Изменить стиль страницы

– Ты всё ещё планируешь становиться ногами в воду? – спросила я.

– К чёрту, нет.

– Тогда лучше по крытому переходу.

Под нашей мокрой обувью пол казался гладким и скользким, и я радовалась, что отец в мудром предвидении переложил резиновые плитки гофрированным профилем, чтобы каталка при заносе не вышла из-под контроля. В секунду мы достигли первого этажа и вломились в дверь.

– Звони пожарным! – рявкнула я на Шелли.

Её шокировал переполох на пандусе и наше внезапное появление в двери, находящейся за её рабочим столом. Шелли без промедления схватила телефон и набрала номер, а мы, с трудом переводя дыхание, торопливо закрывали дверь. Джаред поскользнулся на плиточном полу у входа и упал возле стола Шелли.

– Джаред! – пронзительно закричала Шелли, бросив телефон, и подскочила к парню, упав перед ним на колени, хотя тот со стоном пробовал подняться. – Всё в порядке?

Он мокрой рукой вцепился в безупречно белый рукав её строгой, до горла застёгнутой блузки, оставляя на нём грязные следы.

– Да. Я только грохнулся задницей, но...

Я предоставила Шелли возможность поухаживать за её «раненым солдатом», подняла упавший мобильный и набрала 911. Быстро объяснив ситуацию, я снова отключилась. Спустя пару секунд меня отвлёк звонок телефона, лежавший вверх экраном, и я обрадовалась, что можно перевести взгляд.

– «Фраули и сыновья», вы не могли бы минуту подождать...

– Грейс?

– Да? – ответила я на автомате, хватаясь за ручку и блокнот, чтобы записать номер, потому что мне придётся перезванивать после того, как улажу дела с пожарными.

В нос всё ещё бил запах гари, и когда я представляла, что мой дом, возможно, в следующий момент будет объят пламенем, пальцы начали дрожать, и я выронила ручку.

– Всё в порядке?

Точно такой же вопрос Шелли недавно задала Джареду, и я прекратила бесцельно бегать взад-вперёд, немного успокоившись.

– Кто это?

– Это Сэм.

Пожарная часть находилась в квартале от моего дома, но все же команда включила сирену. Она была достаточно громкой, чтобы мешать разговору. Мне хотелось его кое о чем спросить, но момент казался неподходящим.

– Грейс? Это сирены?

– Прошу прощения, – выпалила я, наблюдая через окно, как пожарная машина сворачивала на парковку, – я сейчас не могу говорить.

– Грейс, подожди! Не клади трубку...

– У меня взорвалась стиралка, Сэм, и, думаю, начался пожар, – выкрикнула я. – Я не могу говорить!

Пожарная машина с визгом затормозила у бордюра, и Дэвид Лентини вместе с Биллом Стонером и Джефом Кранфордом выпрыгнули наружу. С Дэвидом и Биллом мы ходили в школу, а Джеф учился классом старше. В своём пожарном обмундировании они выглядели непривычно и чуждо. Хотя они не сидели, развалившись, и не танцевали у шеста, их движения выглядели сексуальными.

Я распахнула дверь и махнула им рукой.

– В подвале, – пояснила я. – Будьте осторожны, там оголённый провод и повсюду вода...

– Понятно, – Джеф указал на свои тяжёлые ботинки с прорезиненной подошвой.

Он держал в руках переносной химический огнетушитель, и я тут же осознала свою глупость, ведь почти идентичный агрегат стоял в помещении для бальзамирования.

– С ним всё в порядке? – поинтересовался Билл и указал большим пальцем на Джареда, усаживающегося с помощью Шелли.

Билл Стонер не относился к местной пожарной команде, а был санитаром спасателей.

– Он поскользнулся.

– Я посмотрю, что с ним.

Дэвид и Джеф направились к лестнице в подвал, а Билл мягким движением отодвинул Шелли от Джареда, который с бледным лицом сидел на полу.

За несколько секунд моё сердце очистилось от выделившегося адреналина, и я заметила, что всё ещё прижимаю телефон к уху. Дыхание Сэма щекотало ушную раковину.

– Твой голос звучит так, будто у тебя сегодня очень оживлённый день, – констатировал он.

– Произошёл несчастный случай. Я действительно сейчас не могу говорить.

– Подожди, Грейс. Всё в порядке? Пожарные уже приехали?

– Да, – и на самом деле Джеф снова появился в дверях и, подняв большой палец вверх, показал мне, что ситуация под контролем, – они здесь. Я думаю, что всё будет хорошо.

Я ждала, затаив дыхание, а сердце снова заколотилось.

– Хочу пригласить тебя на ужин.

– Сегодня вечером не смогу.

Я и в самом деле не обманывала, потому что свинство в подвале гарантировало, что несколько вечеров подряд придётся все разгребать.

– Тогда завтра вечером.

– Сэм...

– Почему нет? – его вопрос звучал достаточно разумно, чтобы ожидать такой же разумный ответ или по крайней мере приемлемое извинение.

– Просто не могу. Извини, Сэм, но я сейчас занята, мне надо отключаться.

Джаред всё ещё не мог встать на ноги. На милом личике Шелли появилось выражение заботы. Она держала мужскую руку, перекрестив его пальцы со своими, пока Билл в это время ощупывал лодыжку. Я внимательно прислушивалась к звукам, которые шли снизу, но Джеф снова исчез, и я ничего не услышала.

