Изменить стиль страницы

- Девочка, ты и половины не знаешь. В нашем обществе очень важно, чтобы женщина забеременела. Каждая беременность как благословение от богов, буквально. Доказательств нет, но я готов поставить пару сотен на то, что именно Дафна распространила слухи о том, что Аделаида использовала чёрную магию, чтобы забеременеть семьсот лет назад Эйданом. Муж Дафны обратился в совет с тем, что Байрон слишком долго занимал своё место и что им нужны свежие идеи. Это происходило, когда Аделаида забеременела. Тогда все решили, что Боги благословят дому МакКинзи, и Байрон сохранил своё место в совете. Естественно, эта идея укрепилась позже, когда Аделаида забеременела Беном.

- Ух ты. Войны утроб.

- Не то слово. Поэтому, я счастлив геем.

- Значит, моё там пребывание будет выглядеть, как то, что Аделаида хвалится перед Дафной?

- Именно.

- Они, наверное, будут очень пассивно агрессивны и жестоки ко мне, да? - спросила Мерин, чувствуя приступ депрессии.

- Можешь быть уверенной

- Тогда зачем я иду? - поинтересовалась она.

- Потому что, если не пойдёшь, это плохо скажется на Аделаиде. - В голосе Сидни слышалось сочувствие.

- Будет кошмар.

- Мне жаль, дорогая, если выживешь, заскочи в кафе, и я приготовлю тебе что-нибудь особенное, - предложил Сидни.

- Ты очень милый. Спасибо.

- Не за что. Слушай, мне надо бежать, Джастис взглядом намекает на спальню, и ты понимаешь, что я имею в виду. Удачи тебе завтра.

- Сидни, спасибо ещё раз. Спокойной ночи.

- Спокойной ночи. - Сидни повесил трубку, и Мерин уставилась на телефон. От стука в дверь она подпрыгнула.

- Младшая мисс, я принёс ромашковый чай, чтобы облегчить спазмы. - Мариус поставил чашку с чаем на ночной столик, а Мерин уставилась на него.

- А ты откуда знаешь?

- Я намного старше леди Аделаиды, и у меня тоже есть пара. К тому же... - Он прочистил горло. - Женщина пахнет иначе, когда у неё начинается цикл. - У Мариуса замерцали глаза.

- И сколько же тебе лет? - Мерин отхлебнула чаю и вздохнула. Очень вкусно. Она начала понимать, что Аделаида имела в виду, говоря, что ей нужен сквайр. Очень хорошо, если Мариус рядом.

- Старше, чем выгляжу. Что ты сказала мастеру Эйдану? Он выбежал отсюда с диким взглядом. - Мариус выгнул серебристую бровь.

- Я не лгала, - быстро ответила Мерин.

- Конечно, нет. Думаю, ему полезно подумать о практичности. Теперь он мужчина с парой, а это связано с большой ответственностью.

У Мерин веки отяжелели.

- Ты ведь знаешь, что потрясающий?

Он улыбнулся.

- Да.

Когда она неожиданно зевнула, с подозрением посмотрела на Мариуса

- Ты мне что-то в чай добавил?

Он кивнул.

- Да, младшая мисс. Последние пару дней у тебя выдались очень интересными, к тому же у тебя начались критические дни. Тебе нужно хорошо выспаться. - Он натянул ей одеяло до ушей.

- Хитрый сквайр. - Мерин вновь зевнула.

- Конечно. Сладких снов, Мерин.

- Спокойной ночи, Мариус. Спасибо. - Мерин почувствовала, как он, по-отечески, тёплой рукой откинул волосы с её лица, прежде чем уснуть.

***

Когда Мерин проснулась на следующее утро, быстро села и в шоке оглядела комнату. Коробки с тампонами, пирожными и тортом лежали на тумбочках и комоде. Она встала, схватила коробку с тампонами и направилась в душ. Помывшись, она открыла чемодан и чуть не заплясала от радости, что может переодеться.

Сегодня состоится та самая встреча швейного кружка. Мерин подняла футболки и вздохнула. У неё не было ничего даже отдалённо женственного. Ничего похожего на изысканные платья, которые носила Аделаида. Низ живота вновь стянул спазм, и Мерин прижала руку к больному месту. К черту. Ей будет просто и удобно. Она натянула носки, джинсы и ботинки. Вместо красивого кружевного лифчика надела любимый белый хлопковый. Когда она потянулась за футболкой, заколебалась. Думая о том, насколько приветлива Аделаида, она выбрала розовую футболку с принтом клубничного кекса. Она, по крайней мере, розовая.

После Мерин уложила волосы в пучок, который заколола парой шпилек, и нанесла немного пудры. Затем посмотрела в зеркало и пожала плечами. Не так уж плохо.

Когда она вошла в столовую к завтраку, все посмотрели на неё с ужасом.

- Ты зачем встала с кровати? - Эйдан вскочил со своего места.

- Я проголодалась. Хочу позавтракать Мне что, нельзя? - смущённо спросила она.

- Конечно, можешь. Садись рядом, дорогая. Не думаю, что Эйдан понимает, насколько сильными могут быть женщины. - Мерин села между Аделаидой и Эйданом, и заметила, что Эйдан очень внимательно наблюдает за ней. Может, вчера вечером она хватила через край.

- Я принёс тебе пирожные. - Эйдан подался вперёд и поцеловал её в щеку.

- Видела и планировала чуть позже их съесть.

- Какие?

- Все.

- Все? - спросил Эйдан.

- Да, не знаю, откуда ты узнал, что я хочу шоколад, но клянусь, вчера вечером я бы убила за него.

Она заметила, как Колтон показал Эйдану большой палец. Что вчера с ними произошло?

- Если плохо себя чувствуешь, можем отложить посещение кружка кройки и шитья. Я перевёртыш, и критические дни приходят лишь раз в год. Не могу представить, чтобы такое проходило каждый месяц. - Аделаида пожала плечами.

- Всё не так уж плохо, особенно когда привыкаешь. - Мариус поставил перед ней полную тарелку яиц, бекона, тостов и жареной картошки, и Мерин благодарно улыбнулась.

- У тебя не мог начать цикл так уж давно. Тебе ещё только предстоит родить ребёнка. - Аделаида казалась смущённой.

- Первые месячные у меня пришли почти... двадцать два года назад. - Мерин откусила тост.

- Двадцать два? Мерин, сколько тебе лет? - спросила Аделаида.

- Тридцать четыре. А что?

- Значит, что первые месячные у тебя пришли в двенадцать лет? Каждый месяц на протяжении последних двадцати двух лет. - Казалось, Аделаиду затошнило.

- Да. И?

- Разве люди в таком возрасте могут рожать детей? Вы сами почти младенцы в этом возрасте, - спросила Аделаида.

Мерин пожала плечами:

- Когда как. Сейчас дети всё раньше начинают вести половую жизнь. У двенадцати-тринадцатилетнего ребёнка рождаются дети, и в этом нет ничего необычного. - Мерин осторожно положила яйцо на тост. Больше всего ей нравилось вгрызаться в желток.

- Это варварство. Неужели отцы девушек не мстят за своих дочерей? - требовательно спросил Байрон.

- Иногда, а в остальных случаях, просто выгоняют дочерей.

- Выгоняют? Что ты хочешь сказать? - спросил Килан, вклиниваясь в разговор.

- В некоторых семьях, если ты беременеешь в совсем юном возрасте или оказываешься гомосексуалистом, родители выгоняют детей из дома, - объяснила Мерин. Несмотря на все паранормальные привычки, она обнаружила, что Ликонцы защищены от суровых истин остального мира.

- Но это значит, что им некуда идти, верно? - спросил Бен.

- Да. Если повезёт, детей принимает другой родственник, но слишком часто дети оказываются бездомными и подвергаются нападениям на улицах. Большинство оказываются зависимыми от наркотиков или вынуждены заниматься проституцией.

- В Ликонии лелеют каждого ребёнка. Не могу представить, чтобы кто-то вот так бросил своё дитя. - Байрон обнял Аделаиду за плечи. Мерин почувствовала себя ужасно из-за того, что испортила всем завтрак. Для неё это настолько обыденно, что она даже не задумывалась дважды об обсуждении такой темы.

- Такое случается редко. Не всё так плохо. Я выжила, хоть и потеряла обоих родителей. Есть и хорошие люди. - Мерин отложила вилку, внезапно почувствовав желание съесть шоколадный торт.

Эйдан, почувствовав перемену в настроении, посадил Мерин к себе на колени. Ей казалось вполне естественным находиться здесь.

- А тебе не будет слишком больно это обсуждать? - спросил Бен с сочувствием в глазах.

- Да тут и рассказывать нечего. Родители погибли в автокатастрофе, когда мне было пять лет. После этого я жила с бабушкой. Она была очень строгой, но чаще я оставалась сама по себе. Пока была еда, со мной всё в порядке. Она пропустила мой последний год в школе. Учительница разрешила мне переехать к ней, я прожила там месяц перед выпускным и летом до колледжа. Потом я выживала за счёт стипендий, грантов и подработок. А закончив колледж, пошла работать. Довольно скоро я поняла, что мне не нравится работать на других людей, особенно потому, что большинство из них глупее меня, поэтому начала собственный бизнес по интернет-безопасности, и с тех пор занимаюсь этим. Конец.

- Ты с подросткового возраста одна? - спросил Колтон. Мерин кивнула и задумалась.

- Вообще-то, с момента гибели родителей. Бабушка почти не разговаривала со мной. Самое лучше, что она для меня делала - давала карточку в библиотеку.

- Люди - удивительные существа, правда? - съязвил Гавриэль, полным изумления голосом. Все дружно закивали. Мерин покраснела.

Аделаида утёрла глаза:

- Тебе не обязательно ходить со мной в кружок шитья. Я не подумала о твоём прошлом. - Мерин подавила мимолётное чувство облегчения, но не могла подвести Аделаиду.

- Я не возражаю, просто буду очень тихо сидеть в углу, со всеми пообщаюсь, так что никто не сможет сказать, что я заносчива или считаю себя лучше всех.

- Да, они бы так и подумали. Дорогая, у тебя были странные последний два дня, ещё и критические дни, а я тащу тебя на этот кружок, и чувствую себя ужасно. - Аделаида сплела пальцы.

- Дорогая, если Мерин говорит, что может это сделать, значит, может. Мерин может сделать всё, что ей вздумается. - Байрон развёл руки своей пары в стороны, чтобы она не поранилась.

- Точно! - Она замолчала и осмотрелась. - Я ведь могу взять с собой ноутбук?

***

Мерин попала в школьный ад. Дамы Ликонии хихикали и перешёптывались, каждая очень мило хвалила другую. Мерин затошнило.

- Леди Розеторн, платье, в котором ты была на осеннем чаепитии, потрясающее. Его сшила Лорел из "Лёгкой строчки"?

Мерин, естественно, тут же забыла все имена, и мысленно называла светловолосую леди Лошадиналица. Бедняжке не повезло родиться с вытянутым лицом и пронзительным смехом. Лошадиналица разговаривала с полной женщиной, которую Мерин назвала Шизоидная, потому что та была немного двинутая, хоть пахла и походила на пончик.