А старания Иерофанта дали свои плоды. К тому моменту, когда солнцу уже опускалось за горизонт, вода за бортом бурлила, видно было, как на глубине проносятся какие-то тёмные тела, которые, к счастью, пока игнорировали наше судно.

Маг встал и пошатнулся. Видимо. общение с обитателями морского дна отняло у него все силы. Покопавшись в своей сумке, он вынул пузырёк с неким густым зельем тёмно-синего, почти чёрного цвета и, сильно сморщившись, выпил его до дна. Восстановив дыхание он немного приободрился.

- Мне сегодня понадобится много сил, - сказал он. – Очень много.

- Слушай, - вдруг вспомнил я. – А всё-таки, что за зелье ты тогда в меня влил? Когда мы спасали Аркона.

- Зелье? – маг погрузился в воспоминания. – Ах, да, зелье. Это было не зелье. То, что выпил ты тогда, называлось Слезами Астры.

В голове у меня послушно нарисовался сначала цветок, потом сигареты без фильтра.

- Какой Астры? – спросил я.

- Богиня-защитница, та, которая обеспечивала защиту тем, кого она любит.

- А я слышал, что боги бесполы, откуда взялась богиня?

- Эта богиня не из тех богов, она, если можно так выразиться, из третьего поколения, коему не суждено было получить землю в управление. Их было всего четверо, и они, в отличие от предыдущих, имели облик, подобный человеческому и, как следствие, пол. Они вообще многое почерпнули у людей, не первых людей, а таких, как мы с тобой. Как знать, если бы, когда старые боги сгинули, земля досталась бы им, наш мир выглядел бы совсем иначе.

- История не имеет сослагательного наклонения, - напомнил я, - всё вышло так, как вышло и нечего строить предположения.

- Да, понимаю, - устало ответил маг. – Так вот, боги нахватались всякого от людей, а конкретно она получила сострадание. Её жалость могла спасти умирающего, скрыть беглеца, исцелить смертельно больного, короче, много чего могла. А её слёзы, которые она проливала по всему живому, имели чудодейственную силу. Имелось только два пузырька, один из них выпил тогда я, чтобы меня не достали те, кто охранял Трога в заключении, а второй отдал тебе. В результате они просто тебя не увидели.

- Зато увидели моих людей, - напомнил я.

- Увы, спасти всех невозможно, - маг развёл руками. – А ещё эти слёзы имеют некоторое побочное действие, у каждого оно сказывается по-разному, но всегда на пользу принявшему. Может быть, они ещё не раз спасут тебя от смерти.

- А почему до этого не спасали?

- А ты уже умирал? Вот именно, считай, что у тебя есть запасной шанс. Переоценивать их действие тоже не стоит, но, будь уверен, они ещё себя проявят.

- Ладно, проехали. А что делаем теперь?

- Теперь мы пойдём вперёд, нас ждёт пролив. Только нужно подождать, пока ляжет туман.

Я не стал спрашивать, откуда здесь возьмётся туман, климат, вроде бы, не располагает, но у мага, как известно, свои заморочки, может, и туман сделает.

Туман лёг к полуночи. Цепочка кораблей, перекрывших пролив, казалась издали светящейся гирляндой от обилия фонарей, простых и магических. Разглядеть что-то было невозможно, туман напоминал вату или кисель, даже дышать в нём было трудно.

- Я начинаю думать, что у нас получится, - тихонько сказал Фернандо, когда мы приближались к цепи кораблей, погасив все огни. – В таком тумане разглядеть что-то невозможно.

- Помимо тумана, я применил ещё и заклинание незначительности, - добавил маг. – Но этого мало. Люди точно нас не увидят, но на кораблях есть маги.

- На всех? – уточнил я.

- Нет, не на всех, - он обернулся к Аркону. – Укажи два корабля, где нет магов.

Тот, немного подумав, уверенно ткнул пальцем в два сгустка света в тумане.

- Капитан, - скомандовал Иерофант. – Правьте между ними.

Корабль шёл почти бесшумно, средней силы ветер надувал паруса ровно настолько, чтобы судно двигалось вперёд на малой скорости. Ярко освещённые корабли приближались, уже можно было различить кое-какие детали. Например, собравшихся на палубе людей, который смотрели в стороны. Разумный подход, чем больше людей, тем больше сил понадобится магу, чтобы отвести глаза.

- Они чуют нас, - напомнил Аркон. – Чуют наложенное заклинание, пока не видят, но скоро…

Он не успел договорить. Мы и сами услышали, как на соседних кораблях поднялась тревога, как раздались крики и замигали фонари, подавая сигналы. Но мы были готовы и к такому. Иерофант громко, рискуя быть услышанным, хлопнул в ладоши и что-то прошептал.

Ближайший корабль, который, при желании, можно было достать рукой, как-то резко заскрипел, словно его сдавили в тисках, потом опасно накренился. Через несколько секунд раздался отчаянный вопль кого-то из моряков, а потом плеск воды. Морские твари принялись за дело. Крики становились чаще, один из кораблей вовсе начал разваливаться на части, другому снесло все мачты, фонари гасли дин за другим, а на некоторых кораблях из-за разбитых фонарей начинался пожар. Стали видны вспышки заклинаний, которыми маги пытались защитить свои корабли. Это будет длинная ночь.

