Изменить стиль страницы

Глава 7

Вивиан, видя недоверие, которое офицеры службы безопасности открыто проявляли к веслорцам, нервничала все больше и больше. Однако Митч держал их в узде. Она знала, что может доверять ему, так как он никогда не терял самообладания и не допускал выходящих за рамки приличий реакций, которые безусловно позволит себе командор, когда узнает о ее поступке. Что она обратилась за помощью к команде, не входящей в Земной Союз.

Веслорцам пора было уходить, поэтому все поднялись на седьмую палубу, чтобы проводить их на корабль. По требованию Митча Эбби освободила более пятнадцати мужчин и женщин, которым тот полностью доверял, и сейчас они окружали команду Веслора плотным кольцом.

Вивиан была рада, что Брайс и его парни не стали снимать броню. Она даже попросила Брайса закрыть лицо. Нельзя сказать, что она не доверяла своим людям, но она также знала, что любой человек, когда боится, может запаниковать. Бывало, что в чрезвычайных ситуациях у людей сдавали нервы. Она изучала такие примеры на уроках инопланетной культурологии. При виде некоторых рас люди начинали вести себя по-варварски или как безмозглые идиоты.

Наконец все остановились перед дверями в грузовой отсек, и охранники расступились, освобождая дорогу. Митч был единственным, кто решил заговорить с веслорцами:

— Спасибо за помощь, — он даже протянул им руку.

— Рукопожатие — это знак уважения, — пояснила Вивиан.

Она приблизилась к Вайсу, легко опознав своего защитника — несмотря на идентичность веслорской брони — по его медицинскому рюкзаку, и протянула ему руку, демонстрируя этот жест. Остальные веслорцы, понаблюдав за ней, поочередно пожали Митчу руку.

К ней подошел другой веслорец.

— Приятно было познакомиться, Вивиан, — Брайс вытащил что-то из кобуры на броне. — Это код прямого контакта с «Брэйром». Пожалуйста, сообщи мне, чем все закончится, — он немного помолчал. — Или если просто захочешь поговорить со мной. Я был бы очень рад.

Она улыбнулась, чувствуя себя по-настоящему счастливой и… грустной. Время, проведенное с ним, произвело на нее такое неизгладимое впечатление, что девушка испытывала необходимость разобраться в своих чувствах, вот только чуть позже, когда угроза тюремного заключения минует ее.

Недолго думая, она взяла из рук Брайса электронную металлическую карточку, содержащую код связи с его кораблем.

— Я обязательно позвоню. Спасибо вам всем за то, что вы для нас сделали, — ей хотелось еще раз увидеть его лицо, но Вивиан подавила это желание, признавая, что так всем будет спокойнее. Некоторые безопасники до сих пор выглядели чересчур напряженными. — Мы у тебя в долгу. Я сделаю все возможное, чтобы о вас узнали представители Земного Союза.

— Зачем? — спросил Митч, подходя ближе.

— Веслорцы хотят торговать с большим числом наших космических станций. Я пообещала передать эту информацию.

Кивнув, Митч указал на дверь, и та тут же открылась.

— Они прям дождаться не могут, когда веслорцы уберутся с корабля, тебе не кажется? — раздражение, прозвучавшее в голосе Эбби, было созвучно чувствам Вивиан.

Она слегка кивнула, зная, что Эбби видит ее на камерах, но вслух говорить ничего не стала. Митч и так уже трижды требовал отдать ему наушник. До сих пор ей удавалось уговорить его оставить ее на связи с Эбби, так как за это время они стали единой, действующей слаженно и четко командой.

— Спасибо, — крикнула она веслорцам, когда те вошли в грузовой отсек, но как только за ними закрылись двери, ее охватило неподдающееся объяснению уныние.

— Я дам тебе знать, когда они отстыкуются, — прошептала Эбби. — Они уже зашли на свой корабль.

— Пора освободить командора Олдерсона, — Митч сделал паузу. — Спроси свою подругу, отстыковались ли веслорцы, тогда пойдем. Я не сдвинусь с места, пока они не отвалят.

Вивиан сделала глубокий вдох, затем медленно выдохнула.

— Веслорцы спасли нас. Ты ведешь себя так, словно они не заслуживают доверия.

— Если бы они были достойны нашего доверия, то их давно бы уже приняли в Союз. Ты чертовски рисковала, Вивиан.

— У меня не было выбора. Мой риск был оправданным. Они сдержали свое слово.

— Ты впустила на наш корабль чужаков. Это чудо, что они не угнали «Скитальца» и не отключили систему жизнеобеспечения, чтобы убить всех нас, — проворчала одна из женщин-офицеров службы безопасности. — Нам всем чертовски повезло. Ты рисковала нашими жизнями. Просто охренеть.

Вивиан сердито уставилась на нее.

— Мы уже были в полной заднице, а кэ’терсы вовсю обедали нами. Вы что, не обратили внимания на тела, мимо которых проходили? Вы не заметили, что их буквально разорвали? Вы что, слепые? Их же сожрали!

— Сейчас не время спорить, — встал между ними Митч. — Заткни свое дерьмо, Йола. Единственное, что сейчас имеет значение, это результат. Вивиан сделала все, что могла, а мы больше не заперты в каютах.

— Если только она говорит правду, — пробормотал Хью Барк. — Это так характерно для нее — раздуть из мухи слона, подтасовав все факты.

