Изменить стиль страницы

ГЛАВА 10

ДЕСЯТАЯ ПЯТНИЦА

«Та, когда я воткнул его в задницу какого-то другого парня (образно говоря)».

Роуди

Я: я так чертовски сильно скучаю по твоему лицу.

Скарлетт: я знаю, я тоже скучаю по тебе. Очень сильно.

Я: еще одна неделя сведет меня с ума. Сколько именно дней?

Скарлетт: я не занимаюсь математикой, помнишь?

Я: черт, точно. Боюсь, мне придется нести эту ношу, когда дело дойдет до цифр.

Скарлетт: очень смешно, умник.

Я: но также верно.

Я: знаешь, сегодня вечером у нас в доме вечеринка.

Скарлетт: бейсбольный дом? Но я думала, что вы не должны устраивать вечеринки, когда начинается сезон.

Я: я знаю, но у некоторых из них головы в заднице. Они хотят устроить вечеринку по случаю возвращения домой.

Я устраиваюсь поудобнее на диване и перекладываю вялый член в джинсах. Он скучает по Скарлетт так же сильно, как и я, если не больше. Заниматься с ней любовью — мой новый любимый вид спорта.

Я: ты вернешься? Я хочу тебя видеть.

Скарлетт: Когда?

Я: СЕЙЧАС не слишком рано? Пожалуйста.

Скарлетт: нет, сейчас не слишком рано... но потом я целую неделю не буду занята в школе, и мне нечего делать до начала занятий. И я пропущу неделю работы.

Я: ты можешь заняться мной неделю до начала занятий. Я приеду к тебе погостить.

Скарлетт: Правда? Ты останешься у меня?

Она это серьезно? Я бы убил, чтобы остаться у нее. Мы можем играть в дом и тренироваться делать детей каждый вечер.

Я: Да, конечно. Собирай свое барахло и возвращайся домой.

Скарлетт: Дай мне подумать.

Черт возьми, почему она иногда бывает такой разумной?

Я провожу рукой по волосам, пристально глядя на телефон, на экран, ожидая, когда эти три маленькие точки исчезнут, и появится новое сообщение.

— Какого черта ты улыбаешься? — Блейк Шеффилд, один из наших аутфилдеров, берет контроллер игровой системы в развлекательном центре и направляет его на телевизор. — У тебя такой идиотский вид.

Дерьмо. Я забыл, что не один.

Сегодня днем я заскочил в бейсбольный дом, чтобы встретиться с другим капитаном команды и несколькими старшими игроками. Потом я сел задницей на диван и с тех пор лежу на нем, с бутылкой «Гаторейда».

Я вытираю рот.

— Ты знаешь Скарлетт?

— Э, нет.

— Скарлетт. — Я вздыхаю, делая еще один глоток ледяной синей жидкости, открывая горло, чтобы она легко соскользнула вниз. — Ты слышал, как несколько уик-эндов назад парни называли эту девчонку членоблокатором?

— Да, и что с ней?

— Это Скарлетт. Она моя девушка.

— Постой, постой, постой, братан. У тебя есть девушка? С каких это пор? Когда, черт возьми, ты начал с кем-то встречаться? — он быстро выпаливает вопросы.

— Мы начали встречаться в ту ночь, когда я выгнал ее из дома. — Технически это верно. — Похоже, ей понравилось, — шучу я, делая еще один глоток, опустошая бутылку и бросая ее на кофейный столик. Она отскакивает от дерева и приземляется на ковер.

Шеффилд выжидающе смотрит на меня.

— И что? — Он такой чертовски любопытный, выпытывает дополнительную информацию.

— И... это все. Я говорю тебе это потому, что если я смогу убедить ее вернуться в школу, я приведу ее сегодня вечером. И не хочу быть чертовски смущенным, а также, чтобы её беспокоили.

— Конечно, нет, мужик.

— Ни Бен, ни Дерек — никто.

