Изменить стиль страницы

Глава 1

Филадельфия, воскресенье, 14 января, 10 часов 25 минут.

После сильной тряски детектив Вито Чиккотели вылез из своего грузовика.

От старой, разбитой дороги, которая вела к месту преступления, у него ныли все внутренности. Вито перевел дух и мгновенно раскаялся. Даже после четырнадцати лет работы в полиции, смерть по-прежнему представлялась ему омерзительным зрелищем.

- Это невыносимо, - Ник Лоуренс скривился и захлопнул дверцу своего седана. – Вопиюще.

Как истинный уроженец Каролины, он растягивал слова по слогам.

Двое полицейских стояли на заснеженном поле и, прикрывая носовыми платками нижнюю половину лица, таращились в яму. В ней на корточках сидела женщина, её голова чуть выступала над краем.

- Кажется, криминалисты уже выкопали труп, - сухо заметил Вито.

- Подумаешь, - Ник наклонился и заправил штанины в ковбойские сапоги, отполированные до блеска. - Ладно, Чик, тогда давай начнем.

- Погоди, - Вито потянулся к заднему сидению, чтобы вытащить свои снегоступы, и вздрогнул, когда один из шипов вонзился ему в большой палец. – Вот, черт.

Он пососал маленькую ранку, потом осторожно отложил розы в сторону и взялся за ботинки.

Краем глаза он заметил, что его напарник стал серьезным, но ничего не сказал.

- Уже два года прошло. Именно сегодня, - с горечью заметил Вито. - Как быстро время летит.

Ник произнес тихим голосом:

- Время лечит раны.

Ник прав. Эти два года смягчили горе Вито. Но чувство вины..., ну, это совсем другая история.

- Я потом поеду на кладбище.

- Мне съездить с тобой?

- Нет, все в порядке. Спасибо, - Вито натянул сапоги. - Теперь давай посмотрим, что они нашли.

За шесть лет, проведенных в отделе по расследованию убийств, Вито осознал, что не существовало никаких «простых» убийств, менялась лишь степень жестокости. Как только он остановился на краю могилы, которую вскрыли криминалисты, то понял, это одно из самых жестоких убийств.

Рассматривая жертву, ни Вито, ни Ник ничего не говорили. Ее бы вовек не нашли, если бы не пожилой мужчина со своим металлоискателем. Когда Вито сосредоточился на трупе, розы, кладбище и все остальное отошло на задний план. Его взгляд переместился от рук жертвы к тому, что осталось от ее лица.

Эта Джейн Доу (прим.пер.:на сленге американской полиции так называют неопознанный женский труп. Мужской – соответственно, Джон Доу) оказалась невысокой, не выше метр шестьдесят, и выглядела молодой. Короткие темные волосы обрамляли, сильно тронутое разложением, лицо, что затрудняло опознание. Вито задался вопросом, как долго она здесь пролежала. С кем жила. Скучал ли кто-нибудь по ней. Ждал ли кто-то.

Он ощутил уже знакомый всплеск жалости и горя, отодвинувший на задний план его сознания все остальные чувства и воспоминания, которые хотелось бы подавить. Теперь ему придется в одиночку заниматься трупом, собирать доказательства и факты. После этого они с Ником сконцентрируют свое внимание на убитой, которая где-то жила и кем-то была. И они сделают все, чтобы схватить этого ублюдка, который зарыл ее обнаженное тело в открытом поле, чтобы оно, даже после смерти, подвергалось насилию. Когда его взгляд вновь переместился к рукам убитой, жалость переросла в сильный гнев.

- Он уложил ее в определенную позу, - пробормотал Ник рядом с ним. В его тихих словах сквозила такая же ярость. – Этот мерзавец попытался обставить все красиво.

О, да, именно так он и сделал. Сцепленные руки лежали между грудями, кончики пальцев тянулись к подбородку.

- Сложены в вечной молитве, - мрачно заметил Вито.

- Убийство на почве религии? – предположил Ник.

- Надеюсь, нет, - от нехорошего предчувствия у Вито по спине побежали мурашки. – Убийцы, свихнувшиеся на религиозной почве, как правило, этим не ограничиваются.

Ник опустился на корточки, чтобы заглянуть в могилу, которая оказалась глубиной около метра.

- Как ему удалось закрепить руки в таком положении, Джен?

Сержант КСО Джен Макфейн подняла глаза. На ней были защитные очки, нижнюю половину лица закрывала маска.

- Проволокой. Может, стальной, но очень тонкой. Она обернута вокруг пальцев жертвы. Вы сможете ее увидеть, когда тело обмоют.

Вито нахмурился.

- Мне кажется странным, что металлоискатель обнаружил такую тонкую проволоку под толстым слоем земли.

- Ты прав. Этим скорее мы обязаны пруткам, которые ваш псих засунул жертве под мышки, - Джен провела перчаткой по внутренней части собственной руки до запястья. - Они тонкие и гибкие, но имеют достаточную массу для отображения на детекторе. С помощью прутьев он привел руки в определенное положение.

Вито покачал головой.

- Зачем только?

Джен пожала плечами.

- Возможно, труп сможет рассказать нам больше. Здесь, в этой дыре, мало что можно найти. Однако меня кое-что смущает..., - она ловко выбралась из могилы. - Старик, который ее нашел, копал обычной садовой лопатой. Он, правда, в отличной форме, но даже я бы не смогла раскопать так глубоко при такой температуре.

Ник заглянул в яму.

