Глава 2
Я сидела дома в темноте, и только свет телевизора освещал гостиную. Ела бутерброд с тунцом и майонезом и смотрела повторы «Сумеречной зоны» (прим.: амер. сериал 1959 — 1964 гг.). Мой любимый эпизод — «Последний момент» (прим.: седьмая серия второго сезона, вышедшая 18 ноября 1960 г.). К счастью, у меня были все эпизоды на DVD, поэтому я могла пересматривать их в любое время.
Это было мое обычное вечернее времяпрепровождение — сидеть в своей однокомнатной квартире, есть сэндвич и смотреть «Сумеречную зону».
Взглянув на часы рядом с диваном, я вздохнула — уже девять пятнадцать вечера, а меня все еще не клонило в сон. Не то чтобы мне нужно было завтра идти на работу, ведь у меня выходной. Я просто знала, что сегодня будет одна из тех ночей, когда мне трудно уснуть, и завтра весь день буду сонная.
Доев свой бутерброд и вытерев крошки и след от кружки с журнального столика, я выключила телевизор и прошла в спальню. Забравшись в свою кровать и повернувшись на бок, я натянула простынь до талии и закрыла глаза.
Я снова открыла глаза, когда мой мобильный телефон начал громко звонить.
«Наверное, я забыла его отключить», — подумала я, громко вздохнув.
Закрыла глаза, когда он замолк, и сердито сбросила с себя простынь, снова услышав трель.
Влетев в гостиную, я схватила его с дивана.
— Алло! — сердито рявкнула я.
— Вы спали?
Это был Джекстон. Не волнуясь в тот конкретный момент, как он узнал мой номер телефона, я вернулась в спальню и легла на кровать. Его акцент был абсолютно восхитителен, и я была не против немного с ним поговорить.
— Пыталась, но потом зазвонил телефон, — ответила я, шумно зевнув.
— Мне следует вас отпустить? — спросил он.
Я честно подумала сказать «да», но того, как он заставил меня почувствовать себя ранее, было достаточно для «нет».
— Хорошо, потому что я так и не выбрал другую книгу. Вы работаете завтра, мисс Райли? — спросил он.
Мисс Райли?
— Нет. У меня выходной, — ответила я.
— Тогда почему вы так рано в кровати? — поинтересовался.
Я пожала плечами и в ответ на свое молчание услышала его смешок, который побудил меня спросить, что уже мучало меня.
— Как вы узнали мой номер телефона?
— В интернете вы можете найти много информации. Это действительно удивительно, что все находится в общем доступе. Особенно для такого талантливого исследователя, как я, — просто ответил он.
— Например? — спросила я с любопытством.
— Ну, например, ваш номер телефона, — ответил он, смеясь.
— Да, но вам понадобилась моя фамилия, чтобы шпионить в интернете, — заметила я. — А я никогда не называла ее вам.
— О, да, но это сделал кассир. Я спросил у нее, объяснив, что хочу написать вашему руководителю письмо с благодарностью за ваше отличное обслуживание клиентов, — хитро объяснил он.
— Это жутко, — прямо сказала я. — И я вешаю трубку.
Вдруг я перестала считать его акцент восхитительным или мысль о его улыбке привлекательной. Однако я думала, что если он смог найти номер моего мобильного в интернете, потому что был своего рода супер-хакером, то вполне вероятно, что мог оказаться у порога моего дома. Я повесила трубку, пока он смеялся, и положила телефон на прикроватный стол.
Снова потянувшись к телефону и собираясь выключить звук, я увидела на экране значок входящего сообщения.
Нажав на него, прочитала сообщение.
ДЖЕКСТОН: Слишком рано звонить? Я просто хотел снова услышать ваш сексуальный американский акцент.
Закатив глаза, я набрала ответ.
Я: У меня нет акцента, Новый Южный Уэльс. И вы могли бы просто попросить у меня мой номер вместо того, чтобы как подросток шарить в интернете в его поисках.
Ответ от него пришел только спустя несколько минут.
ДЖЕКСТОН: Ауч. Тогда спокойной ночи.
Я не удосужилась ответить. Вместо этого я полностью выключила телефон и спрятала его в верхний ящик стола. Если он будет вне моего поля зрения, у меня не будет соблазна включить его и посмотреть, не прислал ли он еще одно сообщение.