Желая угодить, он энергично кивает.

— Всё понял.

Я бросаю на него косой взгляд.

— Вы же знаете, что у вас больше не должно быть вечеринок, верно?

— Ага. Это была гребаная идея Тэга.

— Ну, если вы втянете нас в неприятности, я выбью из вас все дерьмо.

— Я знаю, Роуди, мы уже говорили об этом.

— Просто чтобы все было ясно.

— Все ясно. И они получили разрешение от тренера.

Ну, блин, если тренер знает о вечеринке…

Я расслабляю плечи, глубже погружаясь в диван.

Парадная дверь открывается, и в комнату входит ловец команды Данте Амадо с девушкой под руку. Темные волосы и еще более темные глаза, она плетется за ним, держа его за руку.

Я узнаю этот взгляд; тот же самый, что я видел у Скарлетт дюжину раз: неуверенность, нерешительность, страх.

Я не виню ее — она идет в логово волков, но если она с Амадо, то, вероятно, не фанатка, и он будет присматривать за ней.

Когда они останавливаются у входа в гостиную, Шеффилд коротко машет им обоим.

— Привет.

Данте дергает головой в сторону.

— Ребята, вы же помните Амелию.

Мы оба открыто пялимся — трудно не смотреть. Данте никогда не приводил сюда девушек, пока я жил здесь, и я бы услышал об этом, если бы он сделал это недавно, наши чертовы друзья чертовски любопытны. Любопытны, как группа непослушных малышей.

Шеффилд растянулся в центре дивана с пультом дистанционного управления в руках, останавливая игру. Оглядывает девушку с головы до ног, потом снова поднимает голову, морщит лоб.

— Мне показалось, ты говорил, что ее зовут Люси.

Девушка улыбается, а затем начинает говорить. Откидывает назад длинную прядь темных волос.

— Нет. Амелия. Ты, должно быть, путаешь меня с кем-то другим.

Они действительно красивая пара.

— Дерьмо, прости.

Руки Данте скользят вокруг талии его спутницы.

— В любом случае, мы будем в моей комнате. Не беспокойте нас.

Мы смотрим, как пара выходит из комнаты, и я открываю свой телефон.

Скарлетт: что я скажу своему боссу?

Я: я забыл, что тебе надо работать; мне не следовало поднимать эту тему. Я просто эгоист.

Скарлетт: ну вот, опять ты используешь точку с запятой в своих текстовых сообщениях. Ты же знаешь, я не могу устоять перед хорошей грэммером. Грамар? Грамматика? ЧЕРТ, КАК ЭТО ПИШЕТСЯ?

Я: никто не знает!!!!

Скарлетт: лол. Итак, вечеринка сегодня вечером, да? И ты хочешь, чтобы я была там?

Я: ничего страшного, детка, если тебе нужно работать.

Скарлетт: ты не против пойти один?

Я: я? Да. То есть, я скучаю по тебе, но что такое еще несколько ночей дрочки в моей холодной, темной спальне? Там есть замок и все необходимое порно.

Скарлетт: То Же Самое.

Я: я надеюсь, что ты думаешь обо мне, когда мастурбируешь.

Скарлетт: пожалуйста, никогда больше не говори мастурбировать. Это заставило меня умереть внутри.

Я: лол, извини.

Скарлетт: ты действительно хочешь остаться со мной на этой неделе? У меня в ванной есть тампоны, и мне придется вытряхнуть все психотропные лекарства из моей аптечки.

Я: поверь мне, я заглянул в твою аптечку, когда пришел в первый раз. Я должен был понять, с каким безумием имею дело.

Скарлетт: я даже не хочу знать…

Я: на самом деле нет.

Скарлетт: я думаю... если я выеду отсюда к 3:00, я смогу добраться к 6:30, в зависимости от того, сколько раз я остановлюсь

Я: значит ли это, что ты вернешься?

