— В этот раз он танцевал чечётку, Эйден. Это уже переходит все границы.

Ной фыркает.

— Я не собираюсь участвовать в этом споре.

— Слушай, ты знаешь, как тяжело найти банан, танцующий чечётку в Колорадо Спрингс? — спрашиваю я. — Я думал, что ничто не сможет превзойти прошлогодний банан, но это произошло, не так ли? Скажи мне, что это произошло. Они обещали хорошее видео, но клип, который я получил, был зернистый, и я не смог разглядеть выражение на твоём лице.

Анни стонет от разочарования.

— Вы, ребята, такие дети.

— По крайней мере, банан в бикини не выскочил из гигантского торта, как это было на день рождение в прошлом году, Анни, — услужливо замечает Ной. — Он действительно всё держал под контролем в этом году.

— У банана была подтанцовка, — возмущается Анни. — С инструментами. Это был практически марширующий банановый оркестр.

— Ну, тебе же нужна была причина, чтобы хорошенько напиться в свой двадцать первый день рождения, верно? — указывает Ной. — Смущающее чувство юмора твоего брата — хорошее оправдание.

— Ты имеешь в виду то, как мой брат продолжает эмоционально травмировать меня?

— Ты встречалась с психологом в колледже? — спрашиваю я. — У меня много денег. Я могу оплатить хорошего мозгоправа.

Анни игнорирует меня.

— Ной, ты знал о телохранителе?

Ной наклоняет голову в сторону, когда смотрит на меня.

— Серьёзно, Эйден?

— Как будто я могу позволить свой младшей сестрёнке встречаться со своими подружками и напиваться без защиты?

— У нас были презервативы, — кричит Анни.

Я кричу, чтобы заглушить ее слова.

— Ахх! Что за чертовщина, Анни? Мне не нужно об этом знать.

— Эти бананы были телохранителями? — прерывает Ной.

— Нет. К сожалению, телохранитель отказался надевать костюм банана и петь или танцевать чечётку, поэтому мне пришлось нанять две разные компании. В наши дни действительно тяжёло найти хороший талант.

Ной фыркает, пока бросает на меня взгляд.

— Никогда не слышал более правдивых слов.

— Я чувствую, что данный комментарий адресован мне, но я собираюсь проигнорировать его. Я говорил тебе, что отправлю кого-нибудь, Анни. По сути, он был «трезвым водителем». Ты должна поблагодарить меня.

— Ты абсолютный члено-блокиратор, Эйден! — визжит сестра. — Ной, скажи ему!

— Хорошо, во-первых, я бы хотел прожить всю оставшуюся жизнь, не услышав от своей сестры термин «члено-блокиратор» снова, спасибо, — указываю я. — И, во-вторых, я не вижу, как отправка телохранителя в бар с вами оказала какое-либо негативное влияние на ваш вечер, кроме того, что вы благополучно вернулись домой.

— Никто не захочет приударить за девушками в окружении головорезов в костюмах, — протестует Анни. — Ной, поддержи меня.

— Ну, мне действительно жаль, что ни один из парней не оказался достаточно мужественным, чтобы приударить за тобой, несмотря на «костюмы», — говорю я, качая головой и произнеся «совершенно не жаль» через комнату Ною.

— Ты так раздражаешь, Эйден, — говорит она мне.

— Признай, что твой день рождение не был бы таким без банана.

Банан был ежегодной традицией с девятого класса старшей школы, когда я арендовал костюм банана, чтобы спеть Анни «С днём рождения!» во время ночёвки со всеми её друзьями. Полностью потратив все деньги, которые заработал, пока в течение двух недель косил газоны. Сестра была раздражена этим, что только побудило меня сделать это в следующем году, а затем каждый год после этого. Это была моя миссия, превзойти банановый опыт каждый раз. Это практически мой братский долг.

Она громко вздыхает.

— Прекрасно. Без банана всё было бы не так. Но серьёзно, у тебя скоро закончатся способы опозорить меня, приятель.

— Это никогда не произойдёт, Анни Бананни.

— Да, он всегда будет закономерно смущающим, — вставляет Ной. — С днём рождения, кстати.

— Это правда, — добавляю я. — Прости. Ты навсегда застряла в том, чтобы быть униженной, только потому, что ты моя родственница.

Анни стонет.

— Великолепно. Спасибо, что дал мне то, что я с нетерпением буду ожидать всю оставшуюся жизнь. — Она громко вздыхает, а затем её голос смягчается. — Кроме того, мама всегда считала банан смешным.

Ной прочищает горло и встаёт, воспринимая упоминание Анни о матери, как сигнал, чтобы уйти.

— Я должен идти. Мой подарок отправлен по почте, малышка.

— Надеюсь, это не банан! — выкрикивает Анни.

— Тебе следует волноваться об этом лишь от своего брата, — произносит он, прежде чем выйти из комнаты.

Я отключаю громкую связь с Анни, прикладывая телефон к уху, пока поднимаюсь наверх.

— У тебя было хреновое время с твоим днем рождения, не так ли, детка?

— Знаешь, без мамы всегда тяжело, — говорит сестра.

— Понимаешь, я не могу сейчас перестать делать все эти банановые штуки. Это было бы неправильно.

Анни помолчала минуту.

— Знаю. Ты же не пропустишь ужин у мамы Эшби на следующей недели? Она разозлится, если ты это сделаешь. Ты пропустил его в прошлом месяце.

— Не бывать этому. Я буду там, — уверяю её. — Тогда я подарю тебе настоящий подарок на день рождение.

— О, у тебя есть для меня что-то ещё, кроме бананового оркестра?

— Да. Но его нужно доставить лично.

— Боюсь спросить, почему. Если это змея, паук, скорпион или насекомое любого другого вида, я больше никогда не буду с тобой разговаривать.

— Мне грустно от того, что ты сомневаешься в моих способностях выбора подарка.

— Ты подарил мне змею в обувной коробке, когда мне исполнилось девять, Эйден.

— Мама испугалась, когда та освободилась, — смеюсь я над воспоминаниями о том, как моя мама держала в руках метлу и стояла на стуле посреди кухни, крича, чтобы мы с сестрой спасли её от змеи.

— Да, — произносит она тоскливо.

— Люблю тебя, Анна-банана.

Энни раздраженно вздыхает.

— Я знаю, засранец.

11

Грейс

Я сделала несколько глотков воды из бутылки, моё сердце всё ещё бешено колотилось в груди от бега, в то время как Ви сообщала по телефону о последних событиях в её деловой жизни.

— Я еду в Майами, — говорит мне подруга. — Хочу просмотреть образцы для новой коллекции.

В прошлом году Ви разработала свою собственную линию одежды для отдыха, найдя своё вдохновение во время путешествия по всему миру. Подруга получила хорошие отзывы, и после того, как голливудская знаменитость была сфотографирована в одной из её модели, Ви смогла продаваться в нескольких эксклюзивных бутиках Майами.

— Отправишь мне фотографии?

— Совершенно секретные фотографии, — говорит она. — Я буду в Майами в течение недели, если ты не захочешь, чтобы я осталась в Денвере и убедилась в том, что ты воспользуешься ситуацией с двумя горячими парнями.

— Ты так великодушна. Но я откажусь, так как не будет никакой «воспользоваться двумя горячими парнями» ситуации.

Ви преувеличенно вздыхает.

— Я видела тебя с одним из этих горячих парней, и поверь мне, Ной Эшби выглядел так, словно был более чем счастлив, чтобы им воспользовались, особенно ты.

— Между мной и Ноем ничего не произошло, Ви…

— Ты слышала своего отца. Он хочет, чтобы ты «выдоила» этого футболиста ради поддержки.

— Это что за гнусные намеки? Потому что если это так, то я не удостою их ответом.

Ви засмеялась.

— Даю вам обоим две недели на ранчо, пока Ной Эшби не нагнёт тебя над забором.

— Кто сказал, что Ной Эшби вообще собирается на ранчо? — неожиданно, я вдруг отвлекаюсь на громкое жужжание. — Какого чёрта?

Над стеной между моим домом и соседским пролетел радиоуправляемый вертолёт, с которого свисал пластиковый предмет. О, Боже мой.

— Это что… надувная кукла?

— Где? Что происходит? Мы говорим о надувной кукле твоего соседа? — спрашивает Ви.

Как будто в моей жизни есть ещё какие-то надувные куклы.

Но я слишком занята тем, что происходит, чтобы ответить. Я наблюдаю, как вертолёт парит над стеной прямо у меня на заднем дворе, кукла с конечностями набекрень свисает с него.

— Я не совсем уверена, что происходит…

Я не успеваю закончить своё предложение, когда звук выстрела пронзает воздух. Вертолёт разлетается на куски, а взорвавшаяся надувная кукла зигзагами пару раз пролетает и падает на газон. Я поворачиваюсь, широко открыв рот, когда Брукс появляется на заднем дворе, отдавая приказы в свой наушник.

— Войдите в дом, мэм, — приказывает она.

— Брукс, ты понимаешь, что это просто соседский…

— Вернитесь в дом, мэм.

— Что происходит, Грейс? Это были выстрелы? — спрашивает Ви. — Ты в порядке?

Я захожу на кухню, закрываю французские двери и пристально смотрю на Брукс.

— Я в порядке. Стреляли не в меня. Брукс подстрелила игрушечный вертолет… или надувную куклу. Не уверена. Это уничтожило и то, и другое.

— Что? — спрашивает Ви, смеясь. — Игрушечный вертолёт и надувная кукла? Что происходит в твоём доме?

— Я не уверена, но собираюсь это выяснить, — отвечаю, проходя через дом к входной двери. Брукс могла сказать мне оставаться внутри, но она не могла быть везде сразу. — Думаю, сосед запустил вертолёт на мой задний двор.

— И твоя служба безопасности его сбила? — спрашивает подруга. — Как интересно. Погоди, а какое отношение к этому имеет надувная кукла?

— Ви, я перезвоню тебе.

— Нет! Поставь меня на громкую связь! Я хочу слышать, что происходит, — умоляет Ви.

— Эм… — мямлю я, отвлекаясь на безумие произошедшего несколько мгновений назад. — Мне нужно поговорить с Брукс и Дэвис.

— Грейс Монро Салливан, если ты лишишь меня всей этой драмы, клянусь, я брошу всё в Майами и появлюсь у твоей входной двери! — кричит Ви перед тем, как я сбрасываю звонок.

Я спускаюсь по дорожке к воротам, прежде чем Брукс замечает меня, следуя за мной в быстром темпе.

— Мэм, я сказала вам оставаться в доме.

— Зачем? — интересуюсь я. — Потому что ты думаешь, что на меня было совершено покушение при помощи радиоуправляемого вертолёта и надувной куклы? Правда? Смерть от надувной куклы? — проигнорировав её приказ, я открываю ворота, чтобы обнаружить снаружи Дэвис.