Изменить стиль страницы

Глава 9

Кларк

Из глубокого сна меня вырывает лёгкий стук в дверь. Я слышу слова Тодда:

- Бейли, это Бернадетта! Ты можешь открыть дверь? Тогда ты сможешь с ней познакомится.

Я беспокоился, что после визита сестры Тодд снова закроется в себе, но услышав его громкий голосок, успокаиваюсь. Моя сестра. Никогда не назову её его матерью. Прежде чем успеваю открыть глаза, я слышу голос Сидни.

- Да, пап. Открой дверь. Тодд всё время говорит о своей бабушке. Я хочу с ней встретиться.

Тепло расплывается по телу, когда думаю, какое будет выражение лица Бернадетты, когда расскажу ей, что Тодд назвал её своей бабушкой. Может, мы и не кровные родственники, но мы с Тоддом считаем её семьей. Мои родители уже давно умерли, и Бернадетта прекрасная бабушка для моего сына.

- Здравствуйте, вы, должно быть, Бернадетта. Пожалуйста, входите.

- Я не хотела с утра вас беспокоить. Но вчера вечером я видела здесь полицию и хотела убедиться, что с моими мальчиками всё в порядке.

Я фыркаю, а затем говорю:

- Бернадетта, даже не пытайтесь меня одурачить. Я точно знаю, кто прошлой ночью позвонил в полицию. Спасибо. - Я переворачиваюсь, встаю на колени, а затем наконец-то поднимаюсь на ноги. Дети со Сникерсом танцуют у ног Бернадетты, Бейли мне нежно улыбается, а затем Бернадетта наклоняется, чтобы познакомится с Сидни. Картина, которую я не хочу забывать. - Спасибо. Я делаю то, о чём вы просили меня годами. -Я перевожу взгляд на детей. - Я обращусь в соответствующие органы, чтобы такого больше не повторилось.

С вопросительным выражением лица Бейли смотрит на меня.

- Я забыл спросить, а что произошло?

Дети радостно поют, а Бернадетта выпрямляется и говорит:

- Двое решили покататься, и сегодня утром их машину отбуксировали.

Нахмурившись, Бейли говорит:

- Ну ладно. - Затем он уходит на кухню. - Кофе готов, если кто хочет, - доносится в след.

Мы с Бернадеттой идём за ним на кухню. Она спрашивает:

- Что вы, ребята, запланировали на сегодня?

- Мы позавтракаем, а потом я посмотрю, что можно сделать, чтобы уговорить Бейли и Сидни остаться, возможно, поработаем над пазлом. Не хотите присоединиться? - Берандетта всё ещё в домашнем халате и тапочках, но после многих лет наблюдение за Тоддом по утрам, для неё такой наряд не так уж необычен.

- Вообще-то, я хотела спросить, не хотите ли вы немного побыть наедине. Может, я заберу детей и Сникерса к себе домой и приготовлю вкусный большой завтрак. Сегодня утром в доме тихо, и от этой тишины мне становиться немного грустно. Что скажете? Дать вам, ребята, немного поспать.

- О, ну... - я смотрю на Бейли, который кивает так быстро, что похож на болванчика. - Ты уверен, что не возражаешь, если Сидни пойдёт?

- Сидни! - зовёт он.

Она вбегает с Тоддом, и Сникерс прямо за ней.

- Привет, пап.

- Привет, Сидни. Не хочешь позавтракать у мисс Бернадетты с Тоддом и Сникерсом?

Она поднимает свой маленький кулачок в воздух и кричит:

- Да!

Затем кричит Тодд, что, конечно, заставляет Сникерса начать лаять и танцевать у их ног.

Бернадетта смеётся над нами.

- У вас будет чем заняться.

Бейли тихо смеётся, и я почему-то вспоминаю вопрос, который никогда не задавал Бернадетте.

- Как вы узнали, что написать в анкете для «Валентайн Инк»?

- Матери знают то, что ребёнок не договаривает, Кларк. Когда ты приходил домой из тренажерного зала, ты никогда не различал тех, о ком говоришь. Поэтому я рискнула и просто сказала, что мужчина или женщина, не имеет значение, главное, чтобы они любили детей. И, очевидно, служба хорошо поработала, - говорит Бернадетта, протягивая ладонь, чтобы погладить руку Бейли. - Так, сегодня утром никаких соплей. Мы с детьми вернёмся около половины первого, пообедаем и поработаем над пазлом. Наслаждайтесь своим сном.

Бернадетта выходит из кухни, а дети следуют за ней попятам, болтая с невероятной скоростью о том, что они хотят на завтрак, и спрашивая, можно ли им посмотреть фильм. Пока я пью кофе, Бейли спешит помочь с куртками и обувью. Когда я слышу, как закрывается зверь, кричу:

- Бейли, не хочешь запереть входную дверь?

- Уже. - Из дальнего конца коридора слышу я, а затем. - Я собираюсь принять душ перед сном, Кларк. Если тебе интересно.

Мчась по коридору, я на ходу сбрасываю одежду. Ванная комната в коридоре между тремя маленькими спальнями пуста, поэтому я направляюсь в свою. И когда вхожу, за занавеской стоит голый Бейли. Не желая терять ни минуты, я бегу обратно в комнату к тумбочке у кровати, хватаю смазку и презерватив, кладу их на край ванны и присоединяюсь к Бейли. Он поворачивается ко мне лицом; с прилипшими ко лбу рыжими волосами он прекрасен, а его зелёные глаза загорелись.

- Ну привет.

- Привет, - говорю я, подхожу ближе и прижимаюсь к его губам. Его влажное от воды тело такое шелковистое, что я с лёгкостью скольжу по нему руками. Его руки движутся вверх, пока не касаются мое лица, тогда я притягиваю Бейли ближе к себе так, что наши твёрдые члены соприкоснулись и начинаю тереться.

