Изменить стиль страницы

Вэл издала очень тихий звук, который и сама не смогла распознать.

— Что случилось? Говори громче, дорогая, у меня плохо со слухом. Может, мне сейчас позвонить в полицию?

— Пожалуйста… — Вэл облизнула потрескавшиеся губы, потрескавшиеся от липких поцелуев, украденных в темноте… — Я хочу к маме.

«Бедняжка», — подумала женщина и замолчала. Эти слова действительно звучали страшно, как будто трагедия сделала кого-то неживым и беспомощным, достойным жалости только в самом абстрактном и безличном смысле. Она положила руку на дрожащую спину девушки, и та вздрогнула.

— Хочешь мятную конфетку?

Вэл покачала головой, глядя на застывшую массу конфет в стеклянной банке, которую протягивала женщина. Ее чуть не стошнило. «О боже, — думала она, — о боже, о боже, о боже».

Женщина поставила банку обратно на покрытый салфетками стол.

— Когда сможешь, — сказала она, четко выговаривая каждое слово, — можешь воспользоваться радиотелефоном. Я положу его прямо здесь.

Она положила телефон на подушку рядом с Вэл, которая уставилась на него так, словно никогда раньше не видела.

— Как только приедет твоя мать… Ну, тогда мы все и выясним? — Вэл не ответила, и женщина решительно кивнула сама себе. — Хорошо. Пожалуй, я поставлю чай. Хочешь чаю, дорогая? Он может помочь.

«Чай не спасет от того, что он сделал со мной».

Женщина представилась матери Вэл как Беатрис Купер.

— Вот мой номер, — сказала она, протягивая пожелтевшую визитную карточку, — На случай, если вам понадобятся мои показания или что-нибудь в этом роде. Ваша дочь убегала от кого-то, кто явно хотел причинить ей боль. Я бы с удовольствием поместил его туда, где подобает находится таким, как он.

— Не знаю, как вас благодарить, — сказала миссис Кимбл. — Это было так мило с вашей стороны… То есть, слава богу…

— Я просто выполняю свой гражданский долг, — самодовольно ответила миссис Купер.

Мать Вэл пыталась выписать ей чек, но миссис Купер и слышать об этом не хотела.

— Убедиться, что его поймают, будет достаточной наградой.

«Его не поймают, — подумала Вэл. - Я постараюсь».

***

Миссис Кимбл приехала в дом мисс Купер с намерением пригрозить дочери всеми возможными карами, а потом и вовсе наказать. Но увидев заплаканный, дрожащий комочек, в который свернулась ее дочь на кушетке этой женщины, она быстро передумала. Вместо этого она купила Вэл неаполитанский молочный коктейль. Это всегда срабатывало, когда Вэл была ребенком, и это единственное, что пришло ей на ум сейчас. Вэл отпила глоток и шмыгнула носом, но ничего не сказала.

В голове миссис Кимбл пронеслись наихудшие сценарии. Ей самой хотелось плакать, но она завернула Вэл в одеяло и уложила на диван. Затем намочила бумажное полотенце и начала вытирать лицо дочери, ее сердце разрывалось, когда Вэл вздрогнула от прикосновения.

— Малышка, — прошептала она. — Пожалуйста. Пожалуйста, скажи мне, что случилось.

Вэл словно разлетелась на тысячи слов — всего несколько мгновений назад она была нема, а теперь не могла остановиться. Даже если бы захотела. Особенно если бы сама этого захотела.

— Мне страшно, — проговорила Вэл, когда закончила.

— Мы должны позвонить в полицию.

Быстрое движение с дивана.

— Нет! — Вэл мгновенно преградила матери путь к телефону. Ее глаза были широко раскрыты, все еще дикие от ужаса. — Ты не можешь. Никакой полиции!

— Но, Вэл, дорогая, мы должны…

— Нет, не должны!

— Вэл, не будь смешной. Конечно, должны. То, что этот парень сделал с тобой… он заслуживает того, чтобы быть арестованным. А теперь уйди с дороги…

— Нет!

Миссис Кимбл уставилась на дикое создание, в которое превратилась ее дочь.

— Вэл, ты не можешь защищать его, — мягко сказала она, — то, что он сделал с тобой, было…

— Я его не защищаю. Но не звони в полицию.

Мать Вэл взорвалась.

— Какого черта нет?

— Потому что я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, — прошептала она.

«Нет», - осознала миссис Кимбл с замиранием сердца. Они захотят взять у Вэл показания, и этот ужасный мальчишка и его адвокаты набросятся на нее, как стая волков, не говоря уже о новостях, статьях, сплетнях. А что, если, несмотря на ее показания, он выйдет на свободу? Вся эта боль и унижение окажутся напрасны.

Внезапно она все поняла.

— Никакой полиции, — тихо согласилась она, и Вэл расслабилась в объятиях матери. — Почему бы тебе не принять горячую ванну? Потом переоденься в пижаму и попробуй поспать.

Вэл кивнула и тихо поднялась наверх.

«Моя бедная милая малышка. Кто в здравом уме захочет причинить ей боль?»

И тут миссис Кимбл поняла, что сама ответила на свой вопрос.