Глава 26
Я дожидаюсь, когда обстановка в доме утихнет, и выхожу на улицу через заднюю дверь.
В окне Нелл не горит свет. Я выстукиваю по нему собачий вальс, и вскоре она поднимает створку.
Давно я не забиралась в её комнату через окно, но сейчас это вдвойне сложно проделать из-за больной руки. Я пытаюсь вскарабкаться, но боль пронзает левое предплечье и локоть. Я удачно ставлю ногу на пол — ещё чуть-чуть и сломала бы тумбочку, а ведь Либби, наверное, похрапывает на диване, зажав под мышкой биту.
Нелл лежит на спине, рассматривая светящиеся в темноте наклейки созвездий, приклеенные к потолку. Я ложусь рядом с ней и кладу ладонь на её живот. Кажется, что вчера было несколько месяцев назад. На нас смотрит коллаж из множества фотографий Джеймса Дина. Ещё она туда прикрепила снимок, целующихся на чёртовом колесе Кэла и Абры из фильма «К востоку от рая».
— Прости, что причина тебе боль, — шепчу я. Лунный свет падает на её лицо, на носу проглядывают веснушки. Поцелуи фей — так их называла Либби.
— Ничего страшного. Я соврала тебе.
На этот раз она не просит прощения, а просто лежит, сложив руки на груди, и смотрит на звёзды. Я закрываю глаза.
— Где ты была?
Он приподнимает одно плечо.
— В лесу.
— Всё это время?
— Я была на поле с люпинами, хотя они уже все завяли. Там тихо. Потом я обнаружила семь долларов в кармане пальто и пошла в магазин за перекусом. — Она останавливается. — Я не пошла к нему, если тебя это волнует. Он бы разозлился.
В памяти всплывает изображение удаляющейся от машины Нелл, которая остаётся в промозглой темноте.
— Ты же понимаешь, что так нельзя? — Она слегка кивает. — Вы весь год переписывались?
— С июня. Прошлым августом я его заблокировала, как ты мне и сказала. Но он создал ещё один аккаунт. Он скучал по мне.
Я делаю вдох, пытаясь держать себя в руках и не дать гневу завладеть мной. Он как яд, который выпила Нелл — и его действие не пройдёт, пока он не дойдёт до сердца. А может быть оттуда всё и началось.
— Нелли, он женится на ней.
— Знаю.
— Я неправильно поступила. Когда я забрала тебя той августовской ночью, то сказала, что ничего не хочу слышать о нём и не дала тебе возможность выговориться. Я была плохой подругой. Прости.
Она в изумлении поворачивается ко мне.
— Дарси, ты всегда будешь моей подругой. — Глаза начинает щипать. Разве я не выплакала всю воду из тела?
— Я не закончила. Не стоило тебе слушать меня. Я подумала, что, возможно, ты мне не сможешь довериться. Может быть, кто-то был бы лучшим советчиком, чем я. — Она не отрывает взгляд от потолка. — Я не расскажу. Но наварила я каши порядком. Ты и я... Мы с тобой в той же самой лодке, в которой были в ту ночь. Да и лучше ситуация не стала. — Нелл молчит. Чтобы произнести следующую фразу, мне приходится переступить через себя: — Не нужно продолжать тайком встречаться с ним на заднем сиденье машины. В этом вся я, а не ты. Ты должна планировать шикарную свадьбу с таким парнем, который не заставит тебя скрывать его секреты и делить его с другой девушкой. — Она молчит. Я слегка пожимаю ей руку. — Понимаешь? — Едва заметный кивок. Нелл ловит ртом воздух — она плачет, и, видимо, уже давно. Мы соприкасаемся головами и лежим под лоскутным одеялом в лучах лунного света.
— Нужно что-то сделать, — говорю я. Но говорю сама с собой, потому что Нелл заснула.
Вскоре мне снится, что я нахожусь на свадьбе Элис Гриндл, почему-то по столам бежит вода, обтекая именные карточки и свадебные сувениры, и смывает с белой скатерти цветы и свечи на мои колени.
Я ложусь в свою кровать ещё до наступления утра и просыпаюсь с ужасным похмельем, а рука... Кажется, что ей молотили стекло и ржавые гвозди. Я случайно ударяюсь ею о дверь ванной комнаты и взвизгиваю, окончательно проснувшись. Утром мне не стало лучше.
Умываюсь, замазываю синяки: они уже пожелтели и потихоньку сходят — и одеваюсь в одежду поприличней (джинсы и рубашка с рукавом три четверти, под которым можно спрятать все царапины на руке). На улице серо и промозгло, но пока дождь остановился, лестница Ханта ударяется об обшивочные доски, и он приступает к покраске.
В доме наступает тишина после двух драматичных дней. Завтракаю я в одиночестве, но надеюсь, что кто-то всё же поговорит со мной, однако Мэгс куда-то уехала, а мама работает в саду и демонстративно избегает меня. Похоже, Нелл будет под домашним арестом лет до тридцати, пока Либби не упечёт её в женский монастырь. Я же прекрасно осознаю свои дальнейшие действия. Мне просто нужно развеяться.
В полдень в дом заходит Хант, он моет руки и доливает в кружку остатки кофе из кофейника. Я перестаю переключать каналы на телевизоре и отставляю кухонный стул, наблюдая, как ловко Хант перемещается по нашей кухне.
— Можно задать тебе вопрос?
Он оглядывается на меня через плечо.
— Давай.
— Ты правда купил этот дом, чтобы жить в нём со своей женой?
Мама бы шкуру с меня спустила, если бы услышала, но Хант спокойно воспринимает мой вопрос. Он отпивает кофе и вытягивает из холодильника свой паёк.
— Да.
