Изменить стиль страницы

Глава 13

Джонатан

Я смотрел в окно своего кабинета, наблюдая, как тяжелые струи дождя падают на город. Как бы не пытался осмыслить увиденное на парковке, все равно чувствовал боль.

У меня чуть не разорвалось сердце, когда увидел ее с другим, — но как только понял, что это он — ее бывший, оно разбилось на маленькие кусочки.

Почему она мне не позвонила?

Я знал, что этому должно быть логическое объяснение — какая-то причина, поэтому взял телефон, чтобы позвонить ей, но меня как раз ждал входящий звонок.

— Алло.

— Мистер Стэтхем? — До меня донесся высокий голос. Мисс Корвин.

— Добрый день, мисс Корвин. Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Да, гм… Я оставляла сообщение вашей невесте, но она мне так и не перезвонила. Я останусь в городе на несколько недель, так что не могли бы вы передать мне приглашение на свадьбу вашим секретарем? Я просила мисс Грэйсен прислать мне одно по почте, но она, наверное, забыла.

— Когда это было?

— Когда было что?

— Когда вы попросили ее прислать вам приглашение? — Я чертовски хорошо знал, что мы сделали для нее приглашение. Говоря точнее, десять, просто на случай, если она захочет каким-то образом привнести их в дизайн зала для приема.

— Гм… Я спрашивала ее об этом в тот вечер, когда вы приехали в Лос-Анджелес, помните? И я звонила ей по этому поводу две недели назад.

— И вы его так и не получили?

— Нет, — произнесла она мягким голосом. — Простите, если доставляю вам неудобства…

— Нет, все в порядке. Я лично привезу его вам.

— Спасибо.

Повесив трубку, позвонил Милтону.

— Я уже направляюсь в твой офис, Джонатан. — Он ответил на первом же гудке. — Не надо вести себя так, будто тебе на самом деле не наплевать на мои сегодняшние финансовые отчеты.

— Я звоню не поэтому.

— Конечно же нет. Что тебе надо?

— Ты уже получил мое приглашение на свадьбу по почте?

В дверь постучали, и я подошел, чтобы открыть ее.

— Хочешь, чтобы я продолжил говорить по телефону? — Милтон вошел в мой кабинет. — Меня бы это не удивило.

— Ты получил приглашение на свадьбу?

Он пожал плечами.

— Нет.

— Ты уверен?

— Абсолютно. Не то чтобы оно мне нужно, чтобы попасть туда, если ты поэтому спрашиваешь.

Я покачал головой.

— Нет… Я просто… Мне просто интересно.

Он попросил меня дать ему несколько минут, чтобы привести в порядок свои бумаги, и я сел за свой стол. Отправил сообщение пятерым людям, тем, которых я лично просил Клэр пригласить и стал ждать их ответа насчет того, получили ли они свое приглашение по почте.

Их ответов не пришлось долго ждать: «Нет», «Нет», «Нет», «Мне обязательно иметь приглашение, чтобы туда попасть?», «Нет».

Какого хрена?!

Я уже собрался было писать Энжеле, чтобы докопаться до сути, но случайно открыл приложение электронной почты и увидел сообщение с темой: СРОЧНО. Оно было от нашего кондитера:

Кому: Стэтхем, Джонатан

От: Изысканные Торты, Инк.

Мистер Стэтхем,

Меня зовут Жаклин Рассел, и я менеджер в «Изысканные Торты». Согласно моей беседе с вашей невестой две недели назад, хотела убедиться, что вы отменяете свой полный заказ, который включает в себя: один пятиярусный свадебный торт, два трехъярусных торта мечты и индивидуальный замороженный юбилейный торт.

Поскольку в контракте указано ваше имя и на документах стоит ваша подпись, нам нужно, чтобы вы подтвердили правильность этой информации.

Нам очень жаль, что мы не сможем работать с вами в ваш особый день,

С уважением

Жаклин Р.

У меня официально произошёл взрыв мозга. Я не мог поверить в это дерьмо.

— Джонатан? Джонатан? — Милтон откашлялся. — Ты здесь?

Я покачал головой и вздохнул.

— Начинай.

— Ладно. — Милтон протянул мне папку. — Внутри этой папки ты увидишь, что я перечислил твои текущие активы, подсчитал внутренние и иностранные банковские счета и оценил будущие доходы компании. Как ты можешь видеть, имени будущей миссис Стэтхем нигде не встречается, потому что, ну… она не способствовала накоплению этих вещей, так что…

— Я думал, это стратегическое совещание, — прервал его, закатив глаза.

— Так и есть. Энжела сообщила мне, что ты еще с утра отменил все встречи с адвокатом по семейным делам. Это правда?

— Да.

— Ну, может быть, ты не можешь здраво мыслить. Позволь мне помочь тебе: твое личное состояние на этот квартал составляет девять и восемь десятых миллиарда долларов. Твое личное состояние. Мы живем в Калифорнии, где раздел собственности происходит поровну.

— Милтон…

— Это означает, что, если вы когда-нибудь разведетесь, твоя бывшая жена автоматически получит право на более чем четыре миллиарда долларов. Если вы проживете вместе более десяти лет и твои доходы продолжат расти, как и раньше, ты с легкостью потеряешь семь-восемь миллиардов. Ты это понимаешь?

— Понимаю.

— Рад это слышать. Я заново договорюсь о встрече с адвокатом.

— Никакого брачного контракта не будет, Милтон.

У него отвисла челюсть.

— Мне казалось, ты только что согласился со мной.

— Брачный контракт не нужен, если я не женюсь.