- Милый? - Бормочет Бейли мне губы. - Ах...

Он не может ничего сказать, когда я втягиваю его нижнюю губу. Его руки скользят вниз по моей шее и груди, пока не начинают нежно ласкать мои соски. Я вздыхаю ему в рот, и Бейли изгибается чуть сильнее. Я раскрываю глаза, отпускаю его губу и спрашиваю:

- Что?

- Обожаю, какой ты милый со мной и Сидни. Ты такой ласковый и добрый мужчина. - Руками Бейли нежно скользит от моих сосков до задницы, а затем сжимает её и говорит. - Но, Кларк. Твое тело сексуально, как грех. Я наблюдаю за тобой месяцами, целую тебя днями, и от того, в какой позе мы сегодня спали, сводит шею. Мне нужно, чтобы ты перестал вести себя прилично и трахнул меня, а потом обнял.

От его дерзости мои глаза расширились, но кто я такой, чтобы отказывать своему мужчине. Оттолкнув его, я целую его тело, пока не оказываюсь на коленях позади него. И языком начинаю облизывать узкую, розовую дырочку. Бейли отодвигается, и я тянусь за смазкой. Согревая немного на пальцах, я шепчу его имя, от чего он оглядывается.

- Детка, для нас обоих это было так давно. Я не причиню тебе вреда. Просто отпусти и почувствуй, и поверь, я сделаю всё правильно.

Едва заметный кивок, и я начинаю раскрывать дырочку. Когда-нибудь я расскажу Бейли, сколько раз мне снился именно этот момент. Смотреть, как мои пальцы исчезают в его теле, прекрасно; слушать, как он стонет от страсти, выше любых моих фантазий. Как только Бейли готов ко мне, я натягиваю презерватив, встаю и поворачивая его лицом к себе.

- А-а-ах... преимущества того, что ты ниже меня, - говорю я, одной рукой обхватываю его ногу и поднимаю её, а другой направляю член.

- Ты хочешь сказать, посмотри, как мне повезло, что ты можешь так меня поднимать. - Я открываю рот, чтобы поддразнить его в ответ, но он снова обхватывает мои щёки и, глядя мне прямо в глаза, шепчет: - Кларк, я люблю тебя. Заткнись и трахни меня. Не заставляй меня повторять снова.

Так я и делаю. Медленно, я толкаюсь в Бейли, пока полностью не вхожу в него, останавливаясь только для того, чтобы он привык. Как только Бейли кивает, я даю ему то, о чём он просил. Не медленно, и не нежно, и определенно не приятно, но очень, очень хорошо. Поддерживая его нижнюю часть тела рукой, я обхватываю другой его спину, чтобы удержать шею, и он не ударился головой о плитку, пока я вхожу в него. Снова и снова.

- Бейли, прикоснись к себе. Я долго не протяну и хочу увидеть, как ты кончаешь, - тяжело дыша, говорю я.

Он протягивает руку между нами и делает, как было велено. Его движения быстры и жестки, вскоре становясь безумными, пока он приближается к освобождению. Бейли кричит, пока его сперма выплёскивается на живот. Давление вокруг моего члена, пока Бейли кончает, невероятное, кажется, что из меня всё выжимают. Не в силах сдерживаться, я стону и толкаюсь глубже, кончая в него.

Отдышавшись, я медленно выхожу из него и поддерживая его тело, перемещаю Бейли в центр душа, где вода может смыть его семя. Я нежно провожу покрытыми мылом руками по его животу и груди, затем вниз, чтобы позаботится о чувствительной, использованной дырочке.

- Вот он, мой нежный мужчина. Я знал, что в тебе это есть, - говорит он мне с глупой улыбкой на лице.

- Хм... всё что угодно для мужчины, которого я люблю. - Когда слёзы появляются в его глазах, я наклоняюсь и шепчу ему в губы: - Неужели всё так просто, детка? Слишком быстро?

- Не знаю, но говорят, что в третий раз повезёт.

Мы скрепляем это поцелуем, а потом выходим из тёплой воды, вытираем друг друга и сворачиваемся калачиком в моей постели в первый раз. Но определенно не последний.

Бейли

Пять месяцев спустя

Выходные с По и Кото в Нью-Йорке прошли потрясающе. Было приятно познакомиться с Котой поближе и убедиться, насколько идеально он подходит По. И я знаю, что По был рад возможности по-настоящему узнать Кларка. И когда Кларк провёл короткую личную тренировку с По, мы чуть не лопнули от смеха, ведь они очень усердно обсуждали повторы упражнений и план питания. Умора.

Однако лучшей частью выходных стало время, проведённое в спальне. Я бы не променял наших детей ни на что на свете, и знаю, что Кларк так же счастлив, как и я, но начинать отношение с двумя детьми делает жизнь интересней. Мы так устаём к концу дня, что говорим только о прошедшем дне или планах на завтра. У нас было не так уж много возможностей для долгих разговоров о нашем прошлом, по крайней мере, не в тех подробностях, которые мне нравятся.

Я прислоняюсь головой к окну, пытаясь отгородиться от тяжёлой музыки, которую включил Кларк.

- О чём думаешь, детка? - спрашивает он.

- Прямо сейчас? Не могу поверить, что ты заставляешь меня это слушать.

- Эй, это же старый добрый классический рок. Ты-то должен оценить. - Я морщу нос, глядя на него, но больше не возражаю. Кларк не ошибается, но сейчас я в настроении для успокаивающей мелодии виолончели или фортепиано. Кларк выключает рок и спрашивает: - Тебе не терпится вернуться в офис?