Скарлетт: по шкале от 1 до 10, насколько сильно ты скучаешь по мне?

Я: Одиннадцать.

Скарлетт: Ну тогда какой у меня есть выбор?

***

— Знаешь что? Вместо этой вечеринки, как насчет того, чтобы пойти на настоящее свидание? Например, на ужин или... ну, не знаю, в кино. — Скарлетт пытается сменить тему, пытается переубедить меня насчет вечеринки.

У знака «стоп» я сворачиваю налево, на Джок-Роу.

— Я хочу, чтобы мои друзья узнали тебя — когда ты в деле, Скар, ты в деле. Они будут заботиться о тебе так же, как обо мне. Не бойся, детка, они тебя полюбят.

Она усмехается, глядя в окно.

— Нет, не будут.

— Ты права. Я, вероятно, проведу всю ночь в бешенстве, потому что, скорее всего, они попытаются трахнуть тебя.

Я подъезжаю к бейсбольному клубу, паркую свой грузовик на подъездной дорожке. На улице чертовски холодно, но на Скарлетт черный топ с открытыми плечами, так непохожий на любой наряд, в котором я когда-либо видел ее, и мне интересно, узнает ли кто-нибудь ее сегодня вечером.

— Ты уверен, что они не будут... ну, ты знаешь... — Она машет изящной рукой в воздухе, не в силах закончить фразу. Не желая показаться грубой.

— Членами? — Я притягиваю ее ближе. — Я гребаный капитан этой чертовой бейсбольной команды, — напоминаю ей. — Я говорю, что они не будут вести себя как придурки.

Некоторые из них, вероятно, будут вести себя как придурки, гарантирую.

Они спортсмены. Это у них в ДНК, блин.

Мы идем к дому, сцепив руки, и мне приходится замедлить шаг, чтобы Скарлетт могла идти на каблуках. Они высокие, так что теперь она на добрых четыре дюйма выше — легче целовать в губы, — и ее глаза обведены темной подводкой. Ресницы длиной в миллион миль, покрытые черной тушью.

Длинные распущенные волосы, большие серебряные обручи, заигрывающие с кожей на ее шее.

Как, черт возьми, мне так чертовски повезло?

Серьезно.

И прежде чем начать разглагольствовать о судьбе и прочей любовной чепухе, я протягиваю ей руку, помогаю подняться по ступенькам крыльца, пар от нашего общего дыхания туманит ночной воздух.

Моя рука тянется к дверной ручке, но прежде чем открыть ее, я поворачиваюсь к ней.

— Ты думаешь, как только мы войдем в эти двери, мы будем несчастны, потому что мы будем не одни?

Ее рот формирует улыбку, когда она оглядывается.

— Мы отлично провели время на этом крыльце. Это похоже на наше место.

— Когда-нибудь я куплю этот дом, снесу крыльцо и привезу его с собой, когда у нас будет собственное жилье.

Наш дом. Наше крыльцо. Достаточно детей для команды малой Лиги.

Ее глаза округляются при упоминании нашего будущего.

Дерьмо. Слишком рано?

Я хочу съесть ее, начав с ее хорошеньких изящных пальчиков; у нее ярко-синие ногти. Потом хочу поцеловать кончик ее дерзкого носика — он становится все розовее, чем дольше мы стоим здесь, тянем время.

Я шевелю пальцами в ее направлении.

— Засунь перчатки мне в карман и возьми меня за руку.

Скарлетт колеблется, медленно снимая по одной черные варежки и протягивая их мне. Я засовываю их в задний карман джинсов и наклоняюсь, чтобы взять ее за руку, переплетая наши пальцы.

Мы оба дрожим.

— Я с тобой и не оставлю тебя.

Скарлетт закатывает глаза.

— Как ты думаешь, что именно должно произойти?

— Я боюсь, что ты уйдешь и украдешь дерьмо из холодильника.

— Я не крала из холодильника! — она фыркает. — Он был не заперт.