— Что? — Он открыл рот от удивления. — Еще несколько недель назад вы двое рассказывали мне о месте проведения свадьбы… Все кончено?

Я не ответил ему.

— Джонатан?

Я вздохнул.

— Я позвоню тебе позже вечером, чтобы обсудить ту ошибку в главном файле, о которой ты упоминал на утренней встрече. У меня такое чувство, что нам понадобится не один бухгалтерский отдел, чтобы разобраться с этим.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но потом покачал головой. Прежде чем выйти из кабинета, он забрал свою папку и похлопал меня по плечу.

Как только дверь закрылась, я откинулся на спинку стула и закрыл глаза.

Я не могу поверить в это дерьмо. О чем, черт возьми, думает Клэр?

Не хотелось делать поспешных выводов о свадьбе, о женитьбе на Клэр, но приглашение и торт — ерунда по сравнению с ее выходкой на прошлой неделе, потрясшей меня до глубины души.

Сначала я не хотел верить, что видел ее с Райаном в «Старбаксе», когда проезжал мимо. Отказывался в это верить. Поэтому объехал стоянку, убеждая себя, что Клэр — моя Клэр — позвонила бы мне, как только Райан появился бы рядом с ней. Как она и обещала.

Решил, что мои глаза сыграли со мной злую шутку, поэтому просто припарковал машину. Я направился к «Старбаксу» с цветами в руках, но потом снова увидел их с Райаном, прижавшихся к ее машине — ее гребаная поднятая нога прижата к его талии, а её губы всего в нескольких дюймах от его рта.

Как ни старался, мне никак не удавалось выкинуть этот образ из головы.

Я не был дома уже неделю и не собирался возвращаться в ближайшее время. Слишком зол, чтобы находиться рядом с ней.

Когда она порвала со мной в прошлом году и три гребаных месяца жила отдельно, я был вне себя от ярости. В бешенстве. Полностью безутешный. Но эта ее недавняя выходка — это… У меня даже нет слов для этого дерьма.

Какую часть фразы «Я не делюсь» она не поняла? Какую часть фразы «Если появится Райан — позвони мне сразу же» трудно понять?

Она присылала мне множество сообщений с извинениями, пытаясь объяснить свою версию случившегося и умоляя вернуться домой, но я так и не ответил. Каждый ее ежечасный звонок переадресовывал прямо на голосовую почту.

Не хочу говорить с ней прямо сейчас. Вообще никогда не хочу с ней разговаривать.

— Мистер Стэтхем? — Внезапно в интеркоме раздался голос Энжелы:

— Да.

— Мисс Грэйсен...

— Меня здесь нет.

— Сэр, она стоит прямо перед вашей…

Меня. Здесь. Нет, — выдавил я сквозь стиснутые зубы. — Все ясно?

— Да, сэр.

Я подождал еще час, пока не убедился, что Клэр ушла, и вышел с кабинета. Завернув за угол, остановился у стола Энжелы.

— Моя… — Я замолчал. Чуть не сказал: «Моя жена». — Мисс Грэйсен оставила еще одну записку?

— Да, сэр. — Она протянула мне сложенный лист белой бумаги, и я вернулся с ним в свой кабинет.

Раздумывал, не выбросить ли ее в мусорное ведро ко всем остальным, но все-таки решил открыть:

Джонатан,

Знаю, ты очень зол на меня, но пожалуйста, дай мне шанс объяснить то, что ты видел в прошлую пятницу. Мне жаль, что я позволила этому случиться, но это не то, что ты думаешь. Клянусь.

Я люблю тебя и только тебя, и я хочу, чтобы ты вернулся домой.

Твоя,

Клэр

Скомкал ее записку и бросил в мусорное ведро. Глубоко вздохнув, покачал головой, пытаясь придумать, что мне нужно сделать, чтобы выбросить это из головы.

Я позвонил Энжеле.

— Да, мистер Стэтхем?

— Совещание группы безопасности все еще идет?

— Да, сэр.

Я вздохнул.

— Запишите вот что: мне нужны внутренние и внешние видеозаписи с камер наблюдения, сделанные в прошлую пятницу в кафе «Старбакс» на Пауэлл-Авеню — все, что было между четырьмя и семью часами вечера. И мне нужен звук. В ту же секунду, как Кори закончит встречу, попроси его выделить на это свою лучшую команду.

— Будет сделано, сэр. Это все?

— Нет. — Я сжал руки в кулаки. — Я хочу, чтобы они взломали «Смит энд Хейз Ассошиейтс» в Питтсбурге и получили полный список клиентов мистера Хейза. Мне нужны имена всех клиентов, с которыми он работал до того, как стал партнером, даже клиентов, на которых он работал, когда был гребаным стажером. Мне также нужен список всех юридических фирм Питтсбурга — больших, маленьких, независимых, коммерческих, всех до единой.

— Я прослежу, чтобы это было сделано. Гм… Вы будете посылать цветы мисс Грэйсен на этой неделе? Заказ нужно сделать в течение ближайшего получаса, если вы все еще хотите что-то отправить.

Я ничего не сказал.

— Мистер Стэтхем? Это «да» или «нет»?

Я закрыл глаза и попытался отгородиться от этой прошлой недели. Не прошло и дня, чтобы я не послал Клэр цветы. Даже когда она была в Коста-Рике, я связывался с местным цветочным магазином, желая убедиться, что каждое утро она просыпается со свежими цветами.

Не посылать их было бы неправильно — болезненно, и хоть она чуть не довела меня до слез в прошлую пятницу, я не мог заставить себя сказать «нет».

Я вздохнул.

— Это «да», Энжела. Но без записки — только цветы.