— Почему не вышло? — Он откусывает сэндвич с ветчиной и сыром, упакованный в вощёную бумагу.
— Ну, — жуёт он, — иногда люди не подходят друг другу так, как подходили в начале отношений. Начинает вмешиваться реальность. Конечно, если ей позволить. — Хант откусывает сэндвич ещё раз. — Мы позволили.
— Я слышала, ты принялся строить амбар, чтобы она держала в нём лошадей. — По-моему, она была слишком избалована. Хант кивает. — Почему ты посадил люпины на месте фундамента?
Хант задумывается.
— Моя мать их очень любила.
По тону его голоса становится понятно, что она умерла. Да и он староват, чтобы жить с мамочкой — в волосах полно седины.
Хант продолжает есть, а я тру лицо и наклоняюсь через стол.
— На меня все злятся. Мама и Мэгс даже не разговаривают со мной.
Он пристально смотрит на меня, но не осуждающе, хоть он и молчун, но всё подмечает.
— У них есть повод?
— Нет. Ну, то есть да, хотя я не могу обо всём рассказать им прямо сейчас. Не потому, что не хочу, а потому что не могу. И поэтому все меня ненавидят.
— Никто тебя не ненавидит.
— Особенно Либби. — Хант сбит с толку. — Она считает, что с моей помощью Нелл станет проституткой. Какая чушь. — Я нагибаюсь над столом, упираясь на локти, и быстро откидываюсь назад в надежде, что он не заметит, как я морщусь от боли. — Я не такая, какой она меня выставляет.
— Конечно же нет. — Он снимает пластиковую крышку с шоколадного торта, который принёс с собой, и предлагает мне половину, но я отказываюсь. — Я надеялся, что ты станешь Королевой. Задашь всем по полной.
Я смеюсь.
— Ты был на конкурсе?
— Недолго.
— Тогда ты понимаешь, как я опозорилась. Хотя это неважно, ведь мне всё равно. Я не подхожу на роль Королевы.
— По-моему, ты была достойна.
То, как он это произносит, заставляет меня откинуться на спинку стула. Хант собирает обёртки от еды.
— Это был ты? — Он отстраняется от стола. — Хант, ты выдвинул мою кандидатуру?
Только расположение его плеч выдаёт смущение — он копошится с кружкой, стряхивает крошки с сервировочной салфетки на руку.
— Я приехал в ратушу за техталоном для машины, ну и решил, а почему бы и нет. Ты ничем не хуже остальных девчонок. Весёлая, стойкая — а это уже чего-то стоит.
Я теряю дар речи, не в силах даже моргнуть.
— Спасибо, — наконец, выговариваю я. До этого я даже не осознавала, что чего-то стою. Спасибо Ханту за это.
Я стучу пальцами по столу, но успеваю перехватить Ханта: он уже возвращался к покраске.
— Ты жалеешь, что всё так закончилось с твоей женой?
Он качает головой.
— Я был совершенно другим. Всего лишь парнишка, который ничего не понимал.
— Тогда тебе стоит встречаться с моей мамой. Не жди чего-то, иначе она будет считать, что не нравится тебе. — Хант не отпускает пальцы с дверной ручки. — Поверь, девушек это бесит. Парни постоянно думают, что нас невозможно разгадать, но всё довольно просто. Просто скажи ей о своих чувствах.
Он дважды откашливается перед тем, как заговорить:
— Буду иметь в виду.
— Хорошо.
Я медлю, но всё же решаю продолжить:
— Слушай, сегодня тебе, наверное, не нужно ехать в Хэмпден. Но я бы не отказалась от поездки. Тем более я заплачу за бензин. — Он оборачивается, упираясь плечом в дверь.
— Не волнуйся, я не закупаюсь травой. Мне просто нужно кое-что сделать. — Я поднимаю на него глаза. — Но если тебе не нужно ехать туда, то без проблем.
Какая-то часть меня надеется, что он откажет.
— Мне нужно купить пару вещей в хозяйственном магазине, так что могу заехать в один из них на Мэйн Роуд. — Он открывает дверь. — Иди и скажи маме.
Мама поднимает взгляд, когда я подхожу к ней. Увидев меня, она возвращается к прополке сорняков, сдвинув брови.
— Я еду в Хэмпден с Хантом. — Молчание. — Мы скоро приедем. — Молчание. — Хорошо?
Она бормочет в землю:
— Теперь ты меня ставишь в известность, Дарси?
— Ты этого хочешь? — Она вырывает сорняк пальцами в перчатках. Я готова стоять над ней целый день, пока она мне не ответит, но Хант заводит машину, и если я хоть на секунду задержусь, то никогда не сделаю запланированное.
— Ладно. Пока.
Когда мы отъезжаем, мама садится на корточки, складывает руки на коленях, но так и не отрывает взгляда от земли.
Дорога в Хэмпден идёт через мост. Бух — колёса переезжают через металлическую пластину, соединяющую шоссе Роут-1 и мост. От тряски мою руку пронзает боль. Мимо проносятся серые перекладины и перила. Я с вызовом вглядываюсь в реку Пенобскот. Мы ещё посмотрим! В реке бурлит ржавая вода, не замечая младшую дочь Томми Прентиса.
Хант молчит. Наверное, он единственный человек во всём мире, кто не станет выпрашивать у тебя ответы во время короткой поездки. Я прижимаюсь к дверце: сердце бешено колотится, колено нервно подпрыгивает. Сначала мне кажется, что я сама себя завожу. Возможно, я просто радуюсь, что наступил тот самый момент. Наконец-то, я со всем покончу — столкнусь лицом к лицу с драконом и прикончу его, как Святой Георгий. В детстве Нелл часто рассматривала его изображение в библиотеке, она слегка касалась пальцами прекрасного принца, истекающего кровью.