Только не для нас. «Победитель морей» спокойно рассекая волны шёл на запад в полной темноте. Перенапрягшийся маг присел, утирая кровь, пошедшую носом, капитан едва не плясал от радости, а Аркон с надеждой смотрел в непроглядную темноту впереди.

Глава восьмая

Путешествие по Океану было куда более приятным. Смущал только тот факт, что съестных припасов было катастрофически мало, а пресную воду выдавали по одной кружке в день. Она бы вообще закончилась, но, к счастью для нас, Иерофант, который был не только магом, но и учёным, прихватил с собой из Вагруса небольшой перегонный куб, предназначенный для производства спирта, через который теперь опреснял морскую воду, подогревая его на небольшом магическом огоньке, где одно и то же полено горело уже две недели. На этой воде и держалась вся экспедиция.

А в покое нас так и не оставили. Корабли неприятеля, поняв, что упустили добычу из-под носа, направились за нами, плотно усевшись на хвост. Догнать нас пока не получалось, но и отставать совсем они не спешили. Это были корабли с флагами нескольких королевств, на одном был герб Вагруса, а ещё мы разглядели морского змея, указывающего на северян. Этим тоже не сиделось ровно, а потому они отправились на край света ради своей мести. Возможно, они не пытались подходить к нам, потому что знали о наличии Иерофанта, который запросто мог потопить один корабль. Или просто решили подождать прибытия в конечную точку, а потом разделаться с нами на суше.

Курс приходилось менять несколько раз, течение относило нас в сторону, но Аркон был настоящим живым компасом, указывающим верный путь. По моему разумению, высадиться нам предстояло где-то на побережье «Бразилии».

Вот только прежде, чем мы доберёмся туда, следовало где-то пополнить запасы. Если с водой дело обстояло ещё терпимо, то еды оставалось всё меньше. Уже дважды приходилось урезать пайку матросам, да и мы сами в последнее время старались экономить. До материка мы, возможно, доберёмся, но исключительно в виде скелетов. А нам ведь ещё предстоит что-то делать там.

Наконец, на тридцатый (или тридцать первый) день после нашего выхода из пролива, где-то после полудня мы увидели на горизонте землю. Капитан сразу поспешил нас разочаровать, это был ещё не материк. Просто большой остров, покрытый горами и тропическими лесами. Сразу возникла мысль, что стоит там остановиться и пополнить свои запасы. Мысль, с одной стороны, довольно опасная. Преследователи наши никуда не делись, так и продолжали маячить на горизонте, у них-то с запасами было всё отлично. Очень может быть, что они сочтут такой момент удачным и решатся напасть, или просто заблокируют нас в бухте. Вот только, с другой стороны, никакого выбора у нас не было, либо мы причаливаем здесь, либо просто дохнем с голоду. После недолгого обсуждения, Иерофант отдал капитану приказ причаливать.

Остров изобиловал удобными бухтами, где, помимо прочего, можно было переждать шторм. Капитан немедленно нанёс его на карту, хотя, ввиду отсутствия подходящих навигационных приборов, сильно сомневался насчёт долготы.

Скалистый берег позволил нам высадиться, не используя шлюпку. Просто сойти с борта корабля по трапу на склон горы. Остров был живым, по-настоящему живым. Команда, устав от однообразия в морском походе, радовалась уже самой возможности посмотреть на зелёную листву и послушать пение птиц.

Впрочем, долго любоваться природой нам не позволяло время, следовало быстро закончить все свои дела и сваливать отсюда, пока нас не обложили. С водой дело обстояло прекрасно, после поисков, занявших от силы четверть часа, нам попался ручей, судя по ледяной воде, берущий своё начало в горных ледниках (если тут таковые были, разглядеть снизу не получалось), матросы начали хлебать свежую воду с таким рвением, что к вечеру четверо слегли с ангиной (а ведь опытные люди, вот что жажда творит), которую, впрочем, быстро вылечил маг. Что же до запасов пищи, то местная фауна была представлена, в основном, птицами и мелкими грызунами. Водились тут ещё змеи, но они уж точно ни у кого не вызвали гастрономического интереса.

Матросы собрались устроить большую охоту с луками и арбалетами, тем более, что птицы тут были совершенно непуганые, и на появление человека никак не отреагировали. Но маг нашёл иной способ. Какое-то охотничье заклинание, заставляющее всё живность стягиваться в одно место. Через полчаса вокруг нас образовался настоящий птичий базар, пернатые буквально забирались на голову. Матросы хватали их голыми руками и живыми засовывали в большие мешки. Очень скоро добычу стало просто некуда девать.

Мы уже собрались уходить, но к тому моменту уже село солнце, а потому решили задержаться. Залив, в котором стоял корабль, находился между двумя узкими мысами и имел форму кувшина. Выходить из него в темноте было чревато, тем более, что вокруг острова в большом количестве имелись каменные рифы.