— Я больше не знаю, как найти подход к женщине. Когда-то в далекие времена они хотели, чтобы мужчина брал на себя обязательства. Теперь же они хотят быть равными. У меня голова идет кругом от того, каким образом подходить к свиданиям. У меня было больше тысячи подруг. Я очень устал от всего этого.
Тысяча подруг? Он должен был обратиться на шоу «Холостяк», а не в мое брачное агентство. Ладно, если Тео не нашел себе жену среди тысячи подружек, то с ним определенно что-то не так — нечто большее, нежели то, что он считает себя вампиром. Наверняка в Уитернси найдется хотя бы одна женщина, которая будет настолько отчаявшейся, что не обратит внимания на необычное поведение Тео и будет таскать его в постель каждую ночь.
Запах чеснока наполнил воздух, когда наши основные блюда подали на стол. Тео даже не поморщился. Я дождалась, пока Рав уйдет, оторвала кусочек лепешки наан с чесноком и бросила в Тео, чтобы посмотреть на его реакцию.
Он откинулся на спинку стула.
— Что вы делаете?
Хм-м, не совсем та реакция, которую я ожидала. Хотя не уверена, что чеснок коснулся его кожи. Поэтому взяла свою вилку, зачерпнула немного чесночного соуса для курицы и брызнула на него. Опять же, Тео отскочил назад и встряхнул руками, затем взял со стола кувшин с водой и плеснул себе на пальцы.
Подбежал Рав.
— Все в порядке?
— Это индийские обычаи — кидаться едой в своих друзей, пока они едят? — поинтересовался Тео.
Рав повернулся ко мне, а я отвела взгляд.
— Шелли?
— Извините, у меня случилась небольшая судорога. — Я вытянула руку вперед и пошевелила ею. — Должно быть, защемило нерв. Теперь, кажется, все в порядке.
Рав снова наклонился ко мне.
— Поэтому ты выглядишь такой винов…
— Я поняла, — прошипела я. — Завтра я закажу билет на шоу «Меня не зовут на свидания» и тебя покажут по телевизору, ладно? (Примеч.: «The Undateables» («Меня не зовут на свидания») — британский документальный сериал, в котором рассказывают о свиданиях людей с такими особенностями, как инвалидность, расстройство развития и трудности с обучением).
— Что такое «Меня не зовут на свидания»? — спросил Тео. — Я мало смотрю телевизор. Только новости и «Танцы со звездами».
Мы снова заняли свои места. Тео вытирал руки салфеткой.
— «Танцы со звездами»?
— Да, люблю смотреть на старомодные танцы и, конечно же, нужно поддерживать собственный вид.
Я глубоко вздохнула.
— Продолжайте.
— София — одна из нас. Разве это не очевидно с этими ее темными волосами и черной подводкой для глаз, а также тем фактом, что она не стареет?
— София Коулман — вампир? — уточнила я.
— Да. Она укусила Кена. Это истинная причина, почему он отказался от поста главного судьи в прошлом году.
Боже, дай мне сил. Сейчас же. Если бы курица не была так божественно вкусна, я уже сбежала бы. Это, и тот факт, что Тео был таким красивым. Господи, я отчаянно нуждалась хотя бы в усладе для глаз, так как рисковала своей жизнью, ужиная с психопатом. Я сделала мысленную пометку, что нужно составить анкету для «непригодных для свиданий». (Примеч. пер. Отсылка к шоу «Меня не зовут на свидания»). Я, вероятно, была бы у них нарасхват. Владелица брачного агентства, которая помогала найти любовь многим, но сама оставалась одинокой.
Я начала себя чувствовать виноватой из-за инцидента с чесноком.
— Извините за еду. Дайте мне свою ладонь, я посмотрю, не причинила ли вам вреда.
Тео покрутил запястьем для меня.
— Ничего страшного.
— Ха. Так я и знала, что вы не вампир, — вырвалось у меня.
— Извините?
— Чеснок. Это была проверка. Прикосновение чеснока. Вы должны были воспламениться или что-то в этом роде.
Тео отодвинулся на стуле, его глаза округлились.
— Это всего лишь фольклор. Вампиры не реагируют на чеснок. Но меня беспокоит то, что вы кинули в меня едой, содержащей чеснок не один раз, а два, зная, что я могу сгореть. Вы желаете мне зла? Я не сделал ничего, чтобы заслужить это.
Тео отодвинул свой стул подальше.
— Я совершил ошибку, придя сюда. Не уверен, что в вашей компании я в безопасности. Вы кажетесь немного… э-э… сумасшедшей. — Он вытащил бумажник из кармана пиджака.
Мужик-вампир думал, что это я сумасшедшая. Ну, результат явно получился несколько иным, нежели я ожидала.
— Тео, простите меня. Я действительно не думала, что это причинит вам какой-либо вред.
— Тогда зачем пытались?
— Я всего лишь хотела показать вам, что вы не вампир.
— Ясно. — Тео уставился на меня.
Он настоял на том, чтобы оплатить счет, и проводил меня на улицу. Поблизости никого не было. Сорок шестой автобус должен был подъехать через полчаса, поэтому я решила пойти на автобусную остановку за углом.
— Вас подвезти домой? — предложил Тео. — Единственное, вам придется поклясться, что вы не причините мне вреда.
— Нет, в этом нет нужды. Еще раз извините, что так вышло с едой. Это было не очень профессионально с моей стороны. Может быть, вы зайдете завтра в мой офис днем, и тогда мы вместе просмотрим вашу анкету?
— У вас нет никаких встреч после пяти?
Ну, конечно же. Ему нужны вампирские часы. Что в нем было такое, что мешало мне послать его ко всем чертям? Словно у него было некое очарование. Да-а, Шелли. Скорее уж это были твои взбесившиеся гормоны. Мне нужно быть начеку, иначе в подобном состоянии в любой момент можно с цепи сорваться.
На самом деле, что это была за предательская искорка, которую я почувствовала? Что же, подходящее завершение неловкого вечера. Самое время отправиться в постель с грелкой.
— А-а-аррхх.
Я повернулась, чтобы посмотреть, что случилось с Тео — возможно, его желудок не справился с индийскими приправами. И ошеломленно застыла на месте — прямо передо мной оказалась пара клыков и два светящихся красных глаза.
— Ааа-а-аа-аа-аа-аа. Ты вампир, — закричала я, повернулась и побежала со всех ног к автобусной остановке, к которой уже подъезжал сорок шестой номер.
Тео бросился за мной и поймал на лету с молниеносной скоростью. Прежде чем я осознала, он заключил меня в объятия и побежал со мной на руках. Казалось, не прошло и пяти секунд, как я уже стояла перед своей дверью, изо всех сил стараясь удержать ужин в желудке.
— Какого?.. Какого че?.. — повторила я.
Но когда обернулась, Тео уже и след простыл.