улыбнулся ее отражению в зеркале.

   - Именно так я и думал.

   Глаза Делии расширились от ужаса. Она открыла было рот, чтобы закричать, но не успела. К ее горлу был прижат нож.

   - Если вы еще не догадались, моя фамилия не Майерс. – Он нагнулся к ее уху и прошептал свою настоящую фамилию. Когда Делия поняла, что он задумал, ее глаза остекленели от ужаса. - Я хотел бы сделать вам другое коммерческое предложение, моя дорогая. Назовем его так, подлежащий уплате налог за неоплатную вину.

   Он толкнул ее на пол, заломил руки за спину.

   - Очень надеюсь, что кричать вы будете с громко.

Даттон, четверг, 1 февраля, 19 часов 30 минут

- Ну? Был у Саймона ключ? – вопрошал Эд с заднего сиденья служебной машины.

Дэниел сунул мобильник обратно в карман:

   - Да, целых пять. Вито Чиккотелли пришлет их нам завтра утром. Надеюсь, мы выясним, к каким замкам они подходят. – Нахмуренный лоб Эда заставил его насторожиться. – Кажется, Мэри готова.

   - Мэри дала мне указание, установить камеру в бывшей спальне Алекс, - пояснил Эд. – Это имеет смысл, так как там мы нашли кольцо.

Дэниел напряженно наблюдал, как открылась дверь, и Мэри ввела Алекс.

   - Сколько сейчас времени? - спрашивала Мэри.

   - Поздно. Темно, но сверкает. Сверкает и грохочет.

   - Где вы находитесь?

   - В кровати.

   - Вы спите?

   - Нет. Не очень хорошо себя чувствую. Мне плохо. Мне надо в ванну. Мне плохо.

   - Хорошо. Что происходит сейчас?

   Алекс встала у окна:

   - Там кто-то есть.

   - Кто?

   - Я не знаю. Возможно, Алисия. Иногда она по ночам выбирается из дома и отправляется на вечеринку.

   - Это Алисия?

   Алекс снова наклонилась к окну:

- Нет. Это мужчина. – Она вздрогнула. – Это Крейг.

   - Почему вы вздрогнули, Алекс?

   - Молния была слишком яркой. – Она скривилась. – И живот болел.

   - Крейг все еще там?

- Да. Но с ним еще кто-то. Я вижу двоих, которые несут между собой мешок.

   - Тяжелый или легкий?

   - Думаю, тяжелый. – Она снова вздрогнула и со свистом втянула воздух, но вдруг безжизненным взглядом уставилась в пустоту.

   - Что? Снова молния?

   Алекс кивнула. По ее телу пробежала дрожь.

   - Он его уронил.

   - Мешок?

   - Не мешок. Одеяло. Оно свернуто.

   - И что вы видите, Алекс?

   - Еще одна вспышка. Рука. Ее рука. – Она помассировала безымянный палец, будто на нем надето кольцо. – Я вижу ее руку. – Вдруг ее лицо разгладилось. – О, это всего лишь кукла.

   У Дэниела по спине потек ледяной пот. Он снова подумал о Шейле, которая, как сломанная кукла привалилась к стене пиццерии.

   - Кукла? – спросила Мэри.

   Алекс кивнула. Взгляд ее все еще оставался оцепеневшим, а голос сухим.

   - Да. Всего лишь кукла.

   - Что мужчины делают сейчас?

   - Он хватает ее за руку и запихивает обратно в одеяло. Сейчас они снова ее поднимают и огибают дом.

   - Что они делают?

Во взгляде Алекс появилась неуверенность.

   - У меня снова заболел живот. Я лучше лягу в кровать.

   - Хорошо. Пойдемте со мной, Алекс. – Мэри подвела ее к складному стулу и начала возвращать в действительность. Дэниел четко увидел, в какой именно момент это произошло. Она вдруг побледнела и ссутулилась.

   - Это была не кукла, - бесцветным голосом произнесла Алекс. – Это была Алисия. Они завернули ее в одеяло и унесли.

   Мэри присела перед ней на корточки:

   - Кто, Алекс?

   - КрейгиУэйд. Это у Уэйда выпало одеяло из рук. Ее рука вывалилась наружу, но она… она выглядела какой-то ненастоящей. Как у куклы. – Алекс закрыла глаза. – Я рассказала об этом маме.

   Мэри бросила взгляд на камеру, затем снова обратилась к Алекс.

   - Когда?

   - Когда она лежала в постели и плакала. Она все время повторяла «овечка и кольцо». Я думала, что мне приснился кошмарный сон. Возможно, что-то предчувствовала. Я рассказала ей про куклу, и она совсем потеряла самообладание. Я попробовала ее успокоить, что это была всего лишь кукла. Я в то время не знала, что Алисию нашли в одеяле. – По ее лицу потекли слезы. – Я сказала ей, она сказала Крейгу. И он ее застрелил.

   - О, боже, - прошептал Дэниел.

   - Она все эти годы считала себя виновной в смерти матери, - тихо произнес Эд. – Бедная Алекс.

   - Это не ваша вина, Алекс, - сказала Мэри.

   Алекс слегка раскачивалась, вперед-назад, едва заметное движение.

   - Я сказала ей, и она сказала ему, и он ее застрелил. Она умерла по моей вине.

   Она еще не успела закончить предложение, как Дэниел выскочил из машины. Он влетел в комнату и заключил ее в свои объятия. Алекс попыталась высвободиться, безостановочно и почти безвольно. Как кукла.