- То есть почва, возможно, не замерзла.

Джен кивнула.

- Точно. Откапав руку, он тут же остановился и вызвал полицию. Когда мы приехали, то землю аккуратно перенесли в сторону. Это оказалось довольно легко, пока мы не добрались до стенки могилы, она была твердой, как камень. Посмотрите на углы. Вырезано будто по линеечке. И застыли уже намертво.

Вито почувствовал, как у него начал сжиматься желудок.

- Он выкопал могилу, прежде чем земля замерзла. То есть он все это спланировал заранее.

Ник нахмурил брови.

- И никто не заметил эту огромную дыру?

- Может быть, он чем-то прикрыл ее, - предположила Джен. - А еще я не думаю, что земля, которой он засыпал могилу, была с этого поля. Узнаем после пары тестов. Но на данный момент, ребята, это, к сожалению, все. Я больше ничего не могу сделать, пока сюда не прибудут медэксперты.

- Спасибо, Джен, - поблагодарил Вито и повернулся к Нику. – Давай поговорим пока с владельцем этого участка земли.

Харлану Винчестеру было около семидесяти, но взгляд у него ясный и острый. Он ожидал на заднем сиденье патрульной машины и вылез, когда увидел, что они подъезжают.

- Полагаю, вы хотите услышать от меня еще раз то же самое, что я уже рассказал офицеру.

Вито кивнул, стараясь выглядеть дружелюбным.

- Боюсь, что да. Я детектив Чиккотелли, а это мой напарник, детектив Лоуренс. Не могли бы вы рассказать нам, что именно произошло?

- Ну, мне не нужен был этот дурацкий металлоискатель. Это подарок жены. Она боится, что с тех пор, как вышел на пенсию, я мало двигаюсь.

- Значит, сегодня утром вы отправились его опробовать? – поторопил Вито.

Винчестер мрачно посмотрел на него.

- Харлан Р. Винчестер, - произнес он высоким, гнусавым голосом. – Ты сидишь уже почти десять лет. Сдвинь свою задницу с места и сходи погуляй. Ну, я и пошел. Просто потому, что не мог больше выносить ее вопли. Я подумал, может, найду что-нибудь интересное, и она перестанет меня нервировать. Ну..., впрочем, о том, что найду труп, я не думал.

- Труп это первое, что обнаружил ваш детектор? – поинтересовался Ник.

- Да, - губы Винчестера сжались в тонкую линию. - Значит, я вытащил свою лопату. Потом мне пришло в голову, что почва определенно слишком твердая, чтобы копать. Я чуть было не убрал ее обратно, но Джинни бы заметила, что я отсутствовал всего четверть часа. Поэтому я начал копать, - он закрыл глаза и сглотнул, и его хвастливые манеры исчезли. - Моя лопата ... зацепилась за ее руку. Тут я перестал копать и вызвал полицию.

- Не могли бы вы нам рассказать что-нибудь об этом участке земли? - спросил Вито. - Кто сюда имеет доступ?

- Полагаю, любой, у кого есть внедорожник или полноприводная машина.

Поле не видно с шоссе, а тропа, которая соединяет его с главной дорогой, даже не протоптана.

Вито кивнул, радуясь про себя, что взял грузовик и оставил свой «Форд Мустанг» в гараже рядом с мотоциклом.

- Дорога действительно жуткая. Как вы сюда добрались?

- Ну, сегодня я пришел пешком, - Винчестер указал на ряд деревьев, от которых шла одна-единственная цепочка следов. – Я впервые зашел так далеко. Мы переехали всего месяц назад. Эта земля принадлежала моей тете, - пояснил он. - Она оставила ее мне.

- Ваша тетя часто приходила сюда?

- Полагаю, что нет. Она редко выходила из дома. Она была слегка чудаковатой. Больше я ничего не знаю.

- Вы нам очень помогли, сэр, - произнес Вито. - Большое спасибо.

Винчестер опустил плечи.

- Теперь я могу идти?

- Конечно. Коллеги отвезут вас домой.

Когда Винчестер уселся в патрульную машину, и та тронулась с места, на поле свернул серый «Вольво». Он остановился позади седана Ника, из него выбралась изящная женщина средних лет. Приехала судмедэксперт Кэтрин Бауэр. Пришло время заняться Джейн Доу. Вито двинулся в сторону могилы, но Ник не шевельнулся. Он задумчиво разглядывал металлоискатель Винчестера, который лежал в фургоне КСО.

- Мы также должны проверить остальную часть поля, Чик.

- Ты думаешь, здесь есть еще что-нибудь?

- Я считаю, что мы не должны уезжать, не убедившись, что это не так.

У Вито снова появилось нехорошее предчувствие. В сущности, он уже знал, они еще что-то да найдут.

- Ты прав. Посмотрим, что там еще.

Филадельфия, воскресенье, 14 января, 10 часов 30 минут.

- Все закрыли глаза? – нахмурив лоб, Софи Йоханнсен посмотрела на своих студентов, которые сидели в темноте. - Брюс, вы жульничаете!

- Я этого не делаю, - пробурчал Брюс. - Кроме того, слишком темно, чтобы что-то видеть.

- Теперь вы жульничаете, - нетерпеливо высказалась Марта. - Зажгите, в конце концов, свет.

Софи включила свет, наслаждаясь моментом.

- Дамы и господа... большой зал.

На мгновение повисло молчание. Затем Шпандан издал громкий свист, эхом отразившийся от потолка в шести футах над ними.