Вивиан резко повернулась к нему. С этим гавнюком у нее была особая история.

— Ты имеешь в виду мой рапорт, где я указала, что ты доводишь меня до чертиков, и тогда тебе запретили приближаться ко мне? Так это была сущая правда, и ты это прекрасно знаешь. Похоже, ты так и не смирился, что я отвергла твои поползновения. Свежие новости, Хью. Ты не так горяч, как думаешь. А твоя версия флирта на самом деле расценивается как домогательство.

— Стоп! — рявкнул Митч. — Вопрос, напали на нас кэ’терсы или нет, больше не стоит. Они однозначно сделали это. Их преступление налицо.

Вивиан плотно сжала губы.

— Она лжет, — пробурчал Хью.

— Ого, ты сумела увернуться от грязных лап придурка, — восхитилась Эбби. — Он преследовал тебя? — взглянув на ближайшую камеру, Вивиан кивнула. — Корабль веслорцев отделился от грузового отсека и улетает. Признаюсь, я боялась, что безопасники арестуют их, не дав им уйти.

Вивиан тоже этого боялась.

Она передала Митчу полученную от Эбби информацию, и тот приказал всем вернуться к лифту. Им нужно было подняться на четвертую палубу, чтобы выпустить командора Олдерсона. Девушку до чертиков пугала эта встреча, но Митч ясно дал понять, что ее присутствие обязательно.

* * *

Когда они подошли к каюте командора Олдерсона, Митч, слегка заколебавшись, пристально посмотрел на Вивиан.

— Ты уверена, что там нет кэ’терса?

— Я же говорила тебе, что несколько раз разговаривала с ним. Командор возмущался, что его заперли в собственной каюте, — Вивиан решила не скрывать, в каком состоянии находился Олдерсон. — Надеюсь, сейчас он протрезвел.

— Ублюдок, — пробормотала себе под нос одна из сотрудниц безопасности. — Надо же, когда все находились на волосок от гибели, он приятно проводил время.

— Следи за языком, — рявкнул Митч и нажал кнопку звонка.

— Каюта не заперта, — сообщила Эбби Вивиан.

Дверь отъехала в сторону, и перед ними предстал командор Олдерсон, выглядевший весьма неопрятно. Он бросил сердитый взгляд на застывших в коридоре людей, и, спотыкаясь, вышел к ним. Дверь за его спиной тут же закрылась. На нем была форма, но изрядно помятая. Некоторые пуговицы были расстегнуты. А на рубашке остались подсохшие пятна от еды. Если бы он увидел кого-то из своей команды в таком виде, то сделал бы ему выговор с занесением в личное дело и оштрафовал.

Олдерсон оглядел всех присутствующих, и тут его взгляд наткнулся на Вивиан.

— Ах ты, сука! — метнулся он к ней, но споткнулся.

Митч, поддержав его, преградил ему путь.

— Сэр, корабль снова взят под контроль. Какие будут указания?

— Контроль? Никакой опасности не было! — взревел командор. — Эта маленькая сучка сделала все, чтобы опозорить меня перед кэ’терсами, и те отвернулись от людей, — он попытался обойти Митча. От злости его лицо стало пунцовым, а кулаки угрожающе сжались. — Ты хоть понимаешь, что натворила? Теперь кэ’терсы откажутся делиться с нами своими технологиями. Черт, тебе крупно повезет, если они не объявят нам войну. Это ты во всем виновата!

Митч снова сделал шаг вперед, стараясь загородить собой Вивиан и не дать командору Олдерсону добраться до нее.

— Сэр, мы осмотрели весь корабль. Среди экипажа есть жертвы, но убившие их кэ’терсы почти все мертвы. Угроза была реальной.

Олдерсон перевел свой гневный взор на Митча.

— Что? Конечно же, ничего этого не было! Эта дрянь отыгралась на мне, загубив мою карьеру! — протянув руку, он попытался через Митча дотянуться до Вивиан.

Попятившись, девушка врезалась в чье-то тело. Это был один из безопасников.

— Сэр, при всем моем уважении, — снова заговорил Митч. — Кэ’терсы действительно напали на наш экипаж. Я осмотрел тела. Они были частично съедены. У одного из кэ’терсов на руках и на лице осталась кровь жертвы, — он говорил о медике и о ящере, которого Вивиан убила в самом начале.

К тому времени, как она привела всех в зону центрального контрольного пункта на седьмой палубе, медик был уже мертв. Для нее, если честно, сам факт, что его страдания закончились, и не пришлось его умерщвлять, стало небольшим облегчением.

Лицо командора Олдерсона стало белым как мел.

— Нет, нет, этого не может быть. Они обещали продать нам оружие. Кэ’терсы не могли так поступить.

— Это правда, — коротко ответил Митч.

Олдерсон слегка покачнулся.

— Я собирался стать адмиралом…

— Он что, серьезно? — ахнула Эбби. — Что за кусок дерьма. Погибли люди, а он ноет, что не получит повышение?

Вивиан — пока командор был еще пьян — решила задать ему самый важный вопрос.

— Сэр, почему операторы центров управления оставили свои посты?

— Я не обязан перед тобой отчитываться! — казалось, Олдерсон занервничал. — Арестуйте ее и отведите на гауптвахту!

Митч махнул рукой, приказывая всем оставаться на своих местах.

— Это вполне уместный вопрос, сэр. Почему в пунктах управления не оказалось ни одного оператора?