— Бэкс! Мне нужна твоя история прямо сейчас! — Викки, наш главный продюсер, машет мне рукой в конце маленького холла, где размещены все комнаты редакторов.
Я нажимаю «сохранить» и показываю ей большой палец.
— Всё готово к запуску.
Откидываюсь в своём кресле и вспоминаю старые дни, когда ребёнок набирал полную тележку кассет и мчался в комнату редактора. Теперь все намного проще, когда все в электронном виде.
Поднимаясь со стула, я даже не беспокоюсь, чтобы заправить свою белую рубашку в юбку. Черт, и так все слишком плотно. Держа в руке свои туфли, я забираю пиджак и сумку, я готова закончить на этом свой рабочий день. Я находилась в офисе канала с девяти утра до начала утреннего выпуска, прежде чем отправлялась на запись своего задания. Я подхожу к своему столу, чтобы проверить почту, прежде чем покинуть работу.
Конечно же, мой путь пролегает мимо спортивного логова, новой отреставрированной зоны, которая состоит из столов и компьютеров в форме восьмиугольника, словно зона ММА боев. Я даже не пытаюсь скрыть, как закатываю глаза. Все же… единственное что останавливает меня — это наш руководитель спортивного блока.
С вьющимися темными волосами и стальными голубыми глазами Кейд Хилл находится с нами меньше трёх месяцев, а уже модернизировал весь департамент в истинно спортивный стильный центр, где начинается мужской рай.
Он — бывшая звезда американского футбола, сын миллионера и невыносим как ад. После ухода в отставку из команды «Соколы Атланты», где он был квотербеком, прежде чем повредил себе колено, он устроился к нам и моментально стал главой спортивного департамента. У него нулевой опыт, и он считает себя ведущим? Я вас попрошу. Нужно нечто больше, чем сексуальная мускулатура, чтобы рассказывать новости в эфире.
К моему счастью, он стоит, наклонившись к компьютеру на столе коллеги, предоставляя мне превосходный вид его упругой задницы. У меня есть две слабости в жизни: упругая задняя часть, от которой отпрыгнет даже монета, и мексиканская кухня, и я уж точно не думаю о гуакамоле сейчас.
Как только он чувствует на себе мой взгляд, то тут же поворачивается и ловит, как я таращусь на него. Мои щеки горят, а он начинает улыбаться, — и у него получается это так невероятно самоуверенно, что делает мои трусики мокрыми. Он выпрямляется во все свои сто девяносто сантиметров роста, и я набираю скорость, пытаясь избежать разговора.
«Соберись, Бэкс. Кейд Хилл последний парень, которому я позволю разрушить свои звёздные планы».
— По-настоящему потрясный сюжет сегодня, Стоун, — говорит он, открывая двери.
Я беру себя в руки и, подняв нос еще выше, продолжаю идти.
— Типичный мужской ответ в сторону доминирующей профессии для женщины, Хилл.
Бабочки в моем животе начинают бушевать каждый раз, когда температура его горячего тела оказывается позади меня, но я не замедляюсь.
— Профессии? — говорит он, и я чувствую, как он улыбается. — Я что-то пропустил?
— Благотворительную организацию, — отвечаю я. — Эти конкурсы предлагают более трёхсот пятидесяти тысяч долларов на стипендии каждый год.
— Знаешь, а мы могли бы задействовать твои навыки в спортивной команде, — говорит он, и я все-таки останавливаюсь. Кейд прикасается своим пальцем к моей щеке. Я делаю глубокий вздох. — Немного блеска вот здесь.
«Он же только что не упомянул моё жирное лицо? О, он сделал это».
— К твоему сведению, температура в центре Хьюстона превышала сто градусов по Фаренгейту сегодня в обед.
— Забавно, Пет в своём прогнозе говорил всего о девяносто восьми.
— Пета там не было, и тебя тоже. — Мои глаза скользят вниз по его синей рубашке с манжетами на локтях, благодаря чему выделяются мускулистые предплечья, к его брюкам от Armani. — Это хорошая новость. Я уверена, что ты не хочешь испортить свой дорогой костюм.
— Спасибо, что заметила. — Он меняет направление, тем самым предоставляя мне еще одну возможность полюбоваться его задницей, но затем по какой-то причине он останавливается и оборачивается. — Ты выглядишь расстроенной, Стоун. Моё присутствие ставит тебя в неловкое положение?
«Да».
Однажды он проскользнул мимо меня в один из офисов, и я сразу представила себе его размеры. Ладно, я преувеличиваю, но я разлила кофе на свою юбку по всей длине и даже на свои новенькие Лабутены.
— Я профессионал. Я не испытываю неловкости в какой-либо ситуации.
«Вранье, все это вранье! Кейд Хилл самый сексуальный, самый устрашающий мужчина, которого я знаю, и я представляла его бороду между своих бёдер слишком много раз.» — в сторону эти мысли.
Он улыбается и уходит. Я сажусь за стол, быстро просматриваю входящую почту и решаю, что может подождать до завтра. Когда вечерние новости заканчиваются, я готова отправиться домой, поправляю лифчик и направляюсь к выходу. Когда я прохожу мимо кабинета нашего директора новостей, я слышу, как Марв зовёт меня изнутри стеклянных окон:
— Ребекка! Можешь зайти на минутку?
