Изменить стиль страницы

— Не совсем, — расстроено отозвался Данкирк. — Их лишь трое — мать, отец и ребенок, но отец — один из фанатиков, выступающих против любого медицинского вмешательства. Безумие какое-то. Если ребенка прооперировать, он проживет счастливую полноценную жизнь, но его отец уже готовится рыть ему могилу и зажигать поминальные свечи. Я просто не понимаю этого.

— Культурные различия, Дэнни. Вот почему наши предки поселились здесь, в Конноре. Они прекрасно знали, что ни в Харпере, ни в Грогане не получат ни капли свободы.

— Так и есть.

Дэнни резко обернулся на шорох возле дальней стены склада.

— Кажется, у нас компания, — он подтолкнул Наю в темный угол. — Спрячься за коробками, пока я не дам тебе знак выходить.

Ная не спорила. Она осторожно пробралась в укрытие и присела. Стараясь тише дышать и прислушиваться, она почувствовала невыносимую печаль. Никто не планировал такого исхода.

Много веков назад ее предки покинули родную планету ради поисков Земли обетованной, полагая, что найдут покой и процветание. Когда их судно доковыляло до другого конца галактики, харкосы сжалились над ними. Людям выделили красивую планету, чтобы положить начало новой культуре, но все пошло не так. Религиозные разногласия, коррупция, голод и эпидемии разломили новый мир.

Настал конец цивилизации. Большинство богатых граждан — почти все ученые, врачи и инженеры — сбежали с Каликса на маленькие, но более пригодные для жизни планеты, чтобы основать прогрессивные колонии вроде Джеско и Безопасной гавани. А вот религиозные экстремисты покинули города и создали свои изолированные сообщества вроде Харпера и Грогана, где женщины стали собственностью — под маской защиты, конечно. Наказания за нарушение моральных норм были суровы и жестоки. Места вроде Коннора — с более лояльными законами — появились на перекрестках маршрутов и стали торговыми площадками для взаимодействия деревень с коррумпированным Городом.

И что теперь? Ная пряталась на складе, чтобы подкупить чиновника и, сбежав с планеты, спасти подругу от принудительного брака с каким-нибудь злобным небесным воином. Нет, не так все должно было быть.

После очередного свиста Ная показалась из укрытия. Она поднималась медленно и осторожно, пока не увидела Данкирка и седого старейшину. Поняв, что на складе больше никого нет, Ная разжала пальцы на прикладе и вышла вперед. 

 — Ная, это старейшина Крейн, — представил Данкирк. — Старейшина, это Ная.

— Мы никогда не встречались, но я тебя знаю, — старейшина протянул руку. — Несколько лет назад ты сделала одолжение моей племяннице.

— Да? — нахмурилась Ная и ответила на рукопожатие.

— Она пришла в твой ломбард и попросила оружие из страха, что муж убьет ее. Ты сказала ей, что пистолет не решит проблем, и предложила кое-что лучше…выход.

— Лила, верно? — округлила глаза Ная, стоило ей понять, о ком говорил старейшина. — Блондинка? Около тридцати лет? Я ее помню, — кивнула она.

«И синяки на ее лице…»

— У нее все хорошо. Ты спасла ей жизнь. Я сделаю все возможное, чтобы вернуть долг.

— Я хочу свое имя в списке Захвата.

— Ты хочешь, чтобы я внес твое имя в список? — моргнул старейшина.

— Знаю, моя просьба кажется безумной, — кивнула Ная, — но у меня свои причины. Мне нужно, чтобы мое имя было в списке. Это крайне важно, — она приблизилась к старейшине. — Слушайте, я знаю, что в списке есть имя вашей дочери.

— Да, — посерьезнел мужчина.

— Отдайте мне ее место. Ничего сложного. Подобное делали уже много раз. Вы просто присвоите мне ее номер и внесете меня в список. Вашей дочери достанется мой номер, и она избежит Захвата. У нее будет минимум год свободы, прежде чем Захват снова проведут в Конноре.

— Но зачем? — старейшина выглядел потрясенным.

— Потому что я обещала подруге, — ответила Ная. — А я никогда не нарушаю слова.

— Ная у нас специалист по кодексу чести, — проворчал Данкирк.

— Замечательное качество, — заметил Крейн. — Я выполню твое пожелание, Ная. Я поменяю номера, — он замялся. — Сколько мне нужно заплатить за сделку?

— Нисколько. Я хочу услугу, — просто ответила Ная и указала на Данкирка. — Вы будете нам должны.

— Вам? «Красному перу»?

— Да, — разъяснилась она. — Однажды кто-нибудь придет к вам за помощью. И вы сделаете все возможное, чтобы помочь. Вы будете помнить, как я помогла сначала вашей племяннице, затем дочери, и вернете долг.

— Разумеется, — пообещал старейшина Крейн. — Я сделаю все, что бы ни потребовалось.

— Спасибо, — Ная пожала его руку и всунула ему в ладонь листок со своим номером.

Прежде чем забрать листок, старейшина сжал ее пальцы.

— Удачи, что бы ты ни задумала. Желаю тебе найти счастье везде, куда бы тебя ни завела судьба.

Данкирк проводил старейшину к выходу. Вернувшись, он громко вздохнул.

— Ладно, дело сделано. Ты попадешь в список. И тебе придется бежать.

— Таков план, — Ная старалась не дрожать от беспокойства.

— Будет непросто добраться от Каликса до колонии, — предупредил Данкирк.

— Но у нас есть документы, — Ная коснулась своего кармана. — Парень Дженни посадит свой крейсер прямо на границе безопасной зоны. Мы с Дженни знаем леса как свои пять пальцев. Мы сбежим от харкосов, доберемся до безопасной зоны и оттуда рванем на корабль.

— Почему бы не сбежать сейчас? Сегодня же вечером. Завтра утром. Не жди, Ная.

— Мы не можем. Сам знаешь, правительство следит за нашим городом. Проклятые митинги лишили нас возможности ездить между населенными пунктами. Даже если мы сбежим от местной полиции и выведем судно Джозефа на орбиту, те парни… — Ная указала вверх и покачала головой, — …пристально следят за планетой, поставляющей им невест. Они никогда не позволят сбежать двум женщинам, чьи имена в списке Захвата. Джозефа, скорее всего, арестуют за попытку украсть то, что они считают своим. Слишком большой риск.

— А что насчет парня Дженни? — Данкирк потер ладонью позади шеи. — У него есть документы для приземления на поверхность?

— Он — научный сотрудник из колоний, — кивнула Ная. — У него есть разрешение входить в воздушное пространство Каликса и покидать его четыре раза в неделю. С его прикрытием все в порядке.

— А с твоим? Что ты, черт возьми, собираешься делать со своим магазином?

— То, что должна была сделать несколько лет назад, когда Натти бросил меня здесь, — ответила Ная, с болью вспоминая предательство брата. — Я все распродаю.

— Я видел, чем ты там занимаешься, — рассмеялся Данкирк.

— Дэнни, я уже давно не торгую оружием, — закатила глаза она. — Когда Отщепенцы прилетели на планету, и их гражданская война с харкосами, — Ная снова указала вверх, — начала затрагивать наш мир, я бросила свой прибыльный бизнес. Пока две группировки борются друг с другом, риск слишком велик. Я хочу сойти за одного из повстанцев не больше, чем получить пулю в лоб.

— Да, — Данкирк помялся с ноги на ногу. — Значит, ты сейчас пойдешь домой?

— Прости, Дэнни, — у Наи сдавило грудь. — Я просто…мы не можем.

— Даже раз? Как в старые добрые времена?

— Мы переспали лишь однажды, — напомнила Ная. В его голосе была такая надежда. Нужно было не иметь сердца, чтобы вслух назвать их секс неловким, странным и очень быстрым.

Боясь, что эта встреча может стать для них последней, Ная подошла к Данкирку и обняла его за талию. Приподнявшись на цыпочки, она прижалась к его губам в нежном долгом поцелуе.

— Доброй ночи, Дэнни.

— Доброй ночи, Ная, — он погладил ее лицо и поцеловал в лоб. — Береги себя.

— Я постараюсь, — большего она обещать не могла.

— Встретимся в колонии, — он потер мочку ее уха. — Не могу решить, или ты невероятно храбрая, или просто очень глупая.

— Наверное, всего понемногу, — тихо рассмеявшись, Ная поцеловала его в щеку и развернулась, чтобы уйти.

В прохладной ночи она снова кралась по улицам. Пока Ная пробиралась через Коннор, у нее в голове хаотично носились мысли. Она пыталась не сосредотачиваться на кошмаре, которым грозилась обернуться ее затея. Старейшина мог не преуспеть и не поменять номера. Или, еще хуже, мог сдать Наю властям как политического диссидента, чтобы подлизаться к кому-то выше по должности.

Но даже если они обе будут участвовать в Захвате, одна из них все равно может быть схвачена харкосом. Если бы поймали Дженни, Ная планировала тоже попасться, чтобы однажды сбежать вместе с ней. Было бы непросто выбраться с военного корабля, но Ная находила выходы и из более сложных передряг.

При одной лишь мысли о том, чтобы быть пойманной, она задрожала от страха. А испугать ее могло немногое. Например, оказаться на одном судне с харкосами. Ная слышала, как они относились к своим женам. Конечно, некоторые слухи были преувеличены, ведь рассказчик всегда стремится добавить непристойных деталей, но и в них имелось зерно истины. Оно пугало Наю.

Происходящее в Харпере и Уиллоу, ужасало, но там? О, черт, нет. Харкосы надевали на своих женщин ошейники и заставляли делать разные извращенные вещи. Они унижали жен, жестоко обращались с ними.

И были огромными. Ная никогда не видела таких больших мужчин. Гиганты-харкосы были выше двух метров и весили больше центнера. Коренастые, мускулистые и сильные. У большинства были светлые волосы и бледные глаза, хотя однажды Ная видела среди них брюнета.

У нее в голове промелькнуло лицо единственного мужчины их расы, с которым она когда-либо разговаривала. В тот день при виде его бледных зеленых глаз и светлых волос Ная задрожала, но не от страха. От потребности. И желания.

Она до сих пор этого не понимала. Их случайная встреча три месяца назад потрясла ее. Очевидно, мужчина целеустремленно искал цветы. Для подруги? Для любимой женщины? Ная не знала. Так или иначе, он зашел на рынке в цветочную лавку Дженни. По случайности Ная тоже заглянула туда, но гигант не видел ее приближения. Он так быстро развернулся, что сбил ее с ног и вытолкнул на улицу, где она чуть не угодила под колеса ехавшей телеги.