– Не могу перестать думать о тебе.

Мой большой палец, медленно движущийся к красной кнопке отмены звонка, замер. Я крепче прижала телефон к уху, и задняя сторона серёжки впилась в мочку. Из моего открывшегося рта вырвался вздох.

– Пойдем просто поужинать?

Я закрыла глаза, и мир вокруг погрузился в темноту – это длилось достаточно долго. Ещё один вздох. Я думала о синих глазах и тёмных волосах, и о том, какой он на вкус, об ощущениях, когда он во мне, и не верила в белый омытый ярким светом туннель. Я не верила в судьбу.

– Очень жаль мне действительно нужно положить трубку.

Прежде чем он смог что-то сказать, чтобы меня переубедить, я закончила разговор и переключила внимание на катастрофу, которая открылась моему взору.

***

– Что за беспорядок, – прищёлкнул языком мой отец и оглядел моечную.

– И не говори... – выдохнула я и потёрла лоб.

К счастью, огонь потушили прежде, чем тот успел натворить дел, хотя балки опалились, а тяжёлый запах всё ещё висел во влажном воздухе. Вода, льющаяся из места присоединения оторвавшегося шланга, бурлила в стоке на полу, в котором лежал толстый маслянистый ком грязи. Чтобы привести моечную в порядок, потребовалось бы много времени.

На самом деле я не хотела, чтобы отец приходил, но после того, как он впервые услышал о пожаре, не было никакого способа, удержать его. Он негодовал, что я со своим звонком тянула до следующего утра, и все мои доводы и извинения показались ему неубедительными. В Анвилле тайны разносятся со скоростью света, тем более что многие соседи родителей подслушивали полицейские переговоры.

– Бригада уборщиков придёт завтра с утра и возьмётся за дело. И Джаред должен несколько дней поберечь свою лодыжку.

Я прижала большой палец к переносице, чтобы успокоить головную боль.

– Бригада уборщиков? Сколько это стоит? – папа оглядел меня критическим взглядом.

– Конечно же, кучу денег, – в ответ я бросила на него сердитый взгляд.

Сведённые брови указывали на то, что его не особо интересует моя точка зрения, но и его мнение меня тоже не интересовало.

– Если ты сейчас начнёшь...

– Папа! – он прервался на полуслове, и мне не пришлось его перекрикивать. – Я не буду этим заниматься самостоятельно. Об этом должна позаботиться клининговая компания, потому что требуется основательная уборка, и для меня одной слишком много работы. Понадобятся дни, даже в том случае, если... у меня для этого даже нет соответствующих ручных инструментов. Так что прекрати, хорошо?

– Я думаю только о расходах, Грейс, – засопел отец.

– Расходы покроются, пап. Такие вещи случаются, и мы это переживём.

Непременно, если я на пару месяцев перейду на супы быстрого приготовления и макароны с сыром. Мне это не впервой, хотя перспектива выглядела ужасной. Я не помру, если ужму бюджет на питание, но вот моя личная жизнь... С ней дела обстояли гораздо хуже.

– Я помогу начать уборку, – вздохнул отец и упёр руки в бока.

– Нет, папа, – я скопировала его позу, – для наведения порядка ты мне не нужен.

Он снова отвернулся, обозревая грязь, затем перевёл взгляд на меня и спросил.

– Если Джаред выбыл из строя, тебе понадобится кто-то, кто будет здесь помогать, верно?

– Я справлюсь. Всё равно не собираюсь выходить из дома, – мне и так уже не хватало денег, чтобы оплачивать свои свидания.

В мыслях всплыло воспоминание о звонке Сэма и осталось на заднем плане, как бы я не пыталась его подавить.

– Сколько это будет стоить?

Я подняла руки и вышла из комнаты, оставив его в одиночестве размышлять об ущербе, который при моём попустительстве понесла его драгоценная фирма. Наверху я застала Шелли, стоявшую возле кофе-машины. Она держала в руках кружку, из которой пила маленькими нервными глотками. Странно. Шелли не только отвратительно варила кофе, но и никогда не притрагивалась к нему, отдавая предпочтение содовой воде или чаю.

– Без кофеина? – указала я на кружку.

Она покачала головой и сделала следующий глоток. Я тоже налила себе чашку, добавила заменитель сахара и молоко из маленького холодильника.

– Шелли?

– После первого глотка не так уж и плохо, – заключила она и одарила меня робкой улыбкой.

– Хм, хм, – серьёзно кивнула я, и она снова сделала глоток.

Настенные часы громко тикали в наступившей тишине.

– Как дела у Джареда? – осведомилась я.

– О, с ним всё в порядке. Просто вывих, – улыбка померкла, и Шелли добавила себе ещё кофе, хотя кружка не опустела. – Ему нельзя нагружать ногу, только и всего.

Потягивая кофе, я делала вид, будто рассматриваю стопку брошюр, лежащих в корзине для бумаг возле принтера.

– Да, знаю.

Шелли приглушённо хрюкнула себе под нос и насыпала ещё кофе. Когда я скосила взгляд, то увидела раскрасневшиеся щёки и сияющие глаза. Она выглядела одновременно уставшей и весёлой. Мне знакомо это чувство.

– Отец бродит по дому, – сказала я, чтобы уйти от темы и избавить её от дальнейшего смущения. – Просто не обращай на него внимание, хорошо?