Марв старой закалки, поэтому мой неаккуратный вид будет пристально рассмотрен. Рубашка наверху, туфли в руках, макияж потёк — у меня были дни и получше. Тем не менее, я работаю на канал пять лет. Эти ребята хорошо меня знают.
Кинув туфли на пол, я обуваю их и заправляю рубашку в юбку.
— Как раз направляюсь домой… — я замолкаю, когда вижу Кейда, сидящего внутри кабинета спиной к двери. Он выглядит растерянным, но я натягиваю улыбку и фокусируюсь на Марве. — Как все прошло?
— CBS лидируют с взрывом завода в Техасе. NBC остаётся на одной позиции с нами, показав сотовую забастовку, блокирующую движение на северной стороне. — отвечает он, смотря на три больших экрана, вмонтированных в стену: они все настроены на местные каналы соперников.
— Слава Богу, что мы не снимали об этом. — Я сажусь в кресло напротив Кейда.
— Это был трудный выбор, но я ценю ваше рвение. — Он берёт со стола карандаш и начинает крутить его в пальцах. — Видел и твой кусок. Неплохо.
Неплохо? Да я сделала конфетку из этой дурацкой истории, но Марва тяжело удивить. Я принимаю его критицизм кивком. Работать в главном местном филиале в четвёртом по величине городе США не для тонкокожих.
— Зрителям понравится Петаль.
Казалось, что Марв не верит в это. Я почувствовала покалывание вдоль позвоночника. Петаль, возможно, и была во всей красе, чего не скажешь обо мне.
Звук каблуков вне офиса привлекает моё внимание.
— Викки! — кричит Марв. — Можешь зайти на минутку?
«Викки тоже?» — у меня сжимает горло.
— Что случилось? — Викки переступает порог, выглядя профессионально и круто в кремовых широких брюках и зелёной рубашке, которая прекрасно оттеняет её рыжие волосы.
— Привет, Кейд. — Она осматривает офис и поправляет свои очки. — Привет, Бэкс. Отличная работа с теми маленькими роботами сегодня.
— Будущие степфордские жены, — брякаю я, и она смеётся. — Не считая Петаль.
Будучи всё ещё стильной леди в свои сорок, Викки Грант и я сошлись в первый же день, и с тех пор она прикрывала мой тыл. Мы обе разделяли общие идеи, что этот город нужно встряхнуть от всего этого футбольного доминирования и пролить свет на проекты и организации, которые пытаются внести какие-то изменения к лучшему… и детские конкурсы, возможно, тоже туда входят.
— Консультанты приезжали сегодня в обед. — Марв вернул наше внимание к себе. — Они дали мне отзывы о наших вечерних новостях.
В животе будто ухает. Корпоративные учредители шлют пару своих «обидчиков» (как мы их называем между собой в новостном отделе) дважды в год, чтобы проследить за нашей работой и предоставить «конструктивную критику», которая в основном состоит из постоянной негативной критики, уничтожающей репортёров, начиная от нашего внешнего вида и заканчивая тем, как мы говорим на камеру. Это неприятно, и я не хочу, чтобы Кейд слышал что-либо обо мне.
Марв облокачивается на свой стол, упираясь локтями. Его серые глаза поднимаются вверх к его широким бровям. Наши взгляды встречаются.
— И? — я ёрзаю на стуле.
— Какие еще проекты у тебя есть сейчас в работе, Бэкс? — Он опять начинает играть с карандашом, крутя его туда-сюда между пальцами. — Может, какие-то внештатные проекты, которые готовы к выходу?
— Внештатные проекты? — Я в замешательстве. Мне и так приходится проводить каждую свободную минуту на этой студии, включая выходные, даже если бы и были какие-то сенсационные новости. — У меня нет времени для этой ловушки, Марв.
— Хм. Хочешь присоединить кого-нибудь к производственному персоналу? — Он смотрит на Викки, и я делаю то же самое.
Я могу точно сказать, что она в шоке, но не подаёт виду.
— Эм… конечно, мы бы были рады Бэкс в нашей сфере. Она умна, и у неё опыта больше, нежели у кого-либо на нашем канале, но…
— Отлично! Это просто отлично! — На лице босса появляется облегчение, и он облокачивается назад в своё кресло, как будто только что принял решение. — Разве ты так не считаешь, Кейд? Ты ведь теперь в менеджменте.
Я бросаю на него свой взгляд.
— В спорте, — говорит он. — Я не могу отвечать за остальных.
— И все же, — продолжает Марв, — ты знаешь, чего хочет зритель. У тебя есть чутье.
В моём горле стоит ком.
— Минуточку… — я не могу скрыть панику в своём голосе, пока смотрю то на Марва, то на Кейда. — Вы только что сняли меня с позиции репортёра? Вы же знаете, что я много работала, чтобы получить это место.
Кейд опускает взгляд, а радость Марва таки вырывается наружу.
— Консультанты думают, что ты будешь работать еще лучше по другую сторону камеры. Но не волнуйся, это не конец…
— Какого черта? — я сдерживаюсь, как могу. Он все еще мой босс, но я уже стою на ногах. — С чего бы они так считали? Им понравился мой репортаж о динозаврах прошлым летом!
Адамово яблоко у Марва заметно дёргается, когда он сглатывает. Это признак его беспокойства, что заставляет нервничать и меня.