Изменить стиль страницы

Глава 16

Кобаль

— Им нужны припасы, — пробормотала Бейл.

— Да, — согласился я.

Капитан Тресден подошел и встал на вершине холма рядом с нами.

— В чем дело? — поинтересовался он.

— Люди с оружием. Они устроили засаду в лесу, — резко ответил я.

— Я поговорю с ними, — предложил он.

— Они не станут слушать. Эти люди живут здесь уже тринадцать лет. Я могу гарантировать, что их не затронут твои слова, — заявил я.

Его губы сжались, а глаза сощурились. Мое внимание привлекло еле заметное движение ветки футах в ста справа от меня. Люди были достаточно решительны, чтобы подойти ближе. Я больше не замечал ни проблесков от оптических прицелов, ни какого-либо движения, но до меня дошел едких запах немытых тел.

— Они приближаются, — отчеканил я, прежде чем повернуться к Тресдену. — Прикажи солдатам не стрелять, пока не возникнет крайней необходимости в убийстве. Мы нападем на них до столкновения.

— Хорошо, — ответил он, прежде чем уйти, чтобы подготовить солдат.

— Я бы предпочел не убивать людей без надобности, — обратился я к демонам, собравшимся вокруг.

Все они обменялись удивленными взглядами.

— Серьезно? — удивилась Верин.

Я посмотрел на солдат позади нас, которые готовили оружие и занимали оборонительную позицию. Когда я снова повернулся к Верин, то ответил ей на нашем родном языке:

— Да. Ты предпочла бы убийство?

— Нет, — ответила Верин и перебросила свои золотистые волосы через плечо. — Просто я никогда не думала, что услышу от тебя проявление сочувствия к бедственному положению человеческого вида.

Я отвернулся. Может, до встречи с Ривер я не стал бы так реагировать, ведь большую часть времени не испытывал симпатии к людям. Но эти выжившие отличались от многих, с которыми я сталкивался на протяжении последних лет. Они сумели продержаться здесь, в дикой местности, все это время.

— Теперь они, наверное, больше демоны, нежели люди, — заметил я.

— Скорее всего, — согласилась Бейл.

— Каков наш план? — спросил Моракс, стуча хвостом по земле и хрустя костяшками пальцев.

— Мы застанем их врасплох, напав со спины. Если кто-то умрет в процессе, то так тому и быть, но попытайтесь сохранить как можно больше жизней, — приказал я. Повернувшись, я подошел к Тресдену и солдатам. — Мы попытаемся усмирить их без боя, — когда я заговорил, то снова перешел на английский. — Если кто-то из них проскользнет мимо нас и доберется сюда, стреляйте на поражение.

— Ясно, — ответил Тресден.

— Может, кто-нибудь из нас пойдет с вами? — спросила молодая женщина.

— Нет, оставайтесь здесь и защищайте запасы на случай, если что-то пойдет не так.

Я сомневался, что что-то может пойти не так. Выжившие могли быть более дикими, чем многие, с которыми мы привыкли иметь дело, но они все еще оставались людьми. Уходя, я кивнул и жестом приказал демонам следовать за мной в лес, который уже был объят ночью. Скользнув в тень деревьев, я почувствовал легкий трепет возбуждения и начал охоту.

***

Ривер

Я вышла из грузовика, чтобы рассмотреть массивное здание. Внутри строения до сих пор горел свет, много света. На некоторых заправочных станциях по ту сторону стены еще осталось электричество, но я никогда не видела такой освещенности. Я понятия не имела, откуда в этом месте было столько электричества, но улица перед зданием была залита, хотя небо было черным как смоль, ярким светом, который заставлял меня пожалеть об отсутствии солнцезащитных очков.

Облака закрыли луну и звезды несколько часов назад, из-за чего теперь только наши фары освещали дорогу. Однако примерно в четверти мили отсюда здание сверкало в ночи, как маяк.

Большие металлические навесы снаружи здания закрывали по меньшей мере двадцать бензоколонок. Некоторые имели шланги, свисающие с серебряного потолка к гладкой, мощеной парковке. Эта стоянка была одной из немногих, где асфальт не был разрушен погодой или войной.

Почти нетронутая поверхность скорее тревожила, чем успокаивала. Почему это место так сохранилось?

Слева от меня мерцала неоновая вывеска с надписью «у Перл». Сияние от вывески и отблески от здания пробивались сквозь туман, низко стелющийся над землей.

— Что это за место? — спросила я.

— Кажется, раньше их называли стоянками для грузовиков, — ответил Корсон.

Вот тогда-то я и увидела потемневшие слова «стоянка для грузовиков Перл Рединг» под вывеской. Лампы, используемые для освещения стоянки, должны были потухнуть за эти годы.

— И сюда мы целенаправленно ехали? — обратилась я к Корсону.

— Да, — ответил он, в этот момент что-то зашевелилось за одной из жалюзи, закрывавших витражные окна, которые занимали весь фасад здания.

— Что это было? — Варгас поднял винтовку и плотно прижал приклад к плечу.

Мои руки легли на пистолеты, когда я снова уловила движение за одним из окон. Ободряющая тяжесть катаны давила на мою спину, но я напомнила себе, что самое смертоносное оружие находилось в моих руках.

Свет снаружи и ослепительное сияние, льющееся из щелей в жалюзи, делали это место слишком привлекательным. Каким образом мы могли спрятаться здесь и дождаться прибытия Кобаля с отрядом? Никто в радиусе четверти мили не мог не заметить здание.

Почему Корсон привел нас именно сюда?

Я напрягала зрение, пытаясь разглядеть что-то за жалюзи, но так ничего и не увидела.

— Ваше оружие не подействует на то, что находится внутри, — на последнем слове все головы повернулись к Корсону.

— Почему это не звучит обнадеживающе? — нервно усмехнулась Эрин.

— Потому что не должно, — ответил Корсон.

— Во что мы ввязываемся? — требовательно спросила я.

— Ничего смертельного. Внутри неприятно, но, скорее всего, там не окажется ни людей, ни демонов.

Вообще-то я не считала какую-либо часть нашего путешествия привлекательной, но если даже Корсон называл это неприятным, то мы, вероятно, возненавидим каждую секунду пребывания в здании. По крайней мере, находящееся внутри не собиралось нас убивать, и это было плюсом.

Я прошла за Корсоном к двери, а Хок засеменил следом. Эрин и Варгас прикрывали наши спины. Пока мы направлялись к зданию, то наши шаги отдавались эхом, так как были единственным звуком в душной ночи.

Несмотря на яркий свет, справа от меня виднелись темные закоулки. Немного сияния, льющегося из окон и падающего на нас из-под навесов над головой, пронзало темноту возле здания. Решетки нескольких закусочных на колесах, припаркованных в переулке, сверкали в скудном свете, который падал на них. Если спущенные шины и ржавеющие кабины были хоть каким-то признаком, то машины простояли здесь как минимум несколько лет. Насколько я могла судить, ни к одному из грузовиков не было прицеплено прицепа.

Подойдя к зданию, Корсон взялся за металлическую ручку и распахнул дверь. С другой стороны зазвенели колокольчики. Четкий, чистый звук был чрезвычайно громким в окружающей нас тишине. Но не это поразило меня больше всего. Сильнее шокировало то, что Корсон вошел внутрь так, будто владел этим местом.

Мы все обменялись озадаченными взглядами, продолжая стоять за дверью. Никто из нас не собирался проявлять ту же беспечность, что и Корсон. Я достала пистолет, когда Хок поставил ногу на низ закрытой стеклянной двери и осторожно толкнул ту носком ботинка. На этот раз зазвенели не колокольчики, в что-то другое. Я протиснулась мимо Хока, размахивая пистолетом из стороны в сторону и быстро осматривая помещение, в то время как остальные вошли следом.

Корсон стоял передо мной, ухмыляясь, так как я удивленно открыла рот от представшего моему взору зрелища. В закусочной были забиты все кабины. Некоторые из посетителей повернулись боком, чтобы посмотреть на нас, другие отвернулись от стойки, но еще больше, которые двигались по черно-белой плитке, покрывающей пол, просто замерли.

Внутри находилось по меньшей мере пятьдесят человек, а может, и больше. На всех лицах посетителей отражался тот же шок, что и на моем. Я хотела шагнуть назад, но дыхание Хока овевало мою шею, так как он преградил мне путь к отступлению. Варгас поцеловал свой крест, а у Эрин был такой вид, словно она предпочла бы снова оказаться лицом к лицу с горгульей.

— Тебе здесь не место! — крикнула нам какая-то женщина и положила руку на свое упитанное бедро. Все в ней было серым от цвета кожи до ситцевого платья и фартука. Ее взгляд презрительно пробежался по нашей группе. — Никому из вас здесь не место.

Охренеть.

— Мы заглянули, чтобы немного передохнуть, — заявил Корсон, пренебрежительно махнув рукой.

— Вам здесь не место! — настаивала женщина.

Корсон указал нам на табуреты у стойки.

— Устраивайтесь.

Сидевшие на этих стульях посетители бросили на демона злобные взгляды и скрестили руки на груди. Люди не хотели покидать свои места, а я не собиралась их к чему-либо принуждать. Наша группа не сдвинулась с места. Никто не осмелился даже пошевелиться, так как женщина с грозным выражением на лице направилась к нам.

— Вам здесь не рады! — закричала она.

— У тебя есть два варианта, — отчеканил Корсон. — Ты дашь нам спокойно посидеть и подождать, либо она, — он ткнул большим пальцем через плечо на меня, — сожжет это место дотла. Выбирай.

— Корсон! — прошипела я, не желая портить убранство здания. Я понятия не имела, на что были способны эти люди после подобной провокации.

Демон молча посмотрел на меня через плечо. Женщина остановилась и сосредоточила на мне свои выцветшие серые глаза. Она опять уперла руки в бока, пока скользила по каждому из нас взглядом. Если бы женщина начала топать ногами, как бык, то я бы убралась отсюда прежде, чем она кинулась на меня с дракой.

— Она на это не способна! — заявила женщина и ткнула в меня пальцем.

— Верь во что хочешь, но я бы посоветовал не испытывать судьбу. Возвращайся к своим делам и оставь нас в покое, — заявил Корсон. — Мы всего лишь дождемся друзей, а потом уйдем.