Изменить стиль страницы

ГЛАВА 5

Джули

— Ничего не понимаю.

— Я тоже, Фин, но говорю тебе, именно так все и было.

— Он поймал тебя, а потом просто... отпустил?

— Ага.

Она сидит рядом с Макс на голубом бархатном диванчике, спрятанном в углу нашего любимого дайв-бара «Ядовитое перо», кусая губы, хмурясь и потягивая очередную порцию бурбона, пока я расхаживаю перед разделяющим нас деревянным кофейным столиком.

Макс тоже не отрывает от меня глаз. Правда, ее взгляд кричит о том, что я — тупица, а не о беспокойстве, как у Фин.

— Ты должна была дать ублюдку в глаз, когда у тебя был шанс! — возмущается она.

— У меня не было шанса, Макс, вот что я хочу сказать!

Она явно сомневается.

— Не знаю, Джулс, похоже, разговаривали вы довольно долго. Между вашим бормотанием наверняка можно было найти секунду, чтобы зарезать этого козла и сделать мир намного лучше. — Она замолкает и бросает на меня обвиняющий взгляд. — Серьезно… Почему Лиам Блэк?

Я поворачиваюсь и иду в другую сторону, рассеянно заламывая руки.

— Мы договорились, что будет лучше, если я будут хранить в тайне жертву. Я выбираю цели и исследую их, ты занимаешься электроникой и наблюдением, Фин — логистикой и транспортировкой. Детали своих задач мы держим при себе на случай, если кто-то из нас попадется.

Макс фыркает.

— Да знаю я правила! Я просто предполагала, что вся наша девчачья банда «Укради у богатых и отдай бедным» обчищает толстых старых миллиардеров, которые бьют своих детишек и не платят налоги, а не лидеров мафиозных синдикатов.

— Мега-горячих лидеров мафиозных синдикатов, — добавляет Фин, потягивая бурбон.

— Это не имеет значения, — спорит Макс.

— Это имело значение, когда ты пялилась на него в баре, а твои трусики вспыхнули, как горящая бумага, — парирует Фин.

— Тогда я еще не знала, кто он такой. Даже фотографии его не видела.

 — Как будто это что-то изменило.

Макс фыркает.

— Прости, но мне хотелось бы думать, что я немного более проницательна.

— Может, и так, но твоя вагина обладает собственным разумом. Давай не будем забывать о том симпатичном музыканте, который запутался в бумажном пакете.

— Он был безобидным!

— Он был беспомощным.

— Легкомысленный гитарист — это не то же самое, что глава многонациональной преступной империи!

— Я к тому, что, когда речь заходит о горячих мужчинах, твоему влагалищу нельзя доверять. Ты бы трахнулась с Сатаной, будь у него татуировки и высокие скулы.

— И это говорит мне женщина, которая влюбляется в каждую длинноногую рыжую, если та хлопает ресницами. Какой бы сукой она ни была.

— Тесс не была сукой. Она была... умной! —  злиться Фин.

— Достаточно умной, чтобы сбежать, прихватив все деньги с твоего банковского счета.

Я должна остановить эту глупую ссору, пока она не переросла в настоящий скандал.

— Девочки! Пожалуйста! Можем ли мы сосредоточиться на ситуации?

Макс фыркает, Фин хмурится, а я разворачиваюсь и шагаю в другую сторону.

— Окей. Сначала о главном. Как он нас нашел?

— Не смотри на меня, — защищается Макс. — Камеры на складе и в округе были отключены. Я сделала свою работу.

— А как насчет поля, где мы выгрузили грузовик?

— Тоже, — говорит она с преувеличенным терпением, как будто пытается что-то объяснить ребенку. — Их также вывела из строя.

— Я со своей стороны все сделала четко. Предприняла все обычные меры предосторожности.

— Где-то появилась утечка. Дыра, которую мы не заткнули. Может быть, кто-то видел, как мы вломились на склад, и последовал за нами?

— Сомнительно, — не соглашается Фин. — У нас за спиной не было фар, пока мы не выехали на шоссе, а это было в десяти милях от склада. Кроме того, если бы кто-то увидел, как мы вламываемся, он бы вызвал полицию, а не следил за нами.

— Может быть, квартира под наблюдением?

— Если бы копы следили за нами, они бы пришли в ресторан, а не он, — Макс кривит лицо.

— Вполне возможно, они в сговоре.

— Наверное, так оно и есть. В любом случае, нас бы уже арестовали. Вместо этого мы сидим здесь, гадим в штаны и гадаем, как скоро получим пулю в лоб.

Я останавливаюсь, чтобы посмотреть на них.

— В том-то и дело! Он мог свернуть мне шею в такси, если бы захотел. Но он этого не сделал. Он отпустил меня. — Я на мгновение задумываюсь. — Вообще-то, технически, было иначе. Он вышвырнул меня.

Фин выпрямляется.

— Стоп. Что?

Я усаживаюсь в мягкое кожаное кресло напротив дивана и мрачно смотрю под ноги.

— Ну, все было так непонятно. Он был до странности любезен и не убил меня, а потом в него вселился Конан-варвар и он вышвырнул меня из такси.

Макс и Фин изучают меня в напряженном молчании, пока Макс не говорит:

— Что ты перед этим ему сказала?

Мои волосы на загривке электризуются, потому что это звучит как обвинение.

— Почему это связано с тем, что я сказала?

— Ты умеешь выводить мужчин из себя, дикарка, — мягко поясняет Фин.

— И что это значит?

— Это значит, что твой рот сводит мужчин с ума, — бестактно выпаливает Макс. — И не в хорошем смысле.

— Не в стиле «вау-ты-делаешь-отличный-минет», — соглашается Фин.

Я приподнимаю подбородок и смотрю на них сверху вниз.

— Да будет вам известно, я делаю превосходный минет.

— Неужели? — фыркает Макс. — Когда ты в последний раз делала кому-то минет? Во сне не считается!

Я открываю рот, чтобы остроумно ответить, но вынуждена закрыть его снова, когда понимаю, что понятия не имею, когда в последний раз совершала этот конкретный половой акт, во сне или как-то иначе.

Лучше об этом не думать. У меня есть более важные причины для депрессии.

— Возвращаясь к нашей теме: Лиам Блэк знает наш домашний адрес.

Фраза зловеще повисает в воздухе на некоторое время, пока Фин не произносит:

— А как по мне, настоящая тема для обсуждения — это выяснение, что ты конкретно сказала, что тебя выкинули из такси.

— И почему это так важно?

— Это достаточно важно, потому что это предотвратило твое убийство. — Она делает знак официанту, чтобы тот принес еще порцию выпивки, затем снова поворачивается ко мне. — Так как все было?

Я уже знаю, что бесполезно пытаться отвлечь Макс от этой темы разговора. Она будет доставать меня, пока я не отвечу. Упрямая, как ротвейлер. Поэтому я съеживаюсь в кресле, закрываю глаза и начинаю вспоминать.

Через несколько мгновений меня осеняет.

— О! — Я открываю глаза и еще немного думаю, нахмурившись. — Нет. Этого не может быть.

Фин и Макс наклоняются вперед, прислушиваясь к моему бормотанию.

— Что? — в унисон спрашивают они.

Все еще хмурясь, я смотрю на их полные нетерпения лица.

— Я... думаю... что… возможно, я его оскорбила.

Спустя пару секунд Фин поворачивается к Макс.

— Она думает, что оскорбила его.

Макс поворачивается к Фин.

— Главу ирландской мафии.

— Она так жестко оскорбила главу ирландской мафии, что он забыл ее убить.

Затем одновременно поворачиваются ко мне и смотрят на меня в обвиняющем молчании.

— Боже, девочки. Спасибо за поддержку.

Официант, симпатичный молодой парень с пучком на голове и татуировкой Бетти Буп на предплечье, возвращается с нашими напитками. Он ставит их на кофейный столик, забирает пустые стаканы и улыбается Макс.

— Вам нужно еще что-нибудь?

Вскинув бровь, Макс оглядывает его с головы до ног. Но когда она открывает рот, Фин толкает ее локтем в бок.

— Все в порядке, спасибо, — в итоге выдыхает Макс.

Парень уходит с грустной улыбкой на губах.

— Невероятно. — Фин провожает его взглядом. — За нами охотится лидер мафии, а ты флиртуешь с хипстерами.

— За нами не охотится лидер мафии. Он уже нашел нас, а дьявольский язык, — Макс показывает на Меня, — спугнула его.

— Не стоит благодарности, — бросаю я, хватая вторую порцию водки.

— Давай не будем забегать вперед, — говорит Фин, хватая свой бокал. — Реальность такова, что Лиам Блэк, вероятно, в этот самый момент решает, как нас убить. Разрабатывает жестокую, отвратительную, мучительную расправу, от которой получит неземное удовольствие, учитывая, что мы не только у него что-то украли, мы еще и оскорбили его. Прямо в лицо. Для человека, который может заставить взрослых мужчин плакать при одном упоминании его имени, это, вероятно, еще хуже.

Раздраженная, я выпиваю водку, морщась, когда она прожигает мое горло.

— Я сказала, что возможно оскорбила его, а не что точно оскорбила!

Фин заправляет прядь волос за ухо и наклоняется вперед.

— Просто расскажи нам, как все было, и мы двинемся дальше.

Тяжело вздохнув, я пожимаю плечами.

— Я просто... он вроде как... обнюхивал мое горло…

— Обнюхивал горло? — перебивает она, широко раскрыв глаза.

Вслух это звучит гораздо хуже.

— Эм. Да. Я сидела у него на коленях, а он шмыгал носом…

— У него на коленях? — хором переспрашивают они.

Я раздраженно оглядываюсь по сторонам.

— Не могли бы вы говорить потише?

Макс смотрит на меня с нескрываемым изумлением.

— Твои приоритеты сейчас настолько сбиты, что я даже не знаю, с чего начать. Какая разница, кто что в этом баре подумает? Ты сидела на коленях у Лиама Блэка, а он обнюхивал твое горло? Да иди ты!

— Боже, благослови Америку, — добавляет Фин, поднимая свой стакан, чтобы за меня выпить.

Мне действительно необходимо завести друзей получше.

— Все было не так, как кажется, — начинаю я, но меня снова перебивают.

— О, да неужели? — Макс смеется. — Потому что звучит так, будто некий горячий злобный гангстер растекся, когда увидел тебя в баре, друг мой.

— Он не мог «растечься», как ты очаровательно выразилась, потому что видел только мою спину!

— У тебя неплохой вид сзади, — вставляет Фин и жадно глотает свой бурбон.

Я опускаю голову в ладони и стону.

— Ой, перестань ныть. Это же отличная новость!

Я поднимаю взгляд и смотрю на Макс.

— А в чем именно заключается эта отличная новость?

— Мы, наверное, не умрем! — Она делает паузу. — Хотя, полагаю, это не совсем так. — Она снова делает паузу. — Интересно, простит ли он нас всех за групповушку?

— Я не собираюсь заниматься сексом с вами двумя, идиотками, и гребаным бандитом! — пылко